최근 수정 시각 : 2023-10-23 09:06:23

메딕(팀 포트리스 2)/대사

파일:상위 문서 아이콘.svg   상위 문서: 메딕(팀 포트리스 2)

파일:9xY7LKU.png
팀 포트리스 2 병과 및 하위 문서
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin:-6px -2px -12px"
<rowcolor=#373a3c> 분류 공격 수비 지원 공용
<rowcolor=#373a3c><colbgcolor=#f3a957> 병과 파일:external/wiki.teamfortress.com/Leaderboard_class_scout.png
스카웃
파일:external/wiki.teamfortress.com/Leaderboard_class_soldier.png
솔저
파일:external/wiki.teamfortress.com/Leaderboard_class_pyro.png
파이로
파일:external/wiki.teamfortress.com/Leaderboard_class_demoman.png
데모맨
파일:external/wiki.teamfortress.com/Leaderboard_class_heavy.png
헤비
파일:external/wiki.teamfortress.com/Leaderboard_class_engineer.png
엔지니어
파일:external/wiki.teamfortress.com/Leaderboard_class_medic.png
메딕
파일:external/wiki.teamfortress.com/Leaderboard_class_sniper.png
스나이퍼
파일:external/wiki.teamfortress.com/Leaderboard_class_spy.png
스파이
파일:external/upload.wikimedia.org/60px-Team_Fortress_2_style_logo.svg.png
공용
<colcolor=#373a3c> 무기
목록
무기 무기 무기 무기 무기 무기 무기 무기 무기 무기
장식 장식 장식 장식 장식 장식 장식 장식 장식 장식 장식
도발 도발 도발 도발 도발 도발 도발 도발 도발 도발 도발
도전
과제
도전 과제 도전 과제 도전 과제 도전 과제 도전 과제 도전 과제 도전 과제 도전 과제 도전 과제 도전
과제
대사 대사 대사 대사 대사 대사 대사 대사 대사 대사 -
그 외 아이템 (아이템 품질 및 등급 · 제작 · 액션 아이템 · 이름표 · 연속 처치 · 스킨)
기타 플레이어블 캐릭터(색스턴 헤일 · 좀비)
}}}}}}}}} ||
  • 이 문서의 내용은 팀 포트리스 2 공식 위키의 메딕 음성 명령 문서와 메딕 반응 문서를 기반으로 하였습니다.
  • 메딕은 영어에 서툴며 종종 독일어 단어와 독일어 억양이 나오고, 어느 정도 지식인스럽게 말하지만 가끔씩 광기넘치는 모습을 드러내기도 합니다. 이를 참조하여 번역해 주시기 바랍니다.

