최근 수정 시각 : 2024-12-07 04:50:03

오버라이드


파일:나무위키+유도.png  
은(는) 여기로 연결됩니다.
트랜스포머 사이버트론의 등장인물에 대한 내용은 오버라이드(사이버트론) 문서
번 문단을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
참고하십시오.
<nopad> 파일:요시다 야세이 오버라이드.jpg
<colbgcolor=#f7f2df,#191919> オーバーライド
Override | 오버라이드
가수 카사네 테토
작곡가 요시다 야세이
작사가
조교자
영상 제작
믹싱
마스터링
일러스트레이터 시시아
페이지 파일:유튜브 아이콘.svg 파일:니코니코 동화 아이콘.svg
투고일 2023년 11월 29일
달성 기록 Synthesizer V 전당입성
Synthesizer V 전설입성
1. 개요2. 달성 기록3. 영상4. 가사5. 미디어 믹스
5.1. 음반 수록5.2. 리듬 게임 수록
5.2.1. 폴라리스 코드5.2.2. maimai 시리즈
6. 2차 창작
6.1. 음MAD

[clearfix]

1. 개요

誰だこんな親クラス作ったのは
누구야 이런 부모 클래스를 만든 것은
[ruby(오버라이드,ruby=オーバーライド)]요시다 야세이가 작사, 작곡하고 2023년 11월 29일에 니코니코 동화유튜브에 투고한 카사네 테토Synthesizer V 오리지널 곡이다. 더불어 요시다 야세이의 전작 사이멀캐스터의 후속작이다.

제목의 유래는 프로그래밍에서의 메서드 재정의(오버라이딩). 가사에서도 함수, 코드 등의 프로그래밍 관련 용어가 나온다. 특히 후렴 부분의 자막에 '@override'[1]쓰여 있는데, 이는 Java, Python 등의 언어에서 서브 메서드가 슈퍼 메서드를 오버라이딩하고 있음을 명시해주는 어노테이션 문법이다.

영상에 엘 샤다이, 근육 히로유키, 에로있어요(쑻)음MAD 레퍼런스가 많이 들어있는 것이 특징이며 작곡가 본인도 역파생된 오버라이드 MAD를 즐겨본다고 한다.

2. 달성 기록

유튜브 조회수 100만회 달성 기념 일러스트
<nopad> 파일:오버라이드 100.jpg
  • 니코니코 동화
  • 2024년 1월 9일 1시 52분에 Synthesizer V 전당입성
  • 2024년 3월 6일 16시 59분에 Synthesizer V 전설입성
  • 2024년 4월 9일 21시 40분에 200만 재생 달성
  • 2024년 5월 19일 09시 53분에 300만 재생 달성
  • 2024년 10월 6일 19시 11분에 400만 재생 달성

  • 유튜브
  • 2024년 1월 27일 5시 50분에 조회수 1,000,000회 달성
  • 2024년 2월 15일에 조회수 2,000,000회 달성
  • 2024년 4월 8일에 조회수 10,000,000회 달성
  • 2024년 5월 19일에 조회수 20,000,000회 달성
  • 2024년 6월 28일에 조회수 30,000,000회 달성
  • 2024년 11월 7일에 조회수 50,000,000회 달성

3. 영상

파일:니코니코 동화 아이콘.svg 니코니코 동화
<nopad> [nicovideo(sm43083649, width=640, height=360)]
오버라이드 - 카사네 테토 SV [요시다 야세이]
파일:유튜브 아이콘.svg 유튜브
<nopad>
오버라이드 - 카사네 테토 SV [요시다 야세이]

4. 가사

バッドランドに生まれた
밧도란도니 우마레타
배드 랜드에서 태어났을
だけでバッドライフがデフォとか
다케데 밧도라이후가 데훠토카
뿐인데, 배드 라이프가 디폴트라니
くだらないけど、それが理なんだって
쿠다라나이케도 소레가 코토와리난닷테
시시하지만 그게 이치라는 것 같아
もう参っちゃうね
모- 마잇챠우네
정말 곤란하네
抗うために
아라가우 타메니
저항하기 위해
エスケープ・フロム・デンエン
에스케-프 후로무 덴엔
이스케이프 프롬 시골
蛇のように這い、善戦
헤비노 요-니 하이 젠센
뱀처럼 기어서 선전
だけど最後、逆転の一手だけ
다케도 사이고 갸쿠텐노 잇테다케
하지만 마지막에 역전의 한수만이
何故か詰められないの!
나제카 츠메라레나이노
왜인지 채워지지 않아!
暗い無頼社会 vs. BRIGHT未来世界
쿠라이 부라이 샤카이 바-사스 부라잇 미라이 세카이
어두운 무뢰배 사회 vs. BRIGHT 미래 세계
ならちょっと後者に行ってくる
나라 춋토 코-샤니 잇테쿠루
그럼 잠시 후자에 다녀올게
大丈夫か?うるせえよ
다이죠-부카 우루세-요
괜찮아? 시끄러워
限界まで足掻いた人生は
겐카이마데 아가이타 진세이와
한계까지 발버둥친 인생은
想像よりも狂っているらしい
소-조-요리모 쿠룻테이루라시-
상상보다도 미쳐 있는 듯해
半端な生命の[ruby(関数, ruby=function)]を
함파나 이노치노 칸스-오
어중간한 생명의 함수를
少々ここらで[ruby(オーバーライド, ruby=@override)]
쇼-쇼- 코코라데 오-바-라이도
이쯤에서 잠깐 오버라이드
…したい所だけど現実は
시타이 토코로다케도 겐지츠와
…하고 싶은 참이지만 현실은
そうそう上手くはいかないようで
소-소- 우마쿠와 이카나이요-데
그렇게 잘 풀리지 않을 모양이고
吐いた言葉だけが信条だって
하이타 코토바다케가 신죠-닷테
내뱉은 말만이 신념이라
思われてまた 離れ離れ
오모와레테 마타 하나레바나레
여겨지고 다시 뿔뿔이 흩어지네
 
