최근 수정 시각 : 2025-01-28 17:10:52

마셜어

오스트로네시아어족
{{{#!wiki style="word-break: keep-all; margin: 0 -10px -5px; min-height: calc(1.5em + 5px)"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin: -5px -1px -11px"
대만 제어
동부대만어파
바사이어† · 케타갈란어† · 사키자야어 · 시라야어† · 카발란어 · 아미어 · 나타오란어 · 마카타오어
북서대만어파
사이시얏어 · 파제흐어
서부평원어파
파포라어† · 타오카스어 · 호아냐어 · 바부자어† · 타오어
아타얄어파
아타얄어 · 시디크어 · 트루쿠어
초우어파
초우어 · 카나카나부어 · 사로아어
부눈어 · 르카이어 · 푸유마어 · 파이완어
말레이폴리네시아어파
세부어군 (세부아노어) · 중부비사야어군 \[와라이어군 (와라이어)] · 주변부중부비사야어군 (힐리가이논어)
만다야어군 (만다야어 · 만사카어) · 칼라간어
필리핀어
일로카노어
마긴다나오어
이바탄어 · 야미어
북동미나하사어군 (톰불루어 · 톤다노어 · 톤세아어) · 톤템보안어
톤사왕어
이반어군 (이반어 · 스브루앙어 · 무알랑어) · 마인어 (믈라카 말레이어 · 브루나이 말레이어 · 빠따니 말레이어 · 사라왁 말레이어 · 사바 말레이어 · 수도권 말레이어 · 자카르타 구어체 인도네시아어 · 조호르 말레이어 · 크다 말레이어 · 클란탄 말레이어 · 트렝가누 말레이어) · 미낭카바우어 · 반자르어 · 무시어 · 븡쿨루어 · 쿠타이어 · 큰다얀어
참어 · 아체어
사삭숨바와어군 (사삭어 · 숨바와어) · 발리어
순다어 · 마두라어
자바어 · 팔라우어 · 차모로어
테툼어 · 우압메토어
마카사르어
부기스어
토바바탁어 · 카로바탁어 · 만다일링어
가요어
두순어군 (카다잔두순어)
찌아찌아어
말라가시어 · 라왕안어
나우루어 · 키리바시어 · 마셜어
폴리네시아어군 \[통가어군 (통가어) · 동부폴리네시아어군 (중동폴리네시아어군 \[타히티어군 (타히티어 · 마오리어) · 하와이어] · 라파누이어) · 렌넬어] · 피지어
바누아투어군 (시에어) · 사모아토켈라우어군 (사모아어)
아로시어
†: 사멸된 어군 혹은 언어 }}}}}}}}}

Kajin M̧ajeļ
마셜어
언어 기본 정보
주요사용지역
[[마셜 제도|]][[틀:국기|]][[틀:국기|]]
원어민 약 55,000명
어족 오스트로네시아어족
말레이폴리네시아어파
대양어군
중동대양어군
미크로네시아어군
마셜어
문자 로마자
언어 코드
ISO-639-1 mh
ISO-639-2 mah
ISO-639-3 mah

1. 개요2. 문자와 발음3. 어휘4. 기타

[clearfix]

1. 개요

마셜어(Kajin M̧ajeļ)는 마셜 제도에서 쓰이는 오스트로네시아어족 언어이다. 마셜 제도에서는 영어와 함께 공용어로 지정되어 있다. 마셜 제도 바깥에서도 약 6,000여 명의 해외 마셜인들 사이에서 쓰이는데 대부분 나우루미국에 집중되어 있다.

크게 서부의 랠릭(Rālik) 방언과 라탁(Ratak) 방언으로 나뉘며 방언들 사이의 차이는 크지 않아 다른 방언을 쓰는 사람들도 서로 소통이 가능하다.

이 동네 언어들이 다 그렇듯 공식 언어로서의 역사가 짧다보니 고급 언어로는 영어에 밀리지만 대부분의 마셜 제도 사람들은 마셜어를 할 줄 알며 이들의 일상생활의 언어는 마셜어이다.

2. 문자와 발음

현대 마셜어는 로마자를 쓰며, 다음과 같은 로마자를 쓴다. 나머지 로마자는 외래어 전사에만 사용한다.
대문자AĀBDEIJKLĻMNŅOŌPRTUŪW
소문자aābdeijklļmnņoōprtuūw

이 정서법은 비교적 최근에 공표된 것으로, 그 전에는 선교사들이 선교를 위해 만든 마셜어 로마자 정서법이 있었으나 일관성이 결여되어 불편했다. 그러나 현재 정서법이 마련된 것이 얼마 되지 않아 아직 옛 정서법에 따른 마셜어 글도 많이 볼 수 있다.

발음의 경우 러시아어아일랜드어처럼 자음의 구개음화가 존재하며, 이중모음 등이 매우 많은 편이다. 참조

3. 어휘

마셜어는 영어의 영향을 받은 어휘가 많지만, 남양 군도 시절에 일본어에서 유래된 어휘도 일부 존재한다.

한국어에 들어온 마셜어 유래 단어로는 비키니가 있다. 마셜어로 Pikinni는 코코넛(ni) 껍질(pik)이라는 뜻의 지명(비키니 섬)이지만, 디자이너 루이 레아르가 수영복에 Bikini라는 이름을 붙이면서 가장 유명한 마셜어 유래 단어가 되었다.

4. 기타

  • 마셜어의 모음 음소는 주로 학술 전사에서 i, ȩ, e, a로 표기되는데, HALE, M. (2000). Marshallese phonology, the phonetics-phonology interface and historical linguistics. , 17(2-4), 241-258. 이라는 논문에서는 특이하게도 이를 각각 ☕️, ☎️, ☯️, ⚽️이라고 이모지로 전사하기도 했다.# 특유의 기능주의적 철학을 표현하려고 했지만, 너무 웃겨서인지(...) 이후 아무도 쓰는 사람이 없었다.