최근 수정 시각 : 2024-02-06 18:05:05

Dream of You(소녀☆가극 레뷰 스타라이트)

{{{#!wiki style="margin: -1px -10px -5px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -2px -11px;"
1st Single 한정 Single 2nd Single 3rd Single 4th Single
파일:Seisyo-prologue-cover.jpg 파일:music-principal.jpg 파일:Seisyo-theater.jpg 파일:Seisyo_OP_jacket.jpg 파일:Seisyo_ED_jacket.jpg
Star Divine
무대소녀 마음가짐
소원은 빛이 되어
Fancy You
GANG☆STAR
정열이 눈뜰 때
스타라이트 시어터
Circle of the Revue
반짝임이 있는 곳
별의 다이얼로그
디스커버리!
Fly Me to the Star
잘 부탁해 99조
로맨틱 크루징
무대 1st Single 5th Single 무대 2nd Single 6th Single 7th Single
파일:Revue_Butai_99.jpg 파일:Seisyo_5th_jacket.jpg 파일:Revue_Butai_2nd.png 파일:세이쇼6th_normal.jpg 파일:Seisyo_7th.jpg.jpg
99 ILLUSION!
Green Dazzling Light
약속 타워
무대 프리퍼레이션
백색 리메인
Bright!Light!
Star Diamond
무대소녀 체조
Star Parade
순정 Unclassified
Lesson의 week!!
총집편 주제가 앨범 베스트 앨범 극장판 주제가 앨범 무대 3rd Single
파일:rondorondorondoCD.jpg 파일:bestnormal.png 파일:watashitachi.jpg 파일:saikai_hana.jpg 파일:saikai_hosi.jpg
재생찬미곡
Polestar
우리들은 이미 무대 위
Dream of You
재개 신호
청춘 트래블러
무대 4th Single
파일:기라성 디스턴스 통상.jpg
기라성 디스턴스
캐러멜리제 피날레
}}}}}}
[ 애니메이션 관련 앨범 ]
[ 블루레이 특전 CD 수록곡 ]
||<rowbgcolor=#6e6e6e><tablebgcolor=#d8d8d8> TVA 1권 || TVA 2권 || TVA 3권 || 론도·론도·론도 || 신극장판 ||
My friend ~Arrie~
You are a ghost, I am a ghost ~극장의 유령~
사랑은 태양 ~CIRCUS!~
멋진 드레스를 입게 해줘
무대 뒤의 레뷰
}}} ||
기타 음악 일람


1. 개요2. 소개3. 가사

1. 개요

극장판 소녀☆가극 레뷰 스타라이트 주제가 앨범
파일:watashitachi.jpg
Track 02. Dream of You
가수 아이죠 카렌,카구라 히카리
작사 나카무라 카나타 (中村彼方)
작곡 야마모토 케이타로
편곡
발매일 2021년 6월 30일

2. 소개

PV
Full Ver.

私たちはもう舞台の上 싱글에 수록된 아이죠 카렌카구라 히카리의 듀엣곡.

작사가 나카무라 카나타에 따르면 Fancy You의 다음을 상정해서 썼다고 한다.

3. 가사

전체
아이죠 카렌
카구라 히카리
ねえ 君にも聞こえるでしょ

そうね なんとなく聞こえるわ


何度も天の川渡って
나은도모 아마노가와 와타앗테
몇 번이고 은하수를 건너서

いくつの時代を謳歌して 君に会えて 会えなくたって
이쿠츠노 지다이오 오-카시테 키미니 아에테 아에나쿠타앗테
여러 시대를 구가하며 너와 만나고 만나지 못하더라도


あの日の私が夢見てた今日に立っているんだ
아노 히노 와타시가 유메미테타 쿄-니 이마 타앗테이루은다
그날의 내가 꿈꿨던 오늘에 지금 서있는 거야

伝えたいね未来はちょっと 幸せだって
츠타에타이네 미라이와 쵸옷토 시아와세다앗테
전하고 싶네 미래는 조금 행복하다고


Dream of You

夜空に放たれた たくさんの願いが
요조라니 하나타레타 타쿠사응노 네가이가
밤하늘에 던져진 많은 바람들이

ほら 翼を広げてる いつか みんなみんな 叶いますように
호라 츠바사오 히로게테루 이츠카 미인나 미인나 카나이마스 요-니
봐봐 날개를 펼치고 있어 언젠가 모두모두 이루어지기를


頬をなでていく優しい風

ふゎっと流れてくメロディは

ぎゅっと溢れる思いを歌ってる 誰かへのmessage
규웃토 아후레루 오모이오 우타앗테루 다레카에노 message
꽉 넘쳐흐르는 마음을 노래하고 있어 누군가에게의 message


どんなに離れてたとしても
도은나니 하나레테타토 시테모
얼마나 떨어져 있다 해도

遠く宇宙の果てから見てみて 二人 手を繋いでる
토오쿠 우츄-노 하테카라 미테미테 후타리 테오 츠나이데루
멀리서 우주의 끝에서 봐봐 두 사람 손을 잡고 있어


Dream of You…


信じてる

揺れてしまう 心だね
유레테시마우 코코로다네
흔들려 버리는 마음이네

もう いつだって いつだって
모- 이츠다앗테 이츠다앗테
이 언제든지 언제든지

思ってる 思ってる 君のこと
오모옷테루 오모옷테루 키미노 코토
생각하고 있어 생각하고 있어 너에 대해서


未来の私の 思い出の中の 今かもしれないね
미라이노 와타시노 오모이데노 나카노 이마카모 시레나이네
미래의 나의 추억 속의 지금일지도 모르겠네

一つ一つ 今日明日を めくっていく
히토츠 히토츠 쿄- 아시타오 메쿠웃테유쿠
하나 하나 오늘 내일을 돌아다니고 있어


Dream of You

夜空に放たれた たくさんの願いが
요조라니 하나타레타 타쿠사응노 네가이가
밤하늘에 던져진 많은 바람들이

ほら 翼を広げてる いつか みんなみんな 叶いますように
호라 츠바사오 히로게테루 이츠카 미인나 미인나 카나이마스 요-니
봐봐 날개를 펼치고 있어 언젠가 모두 모두 이루어지기를

번역 출처