1. 음성 명령
1.1. 1번 메뉴
1.1.1. 메딕! (Z→1)1.1.2. 고맙다! (Z→2)
1.1.2.1. 처치 혹은 처치 도움 후
1.1.3. 돌격! 돌격! 돌격! (Z→3)1.1.4. 이동하라! (Z→4)1.1.5. 왼쪽으로 이동하라 (Z→5)1.1.6. 오른쪽으로 이동하라 (Z→6)1.1.7. 그래 (Z→7)1.1.8. 아니 (Z→8)
1.2. 2번 메뉴
1.2.1. 적이다! (X→1)1.2.2. 스파이다! (X→2)
1.2.2.1. 플레이어를 향한 채로
1.2.3. 전방에 센트리! (X→3)1.2.4. 여기 텔레포터가 필요하다 (X→4)1.2.5. 여기 디스펜서가 필요하다 (X→5)1.2.6. 여기 센트리가 필요하다 (X→6)1.2.7. 우버를 발동하라! (X→7)1.2.8. 우버 차지 준비 완료 (X→8)
1.3. 3번 메뉴
1.3.1. 도와줘! (C→1)
1.3.1.1. 아군 점령 지점에서1.3.1.2. 적군/중립 점령 지점에서
1.3.2. 함성 (C→2)
1.3.2.1. 근접 무기를 들고 적을 바라보면서
1.3.3. 격려 (C→3)1.3.4. 야유 (C→4)1.3.5. 긍정적 (C→5)1.3.6. 부정적 (C→6)1.3.7. 훌륭한 사격이군! (C→7)1.3.8. 잘했어! (C→8)
2. 반응
2.1. 사살 관련
2.1.1. 20초 내로 주무기/근접 무기로 적을 1명 이상 사살2.1.2. 20초 내로 주무기/근접 무기로 적을 3명 이상 사살2.1.3. 구조물 파괴2.1.4. 처치 도움2.1.5. 근접 무기 사살
2.2. 제압 관련
2.2.1. 제압2.2.2. 복수 처치
2.3. 상황 관련
2.3.1. 라운드 시작2.3.2. 단판승부 시작2.3.3. 무승부2.3.4. 불 붙음2.3.5. 병수도나 미치광이 우유에 맞을 시2.3.6. 텔레포터 이용2.3.7. 메딕에게 치료받음2.3.8. 우버차지 받을 시2.3.9. 하이 파이브 개시2.3.10. 하이 파이브 성공
2.4. 무기 관련
2.4.1. 우버 차지 준비 완료2.4.2. 메디 건, 예방접종기 우버차지 사용 시2.4.3. 크리츠크리크, 응급조치, 예방접종기 우버차지 사용 시
2.5. 목표물 관련
2.5.1. 서류 가방 탈취2.5.2. 점령 지점 장악2.5.3. 점령 지점 위에서 무기를 발사하며 서있음2.5.4. 방어2.5.5. 수레밀기 관련
2.5.5.1. BLU - 수레가 전진할 때2.5.5.2. BLU - 수레가 후진할 때2.5.5.3. RED - 수레가 전진할 때2.5.5.4. RED - 수레가 후진할 때2.5.5.5. BLU - 수레에 가까이 있을 때2.5.5.6. BLU - 수레가 정지했을 때2.5.5.7. RED - 수레를 막고 있을 때
2.6. 계약 관련
2.6.1. 계약 달성2.6.2. 어려운 계약 달성
2.7. Mann 대 기계 모드
2.7.1. 준비
2.7.1.1. 다른 플레이어들이 아직 준비되지 않았을 때
2.7.2. 웨이브 종료 직후, 무기 개선실 근처에서2.7.3. 무기 개선실을 이용했을 때2.7.4. 자금을 모을 때2.7.5. 방어막 형성2.7.6. 로봇이 폭탄을 떨어뜨릴 때2.7.7. 로봇이 폭탄을 들어올렸을 때2.7.8. 폭탄을 든 로봇이 업그레이드될 때2.7.9. 팀원이 죽었을 때2.7.10. 다른 팀원들이 전부 죽었을 때2.7.11. 메딕에 의해 소생함2.7.12. Mannhattan 전용
2.7.12.1. 로봇이 게이트 점령 중2.7.12.2. 로봇이 게이트 점령함
2.7.13. 보상 획득
2.7.13.1. 일반 보상2.7.13.2. 희귀 보상2.7.13.3. 매우 희귀한 보상
2.8. 할로윈/만월
2.8.1. 운명의 수레바퀴2.8.2. Ghost Fort 또는 Helltower의 구덩이에 떨어짐
2.9. Helltower
2.9.1. 라운드 시작2.9.2. Witching Hour: 다리 출현2.9.3. 일반 주문 획득2.9.4. 희귀 주문 획득2.9.5. 희귀 주문에 반응2.9.6. 주문 시전
2.10. 아이템 관련
2.10.1. 메디메데스 착용 시
2.10.1.1. 라운드 시작2.10.1.2. 점령2.10.1.3. 우버차지
2.10.2. 두 번째 의견 착용 시
2.10.2.1. 라운드 시작2.10.2.2. BLU - 수레가 정지했을 때2.10.2.3. BLU - 수레가 전진할 때2.10.2.4. 제압시2.10.2.5. 가만히 있을 때2.10.2.6. 처치 도움2.10.2.7. 우버차지 사용 시
2.10.3. 불멸의 아르키메데스 착용 시
2.10.3.1. 라운드 시작2.10.3.2. 승리2.10.3.3. 제압2.10.3.4. 병수도나 미치광이 우유에 맞을 시2.10.3.5. 서류가방 탈취2.10.3.6. 불 붙음2.10.3.7. 지점에 서서 공격 시2.10.3.8. Helltower에서 수레 근처에 있을 경우
3. 도발
3.1. 주무기 도발3.2. 보조무기 도발3.3. 근접무기 도발3.4. 개인 도발3.5. 짝 도발

1. 음성 명령

1.1. 1번 메뉴

1.1.1. 메딕! (Z→1)

※ 메딕은 다른 아군 메딕을 향한 여부와 상관없이 같은 대사를 한다.
* Medic_medic01.wav
"Doctor!"
"으사!"
* Medic_medic02.wav
"Medic!"
"메딕!"
* Medic_medic03.wav
"MEEEDIIIC!"
"메에에에디이익!"

1.1.2. 고맙다! (Z→2)

1.1.2.1. 처치 혹은 처치 도움 후
  • Medic_specialcompleted-assistedkill01.wav
    "Danke, Kamerad!" (Translation: "Thank you, Comrade")
    "당케, 카머라드!" (번역: "고맙소, 전우여!")
  • Medic_specialcompleted-assistedkill02.wav
    "Ve did it, Kamerad!"
    "우뤼가 해냈다네, 동무여!"
  • Medic_taunts02.wav
    "Eins, zwei, drei ... Ugh, I do not think we brought enough body bags." (Translation: "One, two, three...")
    "아인스, 츠바이, 드라이... 어흐, 시체 가방을 충분히 챙겨온 것 같지 않은데." (번역: "하나, 둘, 셋… (후략)")

1.1.3. 돌격! 돌격! 돌격! (Z→3)

  • Medic_go01.wav
    "Mach schnell!" (Translation: "Make it quick!" or "Hurry up!")
    "마흐 슈넬!" (번역: "빨리 해!" 또는 "서둘러!")
  • Medic_go02.wav
    "Schnell! Raus, RAUS!" (Translation: "Quick, Get out, OUT!")
    "슈넬, 라우스, 라우스!" (번역: "빨리, 어서, 어서!")
  • Medic_go03.wav
    "Move! Schnell!" (Translation: "Move! Quickly!")
    "움직여! 슈넬!" (번역: "움직여! 빨리!")
  • Medic_go04.wav
    "Los, Weiter!" (Translation: "Go on!")
    "로스, 바이터!" (번역: "계속 전진해!")
  • Medic_go05.wav
    "Los los!" (Unused)
    "로스, 로스!" (번역 : "전진, 전진!") (미사용 대사)

1.1.4. 이동하라! (Z→4)

1.1.5. 왼쪽으로 이동하라 (Z→5)

