최근 수정 시각 : 2025-02-04 20:02:37

Worlders

\

||<table align=center><table width=100%><table bordercolor=#444466><bgcolor=#444466><table bgcolor=#ffffff,#ebebf2><table color=#FFF>
||<table width=100%><table bordercolor=#444466><rowbgcolor=#444466><width=35%> 파일:프로세카 한국 서버 BNW 앱 아이콘.jpg||프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠
테마 송 & 애니버서리 송 목록 ||
||
{{{#!wiki style="margin:-0px -10px; font-size: 0.95em"
{{{#!wiki style="display: inline-block; color: #ffffff; border-radius: 12px; background: #444466;padding: 2px 0px"
{{{#!folding ⠀펼치기 · 접기 ▼⠀
<rowcolor=#fff><table width=100%> 메인 테마 송
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px; word-break: keep-all;" 세카이
DECO*27 × 호리에 쇼타(kemu)
와 와 월드
Giga × Mitchie M
}}}
<rowcolor=#444466> 1st 애니버서리 송 2nd 애니버서리 송
군청찬가
Eve
Journey
DECO*27
3rd 애니버서리 송 <rowcolor=#444466> 4th 애니버서리 송
NEO
열풍
kemu
극장판 오프닝 <rowcolor=#444466> 극장판 엔딩
시작의 미래
40mP × sasakure.UK
Worlders
<rowcolor=#444466> 글로벌 서버 2nd 애니버서리 송
Twilight Melody
CircusP
}}}}}}}}}
<nopad> 파일:Worlders thumbnail.jpg
<colbgcolor=#ECFFFB><colcolor=#212529> Worlders
BLUE BACK ver. 세카이 ver.
가수 파일:버추얼 싱어 원형 로고.png
파일:Leo/need 원형 로고.png
파일:MORE MORE JUMP! 원형 로고.png
파일:Vivid BAD SQUAD 원형 로고.png
파일:원더랜즈×쇼타임 원형 로고.png
파일:25시, 나이트 코드에서. 원형 로고.png
작곡가
작사가
편곡자 TeddyLoid
조교자 aqbi -
일러스트레이터 사유키 -
영상 제작 INPINE Colorful Palette
P.A.WORKS
페이지 파일:니코니코 동화 아이콘.svg 파일:유튜브 아이콘.svg 파일:유튜브 아이콘.svg
투고일 2025년 1월 29일
1. 개요2. 영상3. 가사
3.1. BLUE BACK ver.3.2. 세카이 ver.
4. 음반 수록5. 미디어 믹스
5.1. 리듬 게임 수록
5.1.1. 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠

[clearfix]

1. 개요

「今、ありのまま」
"지금, 있는 그대로"
유튜브 투고 코멘트
Worlders이 작사·작곡하고 2025년 1월 29일 니코니코 동화유튜브에 투고한, 영화 극장판 프로젝트 세카이 부서진 세카이와 전해지지 않는 미쿠의 노래의 엔딩이자 하츠네 미쿠를 사용한 VOCALOID 오리지널 곡이다.

Be The MUSIC! 이후 역대 두 번째로 등장인물 전원이 보컬을 맡은 곡이다.

BLUE BACK ver.의 뮤비는 작곡을 하는 미쿠의 내용이다. 한 영상 사이트에서 VOCALOID 노래를 접한 꼬마 미쿠가 이를 따라서 자신도 곡을 만들기 시작하고, 시간이 흘러 완성한 곡을 영상 사이트에 업로드한다. 그리고 이를 다시 꼬마 미쿠가 듣게 되는 루프 형식.

2. 영상

파일:니코니코 동화 아이콘.svg 니코니코 동화
[nicovideo(sm44588693, width=640, height=360)]
Worlders feat. 하츠네 미쿠 / 진【Official MV】
파일:유튜브 아이콘.svg YouTube
Worlders feat. 하츠네 미쿠 / 진【Official MV】
파일:유튜브 아이콘.svg YouTube
극장판 엔딩 주제가 「Worlders」

