최근 수정 시각 : 2026-03-27 23:54:12

Viva Moldova

Viva Moldova
파일:Viva Moldova.jpg
<colbgcolor=#A5393D> 발매일 2026년 1월 7일
작곡/작사 Vlad Sabajuc (Satoshi)
언어 루마니아어, 스페인어, 영어,
하와이어, 이탈리아어,
라틴어, 프랑스어
1. 개요2. 영상
2.1. Finala Nationala Eurovision 20262.2. 공식 영상2.3. 뮤직 비디오2.4. hardstyle
3. 가사4. 유로비전 송 콘테스트 2026
4.1. Pre Party4.2. 포스트 카드4.3. Podcast
5. 여담


1. 개요

몰도바의 가수 사토시의 노래.

2. 영상

2.1. Finala Nationala Eurovision 2026

2.2. 공식 영상

2.3. 뮤직 비디오

2.4. hardstyle

|

3. 가사

원본 한국어
Viva Moldova, aloha, adio, vida loca
Soroca, Europa, Palma de Mallorca
Salute a tutti, Moldova is on duty
E una e nova, welcome to Moldova
Moldova, aloha, adio, vida loca
Soroca, Europa, Palma de Mallorca
Salute a tutti, Moldova is on duty
E una e nova, Republica Moldova[1]

Patria-mamă, te amo, forever ne cheamă
La lucru, la zeamă, noi trecem vamă
Familia e baza, mi casa es su casa
Asseyez-vous la masă, şi spune-ne qué pasa

Undeva, undeva, între praf și stele
Suntem noi, rătăcit stringând spre ele

Viva Moldova, aloha, adio, vida loca
Soroca, Europa, Palma de Mallorca
Salute a tutti, Moldova is on duty
E una e nova, Republica Moldova

Welcome to Moldova
Republica Moldova

Doina, te quiero
Hora, te quiero
Limba română, moldovano vero
Vibe-ul mereu Maria Mirabela
Focul din vatră
Doga, Vieru
Peace, Europa
Hasta la vista
Asta e viața, nu mai fi tristă
In vino veritas — vine Moldova
Noroc, Cin-cin, Terra Nova

Dorule, dorule, du-mă, dorule
Dorule, dorule, du-mă, dorule
Dorule, dorule, du-mă, dorule
Dorule, dorule, dor-

Viva Moldova, aloha, adio, vida loca
Soroca, Europa, Palma de Mallorca
Salute a tutti, Moldova is on duty
E una e nova, welcome to Moldova
Moldova, aloha, adio, vida loca
Soroca, Europa, Palma de Mallorca
Salute a tutti, Moldova is on duty
E una e nova, Republica Moldova

Welcome to Moldova
Welcome to Moldova
몰도바 만세, 안녕, 잘 가, 정신없는 인생
소로카[2], 유로파, 팔마 데 마요르카
모두에게 인사드립니다, 몰도바는 임무를 다한다
그리고 하나, 새로워, 몰도바 공화국
몰도바, 안녕, 잘 가, 정신없는 인생아
소로카, 유로파, 팔마 데 마요르카
모두에게 인사드립니다, 몰도바는 임무를 다한다
그리고 하나, 새로워, 몰도바 공화국

사랑해요, 어머니의 조국, 영원히 우리를 부르시는군요
일터로, 수프를 먹으러, 어머니에 대한 그리움에서
가족은 기초입니다, 내 집은 당신의 집입니다
식탁에 앉으세요, 그리고 무슨 일이 있었는지 이야기해 주세요

몰도바 만세, 안녕, 잘 가, 정신없는 인생아
소로카, 유로파, 팔마 데 마요르카
모두에게 인사드립니다, 몰도바는 임무를 다한다
그리고 하나, 새로워, 몰도바 공화국

몰도바에 온 것을 환영해
몰도바 공화국

도이나[3], 사랑해
호라[4], 사랑해
루마니아어, 진정한 몰도바어
분위기는 언제나 마리아 미라벨라[5] 같아
난로 속의 불꽃
도가[6], 비에루[7]
평화, 유럽
나중에 보자
인생이란 ​​그런 거야, 더 이상 슬퍼하지 마
와인에는 진실이 있다 - 몰도바가 온다
나록[8], 건배, 새로운 땅

몰도바 만세, 안녕, 잘 가, 정신없는 인생
소로카, 유로파, 팔마 데 마요르카
모두에게 인사드립니다, 몰도바는 임무를 다한다
그리고 하나, 새로워, 몰도바 공화국
몰도바, 안녕, 잘 가, 정신없는 인생아
소로카, 유로파, 팔마 데 마요르카
모두에게 인사드립니다, 몰도바는 임무를 다한다
그리고 하나, 새로워, 몰도바 공화국

몰도바 공화국
몰도바 공화국

4. 유로비전 송 콘테스트 2026

4.1. Pre Party

Nordic Eurovison Party 2026

4.2. 포스트 카드

Moldova Postcard 2026

4.3. Podcast

Episode 8: Satoshi 🇲🇩 | The Official Eurovision Song Contest Podcast

5. 여담

  • 이 곡에 쓰인 언어는 총 7개이며, 유로비전 역사상 가장 많은 언어가 사용된 노래 중 하나이다.
  • 유로비전 송 콘테스트 역사상 최초로 하와이어가 사용된 노래이다.[9]
  • 곡의 버전이 여러 개 존재한다. 첫 번째 버전은 위의 공식 영상과 같다. 두 번째 버전은 몰도바 국가 예선에서 공연된 버전으로, 백보컬이 추가되었다. 최종 유로비전 버전은 유로비전 공식 채널에 업로드된 뮤직비디오에서 확인할 수 있다.

[1] 유로비전 버전에서는 해당 구절이 'Welcome to Moldova'로 바뀌었다.[2] 몰도바 북부의 도시[3] 루마니아와 몰도바의 전통 음악[4] 루마니아와 몰도바의 전통 춤[5] 1981년 개봉한 루마니아의 어린이 영화[6] 몰도바의 작곡가 에우젠 도가(1937-2025)를 지칭한다.[7] 몰도바의 시인 그리고레 비에루(1935-2009)를 지칭한다.[8] 루마니아어로 '건배'라는 뜻이다.[9] 노래 구절 중 "Aloha," 부분이 하와이어다.