고등학교 교과목 문서: 대부분 어린 학생들이 주로 편집하게 되는데, 거의 다 초토화 상태입니다.
문서 전반적으로 난잡하며 쓸데없는 각주가 심각하게 많으며, 취소선이 남발되고 있습니다.
교과 문서가 지나치게 수능 위주로의 서술로만 가고 있습니다(수능-교과 문단 분리 시급). 문맥을 고려하여 수정에 참여해주셨으면 좋겠습니다.
나무위키:프로젝트/교과·수능에 문서 포탈이 있습니다. 객관성이 부여되어야 할 교과 문서에 자기 의견이나 감상평을 피력하기 바빠보이는 군요.
실시간으로 이목이 집중되는 사건 사고 및 논란 문서는 기여가 집중되기 때문에 평균적으로 내용 분량이 많아서 가독성이 나쁘고 긴 문서량을 모두 읽고 편집할 여력이 없거나 자동 병합혹은 편집 충돌이 생길 경우 중복 내용이 쓰일 때도 많습니다.
오토바이 기종 관련 문서 대부분: 목차가 없고 단순히 글만 적혀 있고 강제 개행이 있는 등 가독성이 매우 떨어집니다. (스즈키 TLR-1000 문서 등.)
Warhammer 관련 문서 전반: 대부분 2016년 상반기~2016년 7월에 저작권 문제로 인한 규정으로 인해 삭제되었다가, 2019년 12월말 사측이 특정 분야의 워해머 저작권 위반 서술 금지 규정을 폐지한 이후 부터 해당 규정폐지를 근거로 복구 등 수습되고 있습니다. 그런데 대부분 3~4년쯤 삭제 상태로 방치되었다가 복구만 한 문서가 적지 않아 그동안 바뀐 규정이나 문법등이 그대로 남아 있고, 삭제되었다가 복구된 문서 대부분의 가독성이 전반적으로 영 좋지 않으며, 폐지된 규정과 별개로 나무위키:기본방침/문서 관리 방침의 텍스트의 저작권 보호 위반 여부[1]도 재검증이 필요합니다.
공공재: 문단 구분에서 조금 더 전문적인 분류가 필요합니다. 또한 문맥에 맞는 문장 재배치와 내용 보완이 필요합니다.
군 부대 관련 문서 전반: 해당 부대 문서들은 대한민국 육군/편제, 대한민국 해군/편제, 대한민국 공군/편제 문서에 들어가면 찾을 수 있습니다. 위의 중/고등학교 문서와 마찬가지로 해당 부대 복무자 혹은 출신자가 개인 어필용으로 적은 서술을 삭제하고 가독성이 떨어지는 문장 수정 부탁드립니다.
그것은 알기 싫다: 문법에 맞지 않은 문장이 많으며, 장점과 비판 항목의 객관성이 없습니다. 전반적인 문맥의 수정이 필요합니다.
그것이 알고싶다의 하위문서중 방영 목록: 에피소드 가이드임을 감안하더라도, 회당 방송내용 전체가 장황하게 묘사되어 있는 항목이 많아 전체 문서가 너무 길어지고 있는데, 스포일러 문제는 없지만 매주 어느 정도 선의 내용까지 쓸 건지 가이드라인이 필요해 보입니다.
도를 아십니까: 오타, 필자 언급, 특정 지역의 이야기 (예시: ㅇㅇ역 주변에 대순진리회의 20대 청년들이 많으니 주의.), 지나친 예시, 맞춤법 등(제네, ~할 떄 등). 중복 서술이 있거나 필요없는 내용이 많습니다. 기여는 활발하지만 가독성은 전혀 나아지지 않습니다.
도전 골든벨, 도전 골든벨의 하위문서나 관련된 일부 문서: 일부 문서 대부분 불필요한 각주들이 많이 있고 일부 내용 가운데서 중복되는 부분이 많은데다가 문서가 너무 길어서 가독성이 떨어지는 것 같습니다. 차단회피하며 문서 사유화하던 사람 막고나선 그나마 나아지긴 했어도 아직 필요합니다.
만우절/예시: 길긴해도 기준은 전혀 문제 없지만, 몇몇부분은 가독성 올려야 합니다. 일단 문단이 별도로 없는 회사는 대상 → 연도 순으로 하고, 문단이 있다면 연도 → 대상으로 하려고 합니다. 그런데 주문토끼가 게임에 있던것 감안해서 애니 문단 만들려는데 분류 잘못 된 게 더 있다면 찾는대로 수정 부탁 드립니다.
무한도전 관련 문서 (분류:무한도전): 규정 위반 서술이 존재하며(링크 모아쓰기), 영상 첨부로 인해 문서 로딩에 문제가 생길 수도 있습니다. 일부 문서는 해결되긴 했지만 개선될 필요가 있습니다. 대부분 에피소드 문서 상단에 있는 '문서가 존재하는 무한도전 특집 이 외의 특집은 해당 문서 참조'가 여전히 존재하며, 이 중 일부 문서는 삭제하고 상위 문서로 변경했습니다.
서부전선 포격 사건: 내용 서술이 정리가 안 되어 있고 중복된 서술도 여러 개 보입니다. 사건 일자별 항목이 있음에도 그 밑에 해당사건 이후 항목의 서술이 중첩되고요. 그리고 실제 내용 전달과는 관계없는 주관적인 서술 또한 보입니다. 작년에 사건 당시 여러 서술자가 동시에 수정하면서 가독성이 떨어진 부분이 아직도 수정이 안 된 거 같습니다.
