러브 라이브! 선샤인!! 음반 | ||||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px" {{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em" {{{#!folding [ ~2016 ] {{{#!wiki style="margin:-5px 0 -5px" | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- [ 2017~2018 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2019 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2020 ]
- [ 2021~2022 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2023 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
*환일의 요하네 프로젝트 음반
- [ 2024~2025 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
*환일의 요하네 프로젝트 음반
- [ 솔로 앨범 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 특전 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
}}}||
환일의 요하네 TVA 삽입곡 | ||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px" {{{#!folding 《 펼치기 · 접기 》 {{{#!wiki style="margin:-6px -1px -11px" | 幻日ミステリウム (OP) 환일 미스테리움 | キミノタメボクノタメ (ED) 너를 위해 나를 위해 |
GAME ON! (OP C/W) | SILENT PAIN (ED C/W) | |
Far far away | Be as one!!! | |
R·E·P | Hey, dear my friends | |
GIRLS!! | Wonder sea breeze | |
Forever U & I | La la 勇気のうた |
TVA ED Single : キミノタメボクノタメ | |
Track 02. SILENT PAIN | |
작사 | FUNK UCHINO(펑크 우치노) |
작곡 | TAKAROT(타카롯) FUNK UCHINO(펑크 우치노) |
편곡 | TAKAROT(타카롯) Shoma Yamamoto(야마모토 하야토) |
가수 | Aqours |
센터 | 츠시마 요시코 |
[clearfix]
1. 개요
미리 듣기 (1:49 ~ 3:36) |
Full ver. |
환일의 요하네 애니메이션의 엔딩 싱글 'キミノタメボクノタメ'의 커플링곡. 2023년 8월 2일 발매.
2. 가사
There’s nothing… 空っぽのココロ 色のない 静けさ 呼吸の Tiny sounds 閉ざした 胸の Doors 情熱は、実は(Why…?)流した涙より Fragile 죠오네츠와, 지츠와 (Why...?) 나가시타 나미다요리 Fragile 열정은, 사실 (Why...?) 흘린 눈물보다 Fragile 夕凪が 闇に溶ける その前の 誰も知らない 未来(とき)の隙間で SILENT PAIN 感じて “葛藤は希望” SILENT PAIN 칸지테 "캇토오와 키보오" SILENT PAIN 느껴줘 "갈등은 희망이야" 信じても 信じても ダメになりそうで 신지테모 신지테모 다메니 나리소오데 믿어도 믿어도 안 될 것 같아서 止めたくない 夢の鼓動(おと) 토메타쿠 나이 유메노 오토 멈추고 싶지 않은 꿈의 고동 バラバラの勇気 集めて Again 바라바라노 유우키 아츠메테 Again 흩어진 용기를 모아 Again 明日を描くなら… 君に、届くかな? 아스오 에가쿠나라... 키미니, 토도쿠카나? 내일을 그린다면... 너에게, 닿을까? きっと、届くよね 킷토, 토도쿠요네 분명, 닿을 거야 ねぇ、そっと 現在(いま)から(逃げ出して) 네에, 솟토 이마카라 (니게다시테) 있지, 조용히 현재로부터 (도망쳐서) 新しい日々と(生きてゆく) 아타라시이 히비토 (이키테유쿠) 새로운 나날과 (살아가) そんな事ばかり 浮かんでは 消える(help me…) 踏み出した 一歩が 行く先を 逸れて 辿り着いた ひとりの世界 SILENT PAIN 渇いてく 自分の何かが SILENT PAIN 카와이테쿠 지분노 나니카가 SILENT PAIN 나의 무언가가 말라가 いつだって いつだって ここにある 笑顔 이츠닷테 이츠닷테 코코니 아루 에가오 언제나 언제나 여기에 있는 미소 幻日に霞む Mirage 겐지츠니 카스무 Mirage 환일을 흐리는 Mirage クロスオーバーする あの日の Dream 쿠로스오오바아스루 아노히노 Dream 교차하는 그날의 Dream そこにある ヒカリ 소코니 아루 히카리 그곳에 있는 빛 波音のセレナーデ ディスコードしそうな ギリギリで 나미오토노 세레나아데 디스코오도시소오나 기리기리데 파도 소리의 세레나데는 불협화음처럼 아슬아슬해 (そう)それでも(夢)を唄おう (소오) 소레데모 (유메)오 우타오오 (그래) 그래도 (꿈)을 노래하자 この痛みも 受け入れて さぁ、Next wave 코노 이타미모 우케이레테 사아, Next wave 이 아픔도 받아들이고 자, Next wave いつしか 紛れ込んだ 戸惑いが 大きくなって ノイズになった 오오키쿠 낫테 노이즈니 낫타 커져서 잡음이 되었어 でも、それは 前に進みたいって 思うから 데모, 소레와 마에니 스스미타잇테 오모우카라 하지만, 그건 앞으로 나아가고 싶다고 생각하니까 目指した場所が ずっと、ずっと 輝いているから SILENT PAIN 感じて “葛藤は希望” SILENT PAIN 칸지테 "캇토오와 키보오" SILENT PAIN 느껴줘 "갈등은 희망이야" (Yeah) 信じても 信じても ダメになりそうで 신지테모 신지테모 다메니 나리소오데 믿어도 믿어도 안 될 것 같아서 止めたくない 夢の鼓動(おと) 토메타쿠 나이 유메노 오토 멈추고 싶지 않은 꿈의 고동 バラバラの勇気 集めて Again 바라바라노 유우키 아츠메테 Again 흩어진 용기를 모아 Again 明日を描くなら… 君に、届くかな? 아스오 에가쿠나라... 키미니, 토도쿠카나? 내일을 그린다면... 너에게, 닿을까? SILENT PAIN... SILENT PAIN... YEAH きっと、届くよね 킷토, 토도쿠요네 분명, 닿을 거야 |