1.1.6. 오른쪽으로 이동하라 (Z→6)

1.1.7. 그래 (Z→7)

1.1.8. 아니 (Z→8)

1.2. 2번 메뉴

1.2.1. 적이다! (X→1)

1.2.2. 스파이다! (X→2)

1.2.2.1. 플레이어를 향한 채로

1.2.3. 전방에 센트리! (X→3)

1.2.4. 여기 텔레포터가 필요하다 (X→4)

1.2.5. 여기 디스펜서가 필요하다 (X→5)

1.2.6. 여기 센트리가 필요하다 (X→6)

1.2.7. 우버를 발동하라! (X→7)

※ 단, 메딕이 굳이 메딕에게 우버를 쓰는 전술은 엔지니어,스나이퍼,스파이처럼 일반적으로 바람직하지 않다. 특히 적팀에 파이로나 센트리가 많다면 절대 하지 않길 바란다.

1.2.8. 우버 차지 준비 완료 (X→8)

※ 우버 차지가 준비되었을 때 자동으로 나오는 반응 대사와 동일하다.

1.3. 3번 메뉴

1.3.1. 도와줘! (C→1)

1.3.1.1. 아군 점령 지점에서
1.3.1.2. 적군/중립 점령 지점에서
  • Medic_helpmecapture01.wav
    "Help me secure this point!"
    "이 지점을 확보하는 것을 도와주시오!"
  • Medic_standonthepoint01.wav
    "Get on ze point dummkopf!"
    "여 지점에 얼른 오라구 둠콥프!" (번역: "얼간아!")
  • Medic_standonthepoint02.wav
    "Stand on ze point schweinhund!" (Translation: "Pig-dogs!")
    "여 지점 위에 서 슈바인훈트!" (번역: "개돼지 새끼야!")
  • Medic_standonthepoint03.wav
    "Idiot! Get on ze point!"
    "멍청야! 여 지점에 올라오라구!"
  • Medic_standonthepoint04.wav
    "Idiot! Stand on ze point!"
    "멍청아! 여 지점 위에 서 있어!"
  • Medic_standonthepoint05.wav
    "Standing near ze point does nothing, get on the point dummkopf!"
    "여 지점 근처에만 서 있는 건 아무 소용 없어, 이 지점 올라오란 말이야 둠콥프!" (번역: "얼간아!")

1.3.2. 함성 (C→2)

1.3.2.1. 근접 무기를 들고 적을 바라보면서
  • Medic_taunts01.wav
    "Hold still, Schweinhund, zis vill only sting for a moment."
    "가만히 있게나, 슈바인훈트, 이건 약간 따끔하기만 할 거다."
  • Medic_taunts04.wav
    "Turn your head and cough."
    "고개를 돌리고 기침하시오."
  • Medic_taunts05.wav
    "I'm going to saw zrough your bones!"
    "내가 곧 네놈의 뼛속을 쓸어주마!"
  • Medic_taunts06.wav
    "I healed zuh man who vill kill you!"
    "당신을 곧 죽일 져 양반을 치료하였지!"
  • Medic_taunts10.wav
    "Prepare for your examination... (laughs)"
    "진찰 받을 준비하게나... (웃음)"
  • Medic_taunts12.wav
    "Come over here. I promise I vill heal you!"
    "이리로 오시오. 내가 자네를 치료해줄 거라는 걸 장담하지!"
  • Medic_taunts13.wav
    "All I can tell you about zis next procedure is zat it vill be... excruciating!"
    "내가 너에게 의 다음 절차에 대해 말할 수 있는 것은... 고통스럽단 거다!"
  • Medic_taunts15.wav
    "You have 30 seconds to live!"
    "댁은 살 날이 30초밖에 안 남았어!"

1.3.3. 격려 (C→3)

  • Medic_cheers01.wav
    "Excellent!"
    "완벽해!"
  • Medic_cheers02.wav
    "Vell done!"
    "좔했소!"
  • Medic_cheers03.wav
    "Keep it up!"
    "계속 그렇게 해주시오!"
  • Medic_cheers04.wav
    "Sturm und Drang!" (Lit. Translation: "Storm and Drive", see 1)
    "슈투름 운트 드랑!" (직역: "질풍노도!", 정확히는 Fr. M. 클링거의 희곡, 혹은 이에서 유래된 18세기 후반 독일의 문학운동.)
  • Medic_cheers05.wav
    "I am ze Übermensch!" (Translation: "I am the Overlord/Superman!", most likely an allusion to Nietzsche's Übermensch)
    "내가 바로 우버멘쉬다!" (번역: ''내가 바로 초인/슈퍼맨이다!", 여기의 초인은 프리드리히 니체의 『차라투스트라는 이렇게 말했다』에 나오는 초인(超人)으로 보인다.)
  • Medic_cheers06.wav
    "Oktoberfest!"
    "옥토버페스트!"