3. 가사

3.1. BLUE BACK ver.

きっと君も
킷토 키미모
분명 너도
きっと「あの声が呼んでいた」って
킷토 아노 코에가 욘데이탓테
분명 '그 목소리가 부르고 있었어'라고
言うと思うんだ
이우토 오모운다
말할 거라고 생각해
最初の一歩 響いて
사이쇼노 잇포 히비이테
첫 걸음을 울려서
流れ出した 不可思議な ブルーズ
나가레다시타 후카시기나 부루-즈
흐르기 시작한 불가사의한 블루스
足りないものばかり 何度も何度も数えて
타리나이모노 바카리 난도모 난도모 카조에테
부족한 것들만 몇 번이고 헤아리고
いらないものばかり 何個も何個も抱えて
이라나이모노 바카리 난코모 난코모 카카에테
필요 없는 것들만 몇 개나 끌어안고
目を閉じた瞬間 始まった物語
메오 토지타 슌칸 하지맛타 모노가타리
눈을 감은 순간 시작된 이야기
頭に鎖で 錠をした
아타마니 쿠사리데 죠우오 시타
머리에 사슬로 자물쇠를 채워놓은
言葉じゃ ずっと頼りないから
코토바쟈 즛토 타요리나이카라
말로는 계속 믿을 수 없으니까
その代わり 震えた喉の奥が
소노 카와리 후루에타 노도노 오쿠가
그 대신 떨린 목의 안쪽이
そっと空気を揺らして
솟토 쿠우키오 유라시테
살짝 공기를 흔들어서
何度だって 鳴り渡る
난도닷테 나리와타루
몇 번이고 울려퍼져
「Do」「Re」「Meet」 を重ねて
도레미오 카사네테
'Do' 'Re' 'Meet'을 겹쳐서
紡いだ 君のまっさらな歌
츠무이다 키미노 맛사라나 우타
풀어낸 너의 새로운 노래
青く 赤く
아오쿠 아카쿠
푸르게, 붉게
淡く 熱く
아와쿠 아츠쿠
엷게, 뜨겁게
未来だって 描き上げる 染め上げて
미라이닷테 카키아게루 소메아게테
미래도 그려낼 거야 물들여서
風に濯がれて
카제니 소소가레테
바람에 씻겨 내려가서
夢の前で 立ち尽くしたまま
유메노 마에데 타치츠쿠시타마마
꿈의 앞에서 멈춰선 채
僕は 君は
보쿠와 키미와
나는, 너는
知らない 消えない
시라나이 키에나이
모르는, 사라지지 않는
メロディを 思い出して
메로디오 오모이다시테
멜로디를 생각해내
戸惑い気味に
토마도이 키미니
당황한 기색으로
笑いながら
와라이나가라
웃으며
今日も 歩き出した
쿄우모 아루키다시타
오늘도 걷기 시작했어
 
きっと君も
킷토 키미모
분명 너도
ふとした時に 浮かぶ歌が
후토시타 토키니 우카부 우타가
문득 떠오르는 노래가
あると思うんだ
아루토 오모운다
있을 거라고 생각해
最初の方が
사이쇼노 호우가
처음 부분을
ちょっと歌えなくなった
춋토 우타에나쿠낫타
약간 부를 수 없게 되어버린
いつかのブルーズ
이츠카노 부루즈
언젠가의 블루스
間違ってる 合ってる ばかり何度も唱えて
마치갓테루 앗테루 바카리 난도모 토나에테
'틀렸어', '맞았어'만 몇 번이고 외치며
怖がってるばっかで にっちもさっちも進めない
코와갓테루 밧카데 닛치모 삿치모 스스메나이
무서워만 하느라 어느 쪽으로도 나아갈 수 없어
誰もが主役で 語り役の物語
다레모가 슈야쿠데 카타리야쿠노 모노가타리
누구나 주인공이자 해설자인 이야기
心の呪いを 解いたって
코코로노 노로이오 호도이탓테
마음의 저주를 풀어도
正しい道は 見つからないけど
타다시이 미치와 미츠카라나이케도
올바른 길은 보이지 않지만
その代わり 理屈の重いドアを
소노 카와리 리쿠츠노 오모이 도아오
그 대신에 무거운 진리의 문을
こじ開けていく魔法を 乗り越えていく魔法を
코지아케테이쿠 마호우오 노리코에테이쿠 마호우오
억지로 여는 마법을, 헤쳐나가는 마법을
いくつも見つけたろ
이쿠츠모 미츠케타로
몇 개나 찾아냈잖아
同じ道のりが 奏でた
오나지 미치노리가 카나데타
같은 길이 연주했던
それは泣き声の歌
소레와 나키고에노 우타
그것은 울음소리의 노래
側で 隣で
소바데 토나리데
옆에서, 곁에서
道の先で
미치노 사키데
길의 끝에서
何処にいたって 聴き取れる 輝いて
도코니 이탓테 키키토레루 카가야이테
어디에 있어도 알아들을 수 있어, 빛나서
震える体が
후루에루 카라다가
떨리는 몸이
動かなくても 構わないから
우고카나쿠테모 카마와나이카라
움직일 수 없게 되어도 상관없으니까
いつか ここで
이츠카 코코데
언젠가 여기서
聞いた 聞こえた
키이타 키코에타
들었던, 들렸던
声を 思い出して
코에오 오모이다시테
목소리를 생각해내
Oh yeah
Changing the world
세상을 바꾸어
Oh yeah
Singing loudly
소리 높여 노래해
Oh yeah
Turning the world
세상을 변화시켜
Oh yeah
Let's keep singing
계속해서 노래해
Oh yeah
Changing the world
세상을 바꾸어
Oh yeah
Singing loudly
소리 높여 노래해
Oh yeah
Turning the world
세상을 변화시켜
Oh yeah
Let hear love song
사랑 노래를 들려줘
「Do」「Re」「Meet」 を重ねて
도레미오 카사네테
'Do' 'Re' 'Meet'을 겹쳐서
紡いだ 君のまっさらな歌
츠무이다 키미노 맛사라나 우타
풀어낸 너의 새로운 노래
青く 赤く
아오쿠 아카쿠
푸르게, 붉게
淡く 熱く
아와쿠 아츠쿠
엷게, 뜨겁게
何度だって 鳴り響く 響かせて
난도닷테 나리히비쿠 히비카세테
몇 번이고 울려퍼져, 울려퍼트려줘
風に濯がれて
카제니 소소가레테
바람에 씻겨 내려가서
夢の意味も わからないまま
유메노 이미모 와카라나이마마
꿈의 의미도 알지 못한 채
僕は 君は
보쿠와 키미와
나는, 너는
知らない 消えない
시라나이 키에나이
모르는, 사라지지 않는
メロディを 追いかけて
메로디오 오이카케테
멜로디를 좇아서
音に乗せて
오토니 노세테
소리에 실어서
笑いながら
와라이나가라
웃으며
歌う 未来の歌を
우타우 미라이노 우타오
노래해, 미래의 노래를
今 ありのまま
이마 아리노 마마
지금, 있는 그대로
 
