모델이 된 일본도에 대한 내용은 오오카네히라 문서 참고하십시오.
괄호 안에 볼드체로 표기된 숫자는 최대 수치를 의미한다.
오오카네히라(大包平) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
번호 | 53번 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
종류 | 태도 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
도파 | 고비젠 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
스테이터스 (일반) | 스테이터스 (특)[1] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
생존 | 51 (57) | 타격 | 57 (69) | 생존 | 57 (63) | 타격 | 63 (75) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
통솔 | 52 (64) | 기동 | 23 (32) | 통솔 | 58 (70) | 기동 | 29 (38) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
충력 | 45 (52) | 범위 | 협 | 충력 | 51 (58) | 범위 | 협 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
필살 | 43 | 정찰 | 20 (26) | 필살 | 43 | 정찰 | 26 (32) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
은폐 | 21 | 슬롯 | 3 | 은폐 | 27 | 슬롯 | 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
장착 가능 장비 | 경보병, 중보병, 방패병, 경기병, 중기병 |
기본 | 전투 |
중상 | 진검필살 |
당번(대련 제외) | 경장 |
궤좌 | 산책 |
俺の名前は大包平。童子切安綱と並ぶ、名刀の中の名刀。
내 이름은 오오카네히라. 도지기리 야스츠나에 필적하는, 명도중의 명도.
刀剣の横綱とも呼ばれている。天下五剣の中には入っていない……が、見出されたのが遅かっただけなんだ
도검의 1인자로도 불려지고 있지. 천하오검 중에는 들어가지 않지……만, 발견된게 늦어졌을 뿐이야.
내 이름은 오오카네히라. 도지기리 야스츠나에 필적하는, 명도중의 명도.
刀剣の横綱とも呼ばれている。天下五剣の中には入っていない……が、見出されたのが遅かっただけなんだ
도검의 1인자로도 불려지고 있지. 천하오검 중에는 들어가지 않지……만, 발견된게 늦어졌을 뿐이야.
성우 | 오노 유우키 |
일러스트 | 코미야 쿠니하루(小宮国春) |
무대 배우 | 카토 쇼(무대판)/마츠시마 유노스케(뮤지컬) |
1. 소개
- 공식 트위터 -
고비젠파의 도공 카네히라 작품의 태도. 함께 도검의 요코즈나로 불리면서 천하오검이기도 한 도지기리 야스츠나를 라이벌 상대로 하고 있다.
역사적인 설화나 전설이 거의 없어, 이케다 테루마사에게 발견 되었다는 일설만이 그가 의지 하는 부분.
동향인 우구이스마루에게 관찰 당하고 있다.
고비젠파의 도공 카네히라 작품의 태도. 함께 도검의 요코즈나로 불리면서 천하오검이기도 한 도지기리 야스츠나를 라이벌 상대로 하고 있다.
역사적인 설화나 전설이 거의 없어, 이케다 테루마사에게 발견 되었다는 일설만이 그가 의지 하는 부분.
동향인 우구이스마루에게 관찰 당하고 있다.
신장 | 189cm |
고비젠 도파의 도공 카네히라가 만든 태도. 비록 천하오검에는 들지 못했지만 천하오검 중 하나인 도지기리 야스츠나와 견주어도 손색 없는 명품으로 인정 받고 있으며, 이 때문인지 도지기리를 라이벌로 여기고 있다.[2] 명품으로 이름난 반면 검에 얽힌 일화나 전설은 딱히 유명한 것이 없어서, 이케다 테루마사가 그 가치를 발견했다는 사실 외에는 내세울 만한 부분이 없다고. 같은 도파 출신인 우구이스마루가 항상 이름을 입에 달고 살았다는 점에서도 알 수 있듯(...) 우구이스마루의
도검난무 게임 런칭 이후
그리고 2016년 12월 19일, 공식 트위터를 통해 정식으로 정보가 공개됨으로써 추가가 확정되었으며 소하야노츠루기, 오오덴타 미츠요와 함께 12월 20일부터 실시되는 연대전 이벤트의 보상으로 나온다.[4]
그리고 이벤트가 시작된 다음 날 기어코 오토시다마 10만개를 모은(!) 근성의 사니와가 등장했고, 레어 등급은 천하오검과 동급인 레어도 5로 확인되었다.