1.3.4. 야유 (C→4)

  • Medic_jeers01.wav
    "Fess..." (Translation: "So tired...")
    "페에스..." (번역: "이젠 지쳤어...")
  • Medic_jeers02.wav
    "Iz zere a point to your lives?"
    "늬긔들 목숨에 의미가 있어?"
  • Medic_jeers03.wav[한탄]
    "My skill is VASTED on zis team!"
    "내 능력이... 이런 틤에게 낭븨되고 있다니!"
  • Medic_jeers04.wav
    "DUMMKOPFS!" (Translation: "Idiots!")
    "콥스!" (번역: "얼간이들!")
  • Medic_jeers05.wav
    "Booo!"
    "우우우!"
  • Medic_jeers06.wav
    "You are trying my patience!"
    "너네들은 나의 인내심을 시험하고 있어!"
  • Medic_jeers07.wav
    "Teeeeeeam!"
    "티이이이임!"
  • Medic_jeers08.wav
    "Velcome to the 've lose vonce again'-fest."
    "'우뤼 또 다시 졌네염' 축제에 오쉰 걸 화녕한다."
  • Medic_jeers09.wav
    "Ach, was ist los?" (Translation: "Oh, what's going on?")
    "아흐, 바스 이스트 로스?" (번역: "아흐, 이것들 도대체 뭣들 하는 거지?")
  • Medic_jeers10.wav
    "Danke, dummkopfs!" (Translation: "Thanks, you fools!")
    "당케, 둠콥스!" (번역: "고오맙소, 얼간이들아!")
  • Medic_jeers11.wav
    "From now on, losing is verboten!" (Translation: "Forbidden")
    "이제부터, 지는 걸 페르보텐하겠소!" (번역: "금지하겠소")
  • Medic_jeers12.wav
    "Schweinhunds!" (Translation: "Bastards!")
    "슈바인훈트!" (번역: "개돼지 새끼들!")

1.3.5. 긍정적 (C→5)

1.3.6. 부정적 (C→6)

1.3.7. 훌륭한 사격이군! (C→7)

1.3.8. 잘했어! (C→8)

2. 반응

2.1. 사살 관련

2.1.1. 20초 내로 주무기/근접 무기로 적을 1명 이상 사살

  • Medic_taunts02.wav
    "Eins, zwei, drei ... Ugh, I do not think we brought enough body bags." (Translation: "One, two, three...")
    "아인스, 츠바이, 드라이... 어흐, 시체 가방을 충분히 챙겨온 것 같지 않은데." (번역: "하나, 둘, 셋… (후략)")
  • Medic_specialcompleted12.wav
  • "Haha! Vat a bloodbath!"
  • "하하! 의거 피바다구만!"

2.1.2. 20초 내로 주무기/근접 무기로 적을 3명 이상 사살

2.1.3. 구조물 파괴

2.1.4. 처치 도움

2.1.5. 근접 무기 사살

2.2. 제압 관련

2.2.1. 제압

메딕의 전투력은 다른 클래스에 비해서 상당히 낮은데다 제압을 하는 경우가 치료하는 아군이 해당 적을 연속으로 죽이는 경우 제압하는게 대부분이라 다른 클래스들한테 있는 병과별 제압대사는 존재하지 않는다.

2.2.2. 복수 처치

2.3. 상황 관련

2.3.1. 라운드 시작

2.3.2. 단판승부 시작

  • Medic_jeers01.wav
    "Fess..." (Translation: "So tired...")
    "페에스..." (번역: "피곤하게...")
  • Medic_jeers02.wav
    "Iz zere a point to your lives?"
    "늬긔들 목숨에 의미가 있어?"
  • Medic_jeers03.wav[한탄]
    "My skill is VASTED on zis team!"
    "내 능력이... 이런 틤에게 낭븨되고 있다니!"
  • Medic_jeers04.wav
    "DUMMKOPFS!" (Translation: "Idiots!")
    "콥스!" (번역: "얼간이들!")
  • Medic_jeers05.wav
    "Booo!"
    "우우우!"
  • Medic_jeers06.wav
    "You are trying my patience!"
    "너네들은 나의 인내심을 시험하고 있어!"
  • Medic_jeers07.wav
    "Teeeeeeam!"
    "티이이이임!"
  • Medic_jeers08.wav
    "Velcome to the 've lose vonce again'-fest."
    "'우뤼 또 다시 졌네염' 축제에 오쉰 걸 화녕한다."
  • Medic_jeers09.wav
    "Ach, was ist los?" (Translation: "Oh, what's going on?")
    "아흐, 바스 이스트 로스?" (번역: "아흐, 이것들 도대체 뭣들 하는 거지?")
  • Medic_jeers10.wav
    "Danke, dummkopfs!" (Translation: "Thanks, you fools!")
    "당케, 둠콥스!" (번역: "고오맙소, 얼간이들아!")
  • Medic_jeers11.wav
    "From now on, losing is verboten!" (Translation: "Forbidden")
    "이제부터, 지는 걸 페르보텐하겠소!" (번역: "금지하겠소")
  • Medic_jeers12.wav
    "Schweinhunds!" (Translation: "Bastards!")
    "슈바인훈츠!" (번역: "개돼지 새끼들!")

2.3.3. 무승부

2.3.4. 불 붙음

2.3.5. 병수도나 미치광이 우유에 맞을 시

2.3.6. 텔레포터 이용

2.3.7. 메딕에게 치료받음

2.3.8. 우버차지 받을 시

2.3.9. 하이 파이브 개시

2.3.10. 하이 파이브 성공

2.4. 무기 관련

2.4.1. 우버 차지 준비 완료

※ 음성 명령: "우버 차지 준비 완료" (X→8)의 대사와 완전히 같습니다.
* Medic_autochargeready01.wav
"Ready to charge!"
"발동 준비 완료!"
* Medic_autochargeready02.wav
"I am fully charged!"
"충전 다 되었소!"
* Medic_autochargeready03.wav
"I am charged!"
"충전됐소!"