Oh yeah
Changing the world
세상을 바꾸어
Oh yeah
Singing loudly
소리 높여 노래해
Oh yeah
Turning the world
세상을 변화시켜
Oh yeah
Let's keep singing
계속해서 노래해

3.2. 세카이 ver.

||<tablewidth=800px><tablealign=center><bgcolor=#33aaee><width=25%><color=#FFFFFF> 호시노 이치카 ||<bgcolor=#ffde45><width=25%><color=#373a3c> 텐마 사키 ||<bgcolor=#ee6666><width=25%><color=#FFFFFF> 모치즈키 호나미 ||<bgcolor=#bbde22><width=25%><color=#FFFFFF> 히노모리 시호 ||
하나사토 미노리 키리타니 하루카 모모이 아이리 히노모리 시즈쿠
아즈사와 코하네 시라이시 안 시노노메 아키토 아오야기 토우야
텐마 츠카사 오오토리 에무 쿠사나기 네네 카미시로 루이
요이사키 카나데 아사히나 마후유 시노노메 에나 아키야마 미즈키
||<tablewidth=800px><tablealign=center><width=16.67%><bgcolor=#39C5BB><color=#FFFFFF> 하츠네 미쿠 ||<width=16.67%><bgcolor=#FFA500><color=#FFFFFF><-2> 카가미네 린 ||<width=16.67%><bgcolor=#FFE211><color=#373A3C><-2> 카가미네 렌 ||<width=16.67%><bgcolor=#FFC0CB><color=#212529><-2> 메구리네 루카 ||<width=16.67%><bgcolor=#D80000><color=#FFFFFF><-2> MEIKO ||<width=16.67%><bgcolor=#0000FF><color=#FFFFFF><-2> KAITO ||
부분합창 합창

4. 음반 수록

<nopad> 파일:Worlders.jpg <colbgcolor=#d3d3d3,#383b40> 번역명 Worlders (BLUE BACK ver.)
원제
트랙 1
발매일 2025년 1월 29일
링크 파일:Linkfire 아이콘.svg
<nopad> 파일:진 Worlders 싱글.jpg <colbgcolor=#d3d3d3,#383b40> 번역명 Worlders
원제
트랙 1[1]
발매일 2025년 1월 30일
링크 파일:KarenT.png파일:KarenT white.png
<nopad> 파일:빈 정사각형 이미지.svg <colbgcolor=#d3d3d3,#383b40> 번역명 BLUE BACK
원제
트랙 Disc 1, 10[2] | Disc 2, 3[3]
발매일 2025년 2월 19일
링크 파일:Linkfire 아이콘.svg