같은 고비젠파인 우구이스마루와 에도(겐로쿠)에서 회상 이벤트가 존재하며, 우구이스마루, 천하오검, 코가라스마루와 대련시 특수대사가 나온다. 여기서 특이한 점은 평소 사니와에게도 반말을 사용하는 오오카네히라지만, 유독 쥬즈마루 츠네츠구에게만은 존댓말을 사용하며 말투도 공손해진다.
편성시 대원으로 하면 굴욕이라고 말하는걸 보면 딱 도다누키 마사쿠니의 반대다.도다누키 마사쿠니는 대장으로 편성하면 지휘도 해야한다며 내키지 않는편.
2. 성능
2016년 12월 기준으로 충력과 필살이 태도 1위, 타격 태도 2위. 특히 필살이 43이라는 독보적인 수치를 자랑한다. 여담으로 미카즈키 무네치카를 누르고 능력치 총합 1위를 차지.3. 입수 방법
2016년 12월 20일부터 실시되는 연대전 이벤트의 보상으로 얻을 수 있으며 오토시다마 10만 개(...) 수집 보상으로 주어진다. 그리고 아니나다를까 모두의 예상대로 2016년산 오오카네히라를 얻은 사니와들이 한일을 통틀어 속출하기 시작했다...2017년 12월 19일~2018년 1월 16일까지 실시하는 연대전 매우 어려움맵과 미다레 모드에서 랜덤 드랍된다.
2018년 7월 3일 이후 7-3 일반마스에서 드롭된다. 통상 제작은 불가.
7-3 일반마스 드롭
4. 대사
상황 | 대사(원문) | 대사(번역) | |
로그인 | 로딩중 | バカと言う方がバカだ!!…それに気づくのが遅すぎた | 바보라고 말하는 쪽이 바보다!! …그걸 깨닫는 게 너무 늦었다. |
로딩완료 | 刀剣乱舞、開始する | 도검난무, 개시한다. | |
게임시작 | 大包平こそ、もっとも美しいと言う奴もいる | 오오카네히라야말로, 가장 아름답다고 말하는 녀석도 있어. | |
입수 | 大包平。池田輝政が見出した、刀剣の美の結晶。もっとも美しい剣の一つ。ただ…… | 오오카네히라. 이케다 테루마사가 발견한, 도검의 미의 결정. 가장 아름다운 검 중 하나. 다만…… | |
본성 | 통상 | 世の中は皆間違っている! | 세상은 전부 잘못됐어! |
「天下五剣」がなんだ!俺は池田輝政に見出されたんだぞ! | '천하오검'이 뭐라고! 난 이케다 테루마사가 알아본 몸이야! | ||
っいじけてなどいない | 주눅들거나 한 적 없어. | ||
방치 | なんだ、いじけてるのか? | 뭐야, 주눅들어 있는거야? | |
부상 | …俺が…こんな姿になる…だと… | …내가…이런 모습이 되…다니… | |
부대 | 대장 | 了解した。当然だな | 알겠다. 당연하지. |
대원 | 屈辱だ…隊長でないなんて… | 굴욕이다…대장이 아니라니… | |
장비 | 装備品か | 장비품인가. | |
せいぜい頑張って奉公するさ | 가능한 한 열심히 봉사해보지. | ||
つけたぞ | 장착했어. | ||
출진 | 出陣する!ついてこい! | 출진한다! 따라와라! | |
중(重)상시 행군 경고 | しっかりとした指揮をしてくれ | 똑바로 된 지휘를 해줘. | |
자원발견 | 誰か、拾っておけ! | 누가 주워놔! | |
보스발견 | 俺の真価を見せるときが来たな | 내 가치를 보여줄 때가 왔군. | |
탐색 | 偵騎を放て!今こそ訓練の成果を見せるときだぞ! | 척후를 보내라! 지금이야말로 훈련의 성과를 보여줄 때다! | |
개전 | 출진 | 訓練通りにやれ!突撃だ! | 훈련대로 해라! 돌격이다! |
훈련 | 訓練で良かったな… | 훈련이라 다행이군… | |
공격 | 邪魔だ! | 방해된다! | |
死にたくないなら下がれ! | 죽고 싶지 않으면 물러서라! | ||
회심의 일격 | 俺に殺されるんだ、名誉に思え! | 내게 죽는거다, 명예롭게 생각해라! | |
경상 | っち | 칫. | |
中々やる… | 제법 하는군… | ||
중상 | っく…仕留め損なったな…今度は、こちらの番だ! | 큭… 제대로 끝내지 못했군… 이번에는, 이쪽 차례다! | |