2.4.2. 메디 건, 예방접종기 우버차지 사용 시

2.4.3. 크리츠크리크, 응급조치, 예방접종기 우버차지 사용 시

  • Medic_taunts09.wav
    "Auf widersehen, Schweinhunds!"
    "아우프 비더젠, 슈바인훈츠!" (번역: "잘 가시오, 개돼지들아!")
  • Medic_taunts03.wav
    "Auf widersehen, Dummkopfs!"
    "아우프 비더젠, 둠콥스!" (번역: "잘 가시오, 멍청이들아!")

2.5. 목표물 관련

2.5.1. 서류 가방 탈취

2.5.2. 점령 지점 장악

2.5.3. 점령 지점 위에서 무기를 발사하며 서있음

2.5.4. 방어

"Schweinhunds." ("슈바인훈츠.")
"Ha!" ("하!")
* Medic_cheers05.wav
"I am ze Übermensch!"
"내가 바로 우버멘쉬다!" (번역: "내가 바로 초인/슈퍼맨이다!", 여기의 초인은 프리드리히 니체의 『차라투스트라는 이렇게 말했다』에 나오는 초인(超人)으로 보인다.)
* Medic_cheers06.wav
"Oktoberfest!"
"옥토버페스트!"
* Medic_cheers02.wav
"Vell done!"
"좔했소!"
* Medic_taunts08.wav
"It looks like Dummkopffest!"
"이거 마치 둠코프페스트 같구나!" (번역: "바보들 잔치 같구나!")

2.5.5. 수레밀기 관련

2.5.5.1. BLU - 수레가 전진할 때
2.5.5.2. BLU - 수레가 후진할 때
2.5.5.3. RED - 수레가 전진할 때
2.5.5.4. RED - 수레가 후진할 때
※ 특별한 대사가 없습니다.
2.5.5.5. BLU - 수레에 가까이 있을 때
2.5.5.6. BLU - 수레가 정지했을 때
2.5.5.7. RED - 수레를 막고 있을 때
  • Medic_cartstopitdefense01.wav
    "Everyone, we must stop zhat bomb!"
    "모두들, 우린 져 폭탄을 멈춰야 하오!"
    메딕 유저가 가장 많이 듣는 대사

2.6. 계약 관련

2.6.1. 계약 달성

2.6.2. 어려운 계약 달성

2.7. Mann 대 기계 모드

2.7.1. 준비

2.7.1.1. 다른 플레이어들이 아직 준비되지 않았을 때

2.7.2. 웨이브 종료 직후, 무기 개선실 근처에서

2.7.3. 무기 개선실을 이용했을 때

2.7.4. 자금을 모을 때

2.7.5. 방어막 형성

2.7.6. 로봇이 폭탄을 떨어뜨릴 때


  • "Zhe bomb is clear."
    "져 폭탄을 치웠소."

  • "Zhe bomb carrier is down."
    "져 폭탄 로봇이 쓰러졌소."

2.7.7. 로봇이 폭탄을 들어올렸을 때


  • "Bomb!"
    "폭탄이오!"

  • "Zhey have a bomb!"
    "져들이 폭탄을 가졌소!"

  • "Another bomb!"
    "또 다른 폭탄이오!"

2.7.8. 폭탄을 든 로봇이 업그레이드될 때


  • "Zhe bomb carrier is looking angry!"
    "폭탄 로봇이 화난 것 같소!"

  • "Zhe bomb carrier is getting angrier!"
    "폭탄 로봇이 화나고 있소!"

  • "Zhe bomb carrier is furious!"
    "폭탄 로봇이 분노하고 있소!"

2.7.9. 팀원이 죽었을 때


  • "Scout is dead!"
    "스카웃이 죽었소!"

  • "Soldier is dead!"
    "솔져가 죽었소!"

  • "Pyro is dead!"
    "파이로가 죽었소!"

  • "Demo is dead!"
    "데모가 죽었소!"

  • "Heavy is dead!"
    "헤비가 죽었소!"

  • "Engie is dead!"
    "엔지가 죽었소!"

  • "Medic is dead!"
    "메딕이 죽었소!"

  • "Sniper is dead!"
    "스나이퍼가 죽었소!"

  • "Spy is dead!"
    "스파이가 죽었소!"

2.7.10. 다른 팀원들이 전부 죽었을 때


  • (Laughs) "It's just you and me, robots!"
    (웃으며) "너희들하고 나 뿐이구나, 로봇들아!"

2.7.11. 메딕에 의해 소생함


  • "I'm alive! Alive!"
    "나 살았어! 살았다고!"

  • "Back from zhe dead!"
    "쥭음으로부터 돌아왔소!"

  • "I'm back!"
    "내가 돌아왔소!"

2.7.12. Mannhattan 전용

2.7.12.1. 로봇이 게이트 점령 중

  • "Zhey're attacking zhe gate!"
    "져것들이 의 게이트를 공격하고 있어!"

  • "Zhe robots are attacking zhe gate!"
    "져 로봇들이 의 게이트를 공격하고 있어!"
2.7.12.2. 로봇이 게이트 점령함

  • "Zhe robots have taken zhe gate!"
    "로봇들이 의 게이트를 접수했잖아!"

  • "Zhe robots have zhe gate!"
    "로봇들이 의 게이트를 차지했잖아!"