まぁ、この世の中ガチャの引き次第で
마- 코노 요노나카 가챠노 히키시다이데
뭐, 이 세상은 뽑기 여하에 따라서
何もかも説明つくわけだし?
나니모카모 세츠메이 츠쿠와케다시
뭐든 설명할 수 있게 되니까?
巻き返しに必要な力で
마키카에시니 히츠요-나 치카라데
반격에 필요한 힘으로
別の事頑張ればいいじゃん(笑)
베츠노 코토 간바레바 이-쟝
다른 일이나 열심히 하면 되잖아 (웃음)
まぁ、この地獄の沙汰も金次第で
마- 코노 지고쿠노 사타모 카네시다이데
뭐, 돈만 있으면 못할 게 없고
どこまでも左右出来るわけだし?
도코마데모 사유-데키루 와케다시
뭐든 좌우할 수 있게 되니까?
アンタが抜け出せるわけがないよ(笑)
안타가 누케다세루 와케가 나이요
네가 빠져나갈 수 있을 리가 없어 (웃음)
それで話はおしまい?
소레데 하나시와 오시마이
그걸로 이야기는 끝이야?
ならば もう こないからねー
나라바 모- 코나이카라네-
그럼 더 이상 안 올 테니까[2]
豪快さにかまけた人生は
고-카이사니 카마케타 진세이와
호쾌함에 얽매인 인생은
きっと燃やされてしまうらしい
킷토 모야사레테 시마우라시-
분명 불태워지는 듯해
じゃあワタシなど要らないと
쟈- 와타시나도 이라나이토
그럼 나 따위는 필요없다고
蹴った果てにいた付和雷同
켓타 하테니 이타 후와라이도-
걷어찬 끝에 있었던 부화뇌동
シタイだけ探した冒険TONGUE
시타이다케 사가시타 보-켄 탕-
하고 싶은 일[3]만 찾았던 모험 TONGUE
どうか消えるまでスタンド・バイ・ミー
도-카 키에루마데 스탄- 바이 미-
부디 사라질 때까지 스탠드 바이 미
撒いた[ruby(エラー, ruby=error exception)]すら読んじゃいない
마이타 에라-스라 욘쟈이나이
뿌려진 오류조차 읽지 않는
人間の思う事は知らないね!
닝겐노 오모우 코토와 시라나이네
인간의 생각은 알 수가 없어!
アンタが書いた杜撰な[ruby(コード, ruby=code chord)]
안타가 카이타 즈산나 코-도
네가 작성한 조잡한 코드[4]
ばっか持てはやすユーザーよ
박카 모테하야스 유-자-요
만을 찬양하는 유저여
吐いた言葉の裏なんて
하이타 코토바노 우라난테
내뱉은 말의 이면 따위는
知る由もないだろう
시루 요시모 나이다로-
알 도리도 없겠지
哀れ、あはれ
아와레 아와레
불쌍해라, 불쌍해라
파일:보카로 가사 위키.jpg 보카로 가사 위키

5. 미디어 믹스

5.1. 음반 수록

<nopad> 파일:오버라이드 싱글.webp <colbgcolor=#d3d3d3,#383b40> 번역명 오버라이드
원제 オーバーライド
트랙 1
발매일 2023년 12월 16일
링크 파일:링크코어 아이콘.svg파일:링크코어 아이콘D.svg
<nopad> 파일:요시다 야세이 앨범 1집 Storable Venture.jpg <colbgcolor=#d3d3d3,#383b40> 번역명 Storable Venture
원제
트랙 2
발매일 2024년 4월 27일
링크 파일:BOOTH 아이콘.svg

5.2. 리듬 게임 수록

5.2.1. 폴라리스 코드

5.2.2. maimai 시리즈

6. 2차 창작

6.1. 음MAD


[1] Python: @override, Java: @Override 대소문자 차이가 있다.[2] 다마고치에 등장하는 마루치의 대사. https://dic.pixiv.net/a/もうこないからねー[3] 발음이 같은 시체(死体, したい)로도 해석할 수 있다.[4] 프로그래밍 언어 'code'와 음악 용어 'chord'의 발음이 같다.[5] 영상 주소를 들어가보면 알겠지만 고누리 본인이 직접 투고한 2차 창작 영상이 아니라, 어느 유튜버가 'MC누리'라는 타이틀로 고누리의 과거에 저지른 악행에 대한 심심한 사과 부재 및 은퇴 번복 영상 때 말한 변명들을 비꼬기 위해 만든 영상이다. 자세한 건 고누리/논란 및 사건 사고고누리 던북공정 논란 문서 참조.[6] phony와 합친 버전이다[7] 푸치세카 위주로 사용되었다.[8] 제목은 저렇지만 오버 드라이브가 주제는 아니고, 나의 히어로 아카데미아의 충격적인 결말을 까는 내용이다.[9] 오빠 오빠 차 있어? 를 소재로 한 영상이다.[10] 폼 미쳤다 밈 뿐만 아니라 텐도 아리스를 활용한 기습숭배 밈 요소 등 다양한 인터넷 밈을 짬뽕한 리믹스다.