진검필살 | フッハッハハハ!これが!俺の!必殺技だ! | 후하하하핫! 이것이! 나의! 필살기다! | |
일기토 | 一騎打ちか | 일기토인가. | |
MVP | 当然だな | 당연하지. | |
랭크업 | 感じるようだな。俺の、真の力を | 느끼는 모양이군. 나의 진정한 힘을. | |
임무완료 | 任務が終わったようだ | 임무가 끝났나보다. | |
당번 | 말 | 馬も、俺の心が分かるというのか | 말도 내 마음을 알아주는 건가. |
말 완료 | 話によれば、馬を大事にするべきだな | 이야기에 따르면, 말을 소중히 다뤄야겠군. | |
밭 | 任せろ。地味な仕事は得意だ | 맡겨줘. 검소한 일은 잘하니까. | |
밭 완료 | 畑を見れば耕したものの性能が分かる | 밭을 보면 일구어놓은 자의 성능을 알 수 있지. | |
대련 | ふっ。俺の相手をするとはな。運のないやつだ | 훗. 내 상대를 하게 되다니. 운도 없는 녀석이군. | |
대련 완료 | ああ、すっきりした | 아아, 상쾌해졌다. | |
원정 | 시작 | 行ってくる | 다녀오겠다. |
귀환(대장) | 戻った | 돌아왔다. | |
귀환(근시) | 遠征部隊が帰ったぞ | 원정부대가 돌아왔군. | |
도검제작 | 新しい剣(つるぎ)が配属されたぞ | 새로운 검이 배속되었다. | |
장비제작 | 受け取れ | 받아. | |
수리 | 경상이하 | …修復にはいる… | …수복에 들어가겠다… |
중상이상 | っ本格修復に…はいる… | 본격적으로 수복에…들어가겠다… | |
합성 | より完璧になるというのか | 보다 완벽해지는건가. | |
전적 | これがお前の実績だ | 이게 너의 실적이다. | |
상점 | 店というのもたまには良い。毎日だと破産しそうだが。 | 가게도 가끔은 좋지. 매일 들르면 파산할것 같지만. | |
아이템 | 도시락 | よし、食ったらすぐに出陣だ | 좋아, 먹고 나서 바로 출진이다. |
한입당고 | ん、頂くか | 음, 먹도록 할까. | |
축하 도시락 | ん、むぐっ、急いで食わねば、出陣に出遅れるっ……! | 음, 우물, 서둘러서 먹지 않으면 출진에 늦어진다……! | |
사니와 장기부재 귀환 | 帰ってきたか。俺を放っておくなんて、どうかしているのではないか | 돌아왔나. 나를 방치해두다니, 어떻게 된 거 아닌가? | |
콩뿌리기 | 실행 | 鬼は外!福は内! | 오니는 밖으로! 복은 안으로! |
鬼は外! | 오니는 밖으로! | ||
실행 후 | なんだ、普通に豆まきをしているだけだぞ | 뭐냐, 평범하게 콩뿌리기를 하고 있을 뿐인데. | |
꽃구경 | 花見ときたか……任せろ! | 꽃구경인가……맡겨줘! | |
수행 | 개시 | ……話がある | ……할 말이 있다. |
배웅 | 旅に出るなんていうのは軟弱な剣がやるものだ | 여행 같은걸 떠나는 건 나약한 검이나 하는 짓이지. | |
파괴 | 美しく…死ねる…かな… | 아름답게…죽을 수…있을까… |
- 난무 레벨 추가 대사
레벨2 | 계속 건드리기(통상) | はぁ。鶯丸じゃあるまいし、そうじろじろ見るな | 하아. 우구이스마루도 아니고, 그렇게 빤히 쳐다보지 마. |
계속 건드리기(중상) | こんな情けない姿……じろじろ見るんじゃない | 이런 한심한 모습……빤히 쳐다볼게 아냐. | |
레벨3 | 도검제작 완료 | 鍛刀が終わったようだ | 단도가 끝난 모양이다. |
수리 완료 | 手入れが終わったようだ | 수리가 끝난 모양이다. | |
이벤트 알림 | 催し物だ。俺の出番はあるか | 행사다. 내가 나설 차례는 있나. | |
보물 완성 | 当然だ | 당연하다. | |
레벨4 | 보물 장비 | それでいい | 그거면 됐다. |
자동행군 의뢰 | そうか | 그런가. | |