2.7.13. 보상 획득

2.7.13.1. 일반 보상

  • "Ooh, zhis vill do nicely."
    "오오. 아쥬 괜챦겠어."

  • "Ooh, vunderbar!" ("Wonderful!")
    "오오, 아름다워!"

  • "Hm, not bad."
    "흠, 나쁘지 않군."
2.7.13.2. 희귀 보상
"Oh, now zhis is a rare piece!"
"오, 이런 게 바로 희귀한 거지!"
*
"Ooh, very nice."
"오오, 아주 좋아."
2.7.13.3. 매우 희귀한 보상

  • "Vunderbar." ("Wonderful.")
    "아름다워."

  • (Gasp) "It's beautiful."
    (숨을 들이마시며) "아름다워."

  • "Gott in Himmel, it's vunderful. It's more zhan vunderful, it's- it's perfect!" (gleeful laughter) ("God in Heaven")
    "신이시여. 아름다워. 아름다운 것 그 이상이야, 이건-이건 완벽해!" (기쁘게 웃으며)
[14]

2.8. 할로윈/만월

2.8.1. 운명의 수레바퀴

  • 긍정적인 효과
"Ooh. Interesting" "오우. 흥미롭군."
"Ooh. Zhis is exciting!" "오우. 이거 신나는고만!"
"Oh ho hoh! I have been in zhe wrong profession. I must learn zhis magic!" "오 호 호! 여태껏 잘못된 직종에 있었어. 이 마법을 배워야겠어!"
"Ooh. Vhat is happening now?" "오. 지금 무슨 일이 일어나는 거지?"
"Vhat a strange sensation!" "이상한 감각이다!"
"Wuh ho ho! Vhat a curious sensation!" "우 호 호! 아주 특이한 감각이고만!"
  • 부정적인 효과
"Uhh. Uh-oh. Alright, zhis is actually really bad." "어. 그래, 이건 솔직히 좋은 게 아니다."
  • 큰 머리 카드
"Ooh. Big head." "우. 큰 머리다."
"Fascinating." "경이롭군."
  • 작은 머리 카드
"Ooh! Tiny little head!" "오! 아주 작은 머리!"
"Haha! Ooh! I have no head!" "하하! 오! 나 머리가 아예 없어!"
  • 부정적인 효과 (출혈)
"My-my blood is entirely out of my body. Vhat a curious feeling!" "내-내 피가 내 몸에서 완전히 빠져나갔어. 아주 특이한 기분이야!"

2.8.2. Ghost Fort 또는 Helltower의 구덩이에 떨어짐

2.9. Helltower

2.9.1. 라운드 시작

"Raus, raus! Move ze wheelchair!" "돌격, 돌격! 휠체어를 움직여!"
"Push zat old man to hell!" "저 늙은이를 지옥으로 밀어!"
"Push ze dead man!" "저 죽은 자를 밀어!"

2.9.2. Witching Hour: 다리 출현

"Ze bridge is down!" "다리가 내려왔다!"
"Everyone, get to ze bridge!!" "모두들, 다리로 가!"
"Ze bridge!" "다리다!"
"Ze clock has struck! Schnell, schell!" "시계가 멈췄어! 빨리, 빨리!"
"Ze clock has struck!" "시계가 멈췄어!"

2.9.3. 일반 주문 획득

"Ooh, tingly." "오우, 기대된다."

2.9.4. 희귀 주문 획득

"Today!! I am a God!!" (maniacal laughter) "오늘! 나는 신이다!" (사악한 웃음)
(maniacal laughter) (사악한 웃음)

2.9.5. 희귀 주문에 반응

"Vhat is happening?!" "무슌 일이 일어나는 거야?!"
"Zhe horror! Zhe horror!" "공포다! 공포!!"
"I can't take any more of zis insanity!" "이 광기를 더 이상 버틸 수 없어!"
"Ahh! Insanity!" "아아! 광기다!"
"Someone make zhe magic stop!" "누군가 져 마법 좀 멈춰봐!"
"Too much magic!" "마법의 힘이 너무 많아!"
"I can't take it any more!" "더는 못 버티겠어!"

2.9.6. 주문 시전

"Caputus crepitus!" "카푸투스 크레피투스!"
"Pactum diabolus!" "팍툼 디아볼루스!"
"Seismela stremoro!" "사이스멜라 스트레모로!"
"Barpo kabalto!" "바포 케발토!"
"Barpo invisium!" "바포 인비지움!"
"Imputum fulmenus!" "임퓨텀 풀미누스!"
"Invokum monoculus!" "인보컴 모노큘루스!"
"Amplus tripudio!" "암플루스 트라이푸디오!"
"Paidum celeris!" "페이둠 셀레리스!"
"Ipsum instantarium!" "입썸 인스턴테리움!"
"Deus invictus!" " "데우스 인빅투스!"
"Mortis animataris!" "몰티스 애니머테리스!"

