1. 프랑스어 Monsieur
'Monsieur'로 표기하며 프랑스어로 남성에 대한 높임말이다. 한국어의 선생. 영어의 미스터에 해당한다. 복수형은 '메시으(Messieurs)', 대응되는 여성형은 '마담(Madame)'이다. 어원은 "나의 주인" 또는 "주군"을 의미하는 프랑스어 'mon sieur(몽 시외르)'로, 어원을 공유하는 단어로 높임말인 몬시뇰이 있다. 그 외에 몽쉘도 같은 어원을 공유한다.현대 프랑스어 발음은 '[mø.sjø\](므시으)'이다. 사전에는 /mə.sjø/로 나와 있지만 슬래시 안의 음소기호는 근세시대 발음에 가깝고 현대 발음과는 완전히 동떨어져 있다. 그렇기 때문에 소리나는 대로 적은 '무슈'라는 표기가 관용적으로 쓰인다.
므슈는 귀족과 왕족을 같이 일컫는 말이었다. 단순히 므슈라고 부르면 프랑스 궁정에서 왕의 살아있는 남동생 중 가장 나이가 많은 자를 나타내고, 다른 귀족들은 므슈와 함께 작위명이나 성씨들을 같이 붙여서 이야기했다. 혁명 이후 지금과 같이 정착되었다.
몽 시외르에서 발음이 변하게 된 계기가 하층민들이 해당 단어를 쓰기 시작하며 더 발음하기 편하게 바뀌었다는 설이 있다. 실제로 한국어에서도 "나으리"가 변화해서 "나리"로 변한 예가 있다.[1] 그리고 영어에서도 My lord, My lady등이 Milord, Milady로 발음되기도 했다.
프랑스의 영향을 많이 받은 프랑스의 식민지 였던 곳들도 대부분 사용한다.
2. 메소포타미아 지역의 상상의 동물
자세한 내용은 무슈후슈 문서 참고하십시오.3. 튀르키예의 도시
Muş. 무쉬 문서 참조