레벨5 | 배경설정 | 部屋の綺麗さには、整えた者の性能が出るぞ | 방이 깨끗한걸 보면, 정돈한 자의 성능을 알 수 있지. |
장비제작 실패 | ……っ、これは練習だ! | ……윽, 이건 연습이다! | |
何を見てるんだ鶯丸! | 뭘 보는거냐 우구이스마루! | ||
ぐぅ……厄介な…… | 큭……성가시게…… | ||
何かの間違いだ! | 뭔가 잘못된거다! | ||
말 장비 | よし!共に活躍するぞ | 좋아! 함께 활약하도록 하지. | |
부적 장비 | フッ、俺の価値を考えれば当然だ | 훗, 내 가치를 생각하면 당연한거다. | |
레벨6 | 출진 결정 | 俺に続け! | 나를 따르라! |
- 기간한정 대사
새해 인사 | 謹賀新年!……うん?お年玉?そんな露骨な人気取りはしないぞ! | 근하신년! ……응? 세뱃돈? 그렇게 노골적으로 인기 얻으려고는 안해! | |
오 미 쿠 지 | 시작 | さあ、引くんだ!その手で! | 자, 뽑는거다! 그 손으로! |
소길 | 小吉。なんだ、またいじけてるのか? | 소길. 뭐냐, 또 주눅든거냐? | |
중길 | 中吉。まあまあだな | 중길. 그럭저럭이군. | |
대길 | 大吉。いいぞ、これだ | 대길. 좋아, 이거다. | |
연대전 부대교체 | ようやく出番か。続け! | 이제야 내 차례인가. 나를 따르라! | |
절 분 | 출진 | 俺が鬼を狩る! | 내가 오니를 사냥하겠다! |
보스발견 | 鬼退治は, 名を持つ者の専売特許ではないぞ! | 오니 퇴치는, 이름있는 자의 전매특허가 아니다! | |
대침구 연격 | ついてこい! | 따라와라! | |
도검난무 2주년 | これは……二周年の宴か!よし、では俺も参加するとしよう。皆もそれを望んでいるだろう? | 이건……2주년 연회인가! 좋아, 그럼 나도 참가하도록 하지. 다들 그걸 바라고 있겠지? | |
도검난무 3주년 | うむ、俺たちも今日で三周年。天下五剣になど任せてはおけん。俺が今後も皆を引っ張ってゆこう! | 음, 우리들도 오늘로 3주년. 천하오검한테 맡길 수 없다. 내가 앞으로도 모두를 이끌어 가겠다! | |
도검난무 4주년 | さあ、四周年を迎えた!これからも続く戦い、頼りになるのはこの俺だ。覚えておくのだぞ 四周年……。しかし!この大包平が来てからそこまでは経ってない 祝うなら、大包平四周年でお願いしたい | 자, 4주년을 맞이했다! 앞으로도 계속되는 전투, 믿고 맡길 수 있는 건 바로 나다. 기억해둬. 4주년……. 그러나! 이 오오카네히라가 오고 나서는 그렇게 시간이 흐르지 않았다. 축하할거면, 오오카네히라 4주년에 해줬으면 좋겠군. | |
도검난무 5주년 | ついに五周年を迎えたか……。これからの時代を切り開くのは天下五剣ではなく、俺。そうだろう! | 드디어 5주년을 맞이했나……. 앞으로의 시대를 개척해 나가는 건 천하오검이 아닌, 나. 그렇겠지! | |
도검난무 6주년 | 俺たちは今年で六周年を迎えた!天下五剣ではなく、この俺こそが新たな時代の顔となろう! | 우리들은 올해로 6주년을 맞이했다! 천하오검이 아닌 이 몸이 새로운 시대의 얼굴이 되겠다! | |
도검난무 7주년 | では、七周年の挨拶をさせてもらおう。代表するのやはりこの俺が相応しい。そういうことだな | 그럼, 7주년 인사를 하도록 하지. 대표로 말하는 자로서는 역시 이 몸이 어울린다. 그런 뜻이겠지. | |
도검난무 8주년 | ははははは!八周年の代表をするのはこの俺、天下五剣を超える大包平だ!今年も俺の活躍を刮目して待っているがいい! | 하하하하하! 8주년을 대표하는 것은 바로 나, 천하오검을 뛰어넘는 오오카네히라다! 올해도 내 활약을 눈 크게 뜨고 기다리는게 좋을거다! | |
도검난무 9주년 | 九周年か。いかなる出来事が先に待ち受けていようが、この俺が未来を切り開く!俺がいる限り天下五剣の出番はないぞ! | 9주년인가. 어떠한 일들이 기다리고 있다 한들, 이 몸이 미래를 개척하겠다! 내가 있는 한 천하오검의 차례는 없을거다! | |