서포터(리그 오브 레전드): 불필요한 각주, 비속어나 미사여구나 부사가 반복적으로 사용되고 있습니다.
시진핑, 시진핑/비판과 논란: 전체적으로 서술이 장황하고, 타국과의 사례를 비교하며 문맥이 지켜지질 않아 난잡하며, 한 문단 내에서의 잦은 하이퍼링크, 해묵은 취소선 드립이 산재하여 읽기가 상당히 어렵습니다. 일부 서술을 다듬고자 시도한 적이 있으나 개인이 편집하기엔 문서가 워낙 방대하고, 삭제 편집에 적대적인 주요 기여자들의 롤백이 치열하여 개인이 편집하기가 매우 곤란한 상황입니다.
중/고등학교 관련 문서 전반: 해당 학교 문서들은 대한민국의 중학교 목록 및 대한민국의 고등학교 목록의 하위 문서에 들어가면 찾을 수 있습니다. 전반적으로 해당 학교 학생 및 졸업생들이 '필자는~' 혹은 '본 위키러는~' 등의 표현을 써가면서 개인 경험을 적어 놓는 경향이 크며, 어색한 문법 및 띄어쓰기나 강제개행이 심심찮게 보입니다. 이러한 표현들을 적절하게 수정 혹은 삭제 부탁드립니다.
쥬라기 월드: 얼라이브: 한국 정식 출시 이전에 영어 원문을 번역해 올렸던 것을 공식 번역으로 수정해야 합니다. 인게임에서 확인하거나 나무위키에 능력 이름이 있으면 그걸 참고하고 수정해주시면 됩니다. 만약 나무위키에 없다면 쥬라기 월드:얼라이브의 능력 문단에도 추가해주시기 바랍니다.
피파 온라인 3: 대동소이한 내용이 반복되는 경우가 있음. 전체적으로 설명이 정돈되어 있지 않고 초점이 잡혀 있지 않아 혼란스러움. 거기에 맞춤법, 지켜지지 않은 위키 문법도 존재. 특히 '3. 설명' 문단은 어디서 퍼온 건지 몰라도 다른 부분에 비해 상대적으로 저급한 서술이 보임.
피파 온라인 3/문제점: 역시 대동소이한 내용의 반복에 과도한 취소선, 지켜지지 않은 위키 문법, 맞춤법 파괴, 8만자에 이를 정도로 내용이 상당히 김. 일단 가장 중점적으로는 New Impact 패치 이후 사라진 문제점과 지금까지 남은 문제점, 사건 사고 항목을 분리해야 함.
하스스톤/카드일람: 탐험가 연맹 일반 등급의 카드일람에선 취소선 드립이 많고, 최근 확장팩의 카드일람은 카드 자체의 설명을 제외하면 다른 추가적인 설명이 없습니다. 핵심 카드일람은 아예 설명이나 링크도 없는 경우가 대부분입니다. 또 한글과 영어 플레이버 텍스트가 다른 경우는 영어 텍스트를 번역할 필요가 있어 보입니다.
하이스쿨 D×D 관련 문서들: 지나치게 길거나 무리해서 하나로 이어놓은 문장들이 많고, 무엇보다 고유명사 하나하나를 너무 길게 늘어뜨리며[4] 언급하는 경향이 있습니다.
한국바둑리그/2017시즌: 가독성이 좋지 않을 뿐더러 작성자A, 작성자B라는 말을 사용하며 사적인 말을 마구 넣었습니다.
Geometry Dash 관련 모든 문서: 미완성된 문서가 25%, "최신" 단어로 서술해놓고 갱신 안 돼서 시대에 뒤처진 문서가 상당수, 내용은 또 만연체인 경우가 많아서 알아보기도 힘들고 기타 문제 또한 많습니다. 난독화된것 마냥 못 읽을 문서는 아니지만 상태가 좋지 못합니다.
Google Pixel 5: 이전 내용을 취소선 처리 후 반박 내용을 작성하거나, 이전 내용을 그대로 둔 채로 전혀 상반되는 내용을 작성하고 볼드체 남용, 이상하고 어색한 표현/단어 선정 등 그냥 개판이네요.
Morfonica: 청문회 급으로 세밀하게 잘 작성되어 있던건 문제 없는데, 정작 사족 아닌것까지 통삭되어 필요한 서술 복구후 가독성 수정 시도 했으나, 건드리다 감당이 안 돼서 임시로 돌렸습니다.
Microsoft Windows: 동영상과 이미지, 참조 문서가 많아 실제로 내용이 많지 않음에도 불구하고 글에 불필요한 취소선 드립이 많습니다. 몇몇 취소선 글들은 취소선을 지우고 본문에 포함되는 것이 알맞아 보입니다. 또한, 본문으로 옮겨야할 각주들이 보이고, 무엇보다 이미지나 동영상의 크기 때문에 문서의 가독성이 상당히 떨어집니다.
[1] 예를 들어 CC BY-SA를 쓰는 곳이라 퍼오기 불가능한 위키 사이트 Fandom을 번역만 한 경우. 물론 참조문헌이나 동일인의 기여라면 가능.[2] 해당 버츄얼 유튜버의 오시(팬)이 닉네임 뒤에 붙이는 이모지.[3] 해당 문서는 없으나, 신비한 TV 서프라이즈/에피소드/각 연도 형태로 작성되어 있음.[4] 원 문자(주로 라틴 문자) 표기, 가나 표기 등을 빠짐없이 적고, 특히 A라고 쓰고 B라고 읽는 형식의 고유명사는 A, B 전부에 이걸 적용하는 식.[5] 가장 많은 문서의 분량은 61.1만 자였다.