2.10. 아이템 관련

2.10.1. 메디메데스 착용 시

2.10.1.1. 라운드 시작
"I am Archimedes!" ("나는 아르키메데스다!")
"I experimented on my own head!" (laughs maniacally) ("내 머리에 실험을 했지!") (미친듯이 웃음)
"My head!" (laughs) ("내 머리!") (웃음)
"Zhe bird head is pure agony!" (laughs manically) ("이 새대가리는 순수한 고난이야!") (미친듯이 웃음)
"It's a bird! It's a head! It's a bird head!" (laughs) ("새다! 대가리다! 새대가리다!") (웃음)
"Help me!" (Unstable laughter) ("도와줘!") (끊임없이 웃음)
"Bird head was a bad choice!" (screams) ("새대가리는 나쁜 선택이였어!") (비명)
"I toiled in God's domain!" (screams) ("나는 신의 영역에서 고역을 겪었다!") (비명)
2.10.1.2. 점령
"Bird head domination!" ("새대가리가 점령했다!")
"I have a bird head, you're dominated!" *sotto voce* "We're both having a bad day." ("난 새대가리를 가지고 있고, 넌 점령당했지!" *목소리 낮춰서* "우리 둘다 재수없는 날이네.")
2.10.1.3. 우버차지
"I am zhe angry bird god of zhe Badlands! Fear me!" ("난 배드랜드의 분노한 새들의 왕이다! 두려워하라!")

2.10.2. 두 번째 의견 착용 시

2.10.2.1. 라운드 시작
Normally: "Let's do zhis, my friends!" Evilly: "Kill zhem all." Normally: "Shh, it's enough!"
(평범한 면: "싀작할세, 친구여!" 사악한 면:"다 주긔자고." 평범한 면:"쉿, 적당히 해!")

Normally: "I'm ready, my friends." Evilly: "Kill all your friends." Normally: "Ooh, good idea."
(평범한 면: "친구여, 난 준비되었네." 사악한 면:"네 친구를 다 죽이자." 평범한 편:"오, 좋은 생각인데.")

Normally: "I'm ready!" Evilly: "Kill zhem all." Normally: "Also, I must kill you all."
(평범한 면: "난 준비되었네!" 사악한 면:"다 주긔자고." 평범한 면:"또 당신들 전원을 죽일 겁니다.")

Normally: "I cannot vait (nervous giggle)." Evilly: "And neizher can I."
(평범한 면:"정말로 흥분 뒈는돼 (긴장된 웃음)." 사악한 면:"나도 가튼 생각이다.")

Evilly: "Kill zhem, kill zhem all." Normally: "Hm, zhat does sound like fun."
(사악한 면:"전부 주긔자, 전부 주긔자고." 평범한 면:"흠, 그거 참 재믯겠는데?")

Evilly: "Kill zhem all." Normally: "Hm. Are you sure?" Evilly: "Yes." Normally: "Vell, I'm convinced."
(사악한 면:"다 주긔자고." 평범한 면:"흠, 진짜로?" 사악한 면:"그래." 평범한 면:"뭐, 납드긔 가네.")

Evilly: "Zhey all zhink you're crazy." Normally: "Vhat? I'll show zhem!"
(사악한 면:"다들 눨 미쳤다고 생곽하고 있어." 평범한 면:"줭말? 진짜 뮈친게 뭔지 보여주마!")

Normally: "Ready?" Evilly: "Ve're both ready."
(평범한 면:"준비됐나?" 사악한 면:"우뤼 모두 준비됐지.")
2.10.2.2. BLU - 수레가 정지했을 때
Normally: "Who stopped pushing zhe cart?" Evilly: "Zhis is your fault!"
(평범한 면:"누가 의 수레 밀기를 멈췄지?" 사악한 면:"의건 전부 네 탓이야!")
2.10.2.3. BLU - 수레가 전진할 때
Evilly: "Push harder!" Normally: "Oh, shut up!"
(사악한 면:"세게 밀라고!" 평범한 면:"아, 닥쳐!")

Evilly: "Keep pushing." Normally: "Vhy don't you push?"
(사악한 면:"계속 밀라고." 평범한 면:"웨 넌 안 미는데?")
2.10.2.4. 제압시
"I'm of two minds about zhis. Both are-- pretty good with it."
"나는 두 가지 정신을 가지고 읬네. 둘 다-- 제법 잘 듣는 것 같군."
2.10.2.5. 가만히 있을 때
Evilly: "Do you ever worry you might be going mad!?" Normally: "Well, not worry. I mean, I'm not up at night about it."
(사악한 면:"네 미쳐버릴까봐 걱정한 적이 있나?" 평범한 면:"뭐, 걱정하지 말라고. 내 말은, 난 그런 걸로 밤잠을 설칠 사람도 아니잖아.")

Evilly: "Do you ever zhink zhat you might be going mad?" Normally: "Oh, all zhe time. I don't zhink it's anyzhing to worry about."
(사악한 면:"눼가 믜쳐간다고 생각한 적이 있나?" 평범한 면:"아, 항솽. 그런데 그권 걱줭거리 같은 궤 아니더라고.)

Evilly: "Redrum, redrum!" Normally: "Red- Oh, I just got zhat. Very clever."
(사악한 면:"레드럼... 레드럼...!" 평범한 면:"레드... 아, 봥금 이해했어. 창의적이네.")
2.10.2.6. 처치 도움
Normally: "Ve did it!" Evilly: "I did it." Normally: "Eh, vhatever."
(평범한 면:"우뤼가 해냈다네!" 사악한 면:"내가 해냈지." 평범한 면:"에, 뭐든쥐.")
2.10.2.7. 우버차지 사용 시
Normally: "Ve are invincible!" Evilly: "Yes, ve are."
(평범한 면:"우뤼는 무적이다!" 사악한 면:"그래, 우뤼는.")

2.10.3. 불멸의 아르키메데스 착용 시

2.10.3.1. 라운드 시작
Archimedes: "Bwark, kill them all!" Medic: "Shh".
(아르키메데스 : "봙, 다 죽여 버리자!" 메딕 : "쉿.")