5. 미디어 믹스

5.1. 리듬 게임 수록

5.1.1. 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠


||<table align=center><table width=100%><table bordercolor=#444466><bgcolor=#444466><table bgcolor=#ffffff,#ebebf2><table color=#FFF>
||<table width=100%><table bordercolor=#444466><rowbgcolor=#444466><width=35%> 파일:프로세카 한국 서버 BNW 앱 아이콘.jpg||프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠
기타 수록곡 목록 ||
||
{{{#!wiki style="margin:-0px -10px; font-size: 0.95em"
{{{#!wiki style="display: inline-block; color: #ffffff; border-radius: 12px; background: #444466;padding: 2px 0px"
{{{#!folding ⠀테마 송 · 애니버서리 송 ▼⠀
{{{#!wiki style="letter-spacing: -0.7px; margin: -5px -1px -11px"
<tablebgcolor=#fff,#000>파일:세카이세카이.png파일:와와월드앨아.png파일:군청찬가_sekai.png파일:저니_sekai.png파일:네오_sekai.png
세카이
DECO*27 × 호리에 쇼타(kemu)
와 와 월드
Giga × Mitchie M
1주년 2주년 3주년
군청찬가
Eve
Journey
DECO*27
NEO
파일:Twilight_Melody.jpg파일:열풍_sekai.png파일:Worlders_sekai.png
<rowcolor=#FFFFFF> 글로벌 서버 2주년 4주년 극장판 엔딩
Twilight Melody 🌎
CircusP
열풍
kemu
Worlders
🌎 글로벌 서버 한정 수록 }}}}}}}}}}}}
{{{#!wiki style="margin:-0px -10px; font-size: 0.95em"
{{{#!wiki style="display: inline-block; color: #ffffff; border-radius: 12px; background: #444466;padding: 2px 0px"
{{{#!folding ⠀컬래버레이션 수록곡 ▼⠀
파일:엔드마크_sekai.png파일:더엠페러_sekai.png파일:DFTM_sekai.png파일:folern_sekai.png파일:Sage_sekai.png
<rowcolor=#FFFFFF> 게키! 츄마이 게키! 츄마이 게키! 츄마이 게키! 츄마이 게키! 츄마이
엔드마크에
희망과 눈물을 더하며

cosMo폭주P
the EmpErroR
sasakure.UK
Don't Fight The Music
쿠로마
folern
누유리
Sage
카메리아
파일:MarbleBlue._sekai.png파일:초최종귀축_sekai.webp
<rowcolor=#FFFFFF> 게키! 츄마이 동방 프로젝트
MarbleBlue.
MisoilePunch♪
초최종귀축 여동생 플랑드르 S
비트마리오 × 마론
}}}}}}}}}
{{{#!wiki style="margin:-0px -10px; font-size: 0.95em"
{{{#!wiki style="display: inline-block; color: #ffffff; border-radius: 12px; background: #444466;padding: 2px 0px"
{{{#!folding ⠀타이업 수록곡 ▼⠀
파일:아이덴티티_sekai.png파일:푸른색물감_sekai.png파일:코스모스파이스_sekai.png파일:도쿠가와_sekai.png파일:샐러맨더_sekai.png
<rowcolor=#FFFFFF> 컵누들 컵누들 컵누들 컵누들 컵누들
아이덴티티
Kanaria
푸른색 물감
쿠지라
코스모 스파이스
피노키오피
도쿠가와 컵누들 금지령
Mitchie M
샐러맨더
DECO*27
}}}}}}}}} ||
{{{#!wiki style="margin:-0px -10px; font-size: 0.95em"
{{{#!wiki style="display: inline-block; color: #ffffff; border-radius: 12px; background: #444466; padding: 2px 0px"
{{{#!folding ⠀만우절 수록곡 ▼⠀
파일:1680342562681.jpg
Be The MUSIC!
키노시타
}}}}}}}}} ||
VIRTUAL SINGER | Leo/need | MORE MORE JUMP! | Vivid BAD SQUAD | 원더랜즈×쇼타임 | 25시, 나이트 코드에서.
기타 수록곡
난이도
(노트 수)
<rowcolor=#fff> EASY NORMAL HARD EXPERT MASTER
<rowcolor=#373a3c,#fff> 7
(246)
13
(329)
18
(794)
24
(924)
28
(1060)
해금 방법 선물함에서 수령
어나더 보컬 미지원 MV 미지원
지원 보컬 세카이 ver. 버추얼 싱어 ver.
VIRTUAL SINGER
Leo/need
MORE MORE JUMP!
Vivid BAD SQUAD
원더랜즈×쇼타임
25시, 나이트 코드에서.
-
어나더 보컬 ver.
-
  • MASTER ALL PERFECT 영상

[1] 세카이 ver.[2] BLUE BACK ver.[3] 초회한정반 한정 어쿠스틱 셀프 커버 ver.