Archimedes: "Bwarr" Medic: "Shh" Archimedes: "Raaaarl" Medic: "Shh shh shh!" Archimedes: "Kill them all..." Medic: "That's enough!"
(아르키메데스 : "봐르르." 메딕 : "쉿." 아르키메데스 : "르르으알" 메딕 : "쉿 쉿 쉿!" 아르키메데스 : " 다 죽이자..." 메딕 : 적당히 하라고!")

Archimedes: "Bwaaarrrl, dead by dawn!" Medic: "Shh, silence!".
(아르키메데스 : "봐르르르르르, 죽은게 이해되는군!" 메딕 : "쉿, 침묵!")

Archimedes: "Bwaaarrrl, Archimedes wants brains!" Medic: "Thank you, Archimedes."
(아르키메데스 : "봐르르르르르, 아르키메데스는 뇌를 원한다!" 메딕 : "고맙다, 아르키메데스.")

Archimedes: "Bwaaarrrl, braaaains! Bwaaark!" Medic: "Shush, Archimedes."
(아르키메데스 : '봐르르르, 뇌! 봙!" 메딕 : "조용, 아르키메데스")

Archimedes: "Bwaaarrrl, Archimedes wants brains!" Medic: "Yes, Archimedes wants all the brains, doesn't he?"
(아르키메데스 : "봐르르르르, 아르키메데스는 뇌를 원해!" 메딕 : "그래, 아르키메데스는 모든 뇌를 원해, 안그래?")
2.10.3.2. 승리
Medic: "Ve did it! Haha!" Archimedes: "Rraaaaa, kill your friends!" Medic: "Ah yes, I almost forgot."
(메딕 : "울이가 해냈다! 하하!" 아르키메데스 : "라아아아, 너의 친구들을 죽여!" 메딕 : "아, 맞다. 깜빡할 뻔 했군!.")
2.10.3.3. 제압
Archimedes: "Bwarrrr, dominated! Bwaaaark!"
(아르키메데스 : "봐르르르, 제압했다! 봐아앍!")
2.10.3.4. 병수도나 미치광이 우유에 맞을 시
Archimedes: "Bwark, that's jarate!" Medic: *sad voice* "Yes, it is."
(아르키메데스 : "봙, 저건 자라테잖아!" [15] 메딕 : *슬픈 목소리* 그래, 맞아.")
2.10.3.5. 서류가방 탈취
Archimedes: "Bwarrrr, stole the briefcase! Raawk!" Medic: "Shh shh shh!"
(아르키메데스 : "봐아르르, 서류가방을 훔쳤다! 라아아웈!" 메딕 : "쉬 쉬 쉿!")
2.10.3.6. 불 붙음
Archimedes: "Rraaa, we're on fire!" Medic: "Yes, I know!"
(아르키메데스 : "라아아, 우린 불 안에 있다!" 메딕 : "그래, 나도 안다고!")
2.10.3.7. 지점에 서서 공격 시
Archimedes: "Bwaaaark, stand on the point!"
(아르키메데스 : "봐아아앍, 이 지점에 서있으라고!")
2.10.3.8. Helltower에서 수레 근처에 있을 경우
Archimedes: "Bwark, push the dead man!" Medic: "I'm trying..."
(아르키메데스 : "봙, 이 죽은 사람을 밀라고!" 메딕 : "나도 시도 중이야...")

Archimedes: "Bwaaarl, send him to hell!" Medic: "Ah, yes."
(아르키메데스 : "봐아아르, 를 지옥에 보내버리자고!" 메딕 : "어, 그래.")

3. 도발

3.1. 주무기 도발

주사기 총, 블루트자우거, 십자군의 쇠뇌, 약물 남용

3.2. 보조무기 도발

메디 건, 응급조치, 예방접종기
크리츠크리크

3.3. 근접무기 도발

  • 참고로, 우버톱 이외의 다른 근접무기의 도발에는 대사가 없습니다.
우버톱

3.4. 개인 도발

진단 결과

3.5. 짝 도발



[몸조심] 비록 비꼬는 느낌이 강하나, 순수하게 직역할 시 "건강하시길!" 혹은 "축복하겠습니다!"가 된다.[한탄] [마약] 2차 창작에서는 이 대사를 메딕이 환자에게 마약을 처방하는 등의 식으로 왜곡하기도 합니다.[4] 남의 불행을 기뻐하는 심리. 동명의 도발이 같은 게임에 있다.[5] 톱을 뜻하는 영단어 Saw는 Sorry의 '쏘' 부분과 발음이 유사하다.[몸조심] [한탄] [8] 오즈의 마법사(영화)(1939)의 등장인물인 서쪽의 마녀가 죽을 때 하는 대사이다.[9] 보험 서류와 기밀 서류를 이용한 말장난.[오류] 음성 앞부분에 소음이 있습니다.[탐욕] [탐욕] [탐욕] [14] 황금 후라이팬같은 오스트레일리움 무기 같은 것.[15] 우유도 같은 코드이기 때문에 이 대사를 그대로 말한다.[마약] [17] 톱을 뜻하는 영단어 Saw는 Sorry의 '쏘' 부분과 발음이 유사하다.[18] 몬데그린으로 “Saw-ry!” 부분을 “SO Ugly!”라고 알아듣는 경우도 가끔 있다고. 일단 죽었으니 못생겨진건 맞지