사니와 취임 1주년 | ほう、就任一周年。ならば、この俺の価値も見てわかるだろ? | 호오, 취임 1주년. 그렇다면, 이 몸의 가치도 알아보겠지? | |
사니와 취임 2주년 | ほう、これでお前は就任二周年か。それなら、真の名刀は天下五剣ではなく俺であるとわかった頃だろう? | 호오, 이걸로 너는 취임 2주년인가. 그러면, 진짜 명도는 천하오검이 아닌 나라는걸 알게 되었겠지? | |
사니와 취임 3주년 | なるほど、就任三周年。やはり歴戦の審神者には、真の名刀たる俺が相応しいな | 과연, 취임 3주년. 역시 역전의 사니와에게는 진정한 명도인 내가 어울리는군. | |
사니와 취임 4주년 | 就任四周年を迎えたか。わざわざ俺のもとへ伝えに来るとは、真の名刀とは何かわかっているようだな | 취임 4주년을 맞이했나. 일부러 나한테 그걸 전하러 왔다는 건, 진정한 명도가 무엇인지 알고 있는 모양이군. | |
사니와 취임 5주년 | ほほう、就任五周年か。五、と聞いても天下五剣ではなく俺のところに来たのはいい判断だ | 호호오, 취임 5주년인가. 5, 인데도 천하오검이 아닌 나한테 왔다는건 좋은 판단이다. | |
사니와 취임 6주년 | 就任六周年か。なるほど、五を超えたお前には天下五剣を超える俺。わかる、わかるぞ! | 취임 6주년인가. 과연, 5를 넘어선 너에게는 천하오검을 뛰어넘는 나. 알고 있다, 알고 있다! | |
사니와 취임 7주년 | 来たな、待ちくたびれたぞ。……何って、これで就任七周年ではないか。忘れていたか? | 왔군, 기다리다 지쳤다. ……뭐냐니, 이걸로 취임 7주년이 아닌가. 잊고 있었나? | |
사니와 취임 8주년 | 就任八周年とは、よくやった。天下五剣を超える俺がいれば当然だがな! | 취임 8주년이라니, 해냈군. 천하오검을 뛰어넘는 내가 있으니 당연하지만! | |
사니와 취임 9주년 | いいぞ、就任九周年の達成だ。来年こそはついに記念すべき年だぞ! | 좋아, 취임 9주년 달성이다. 내년은 드디어 기념할만한 해로군! |
5. 극 진화
괄호 안에 볼드체로 표기된 숫자는 최대 수치를 의미한다.오오카네히라(大包平) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
번호 | 54번 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
종류 | 태도 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
도파 | 고비젠 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
스테이터스 (극)[5] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
생존 | 86 (108) | 타격 | 81 (133) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
통솔 | 73 (125) | 기동 | 43 (64) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
충력 | 69 (92) | 범위 | 협 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
필살 | 80 | 정찰 | 32 (59) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
은폐 | 56 | 슬롯 | 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
장착 가능 장비 | 경보병, 중보병, 방패병, 경기병, 중기병 |
기본 | 전투 |
궤좌 |
내 이름은 오오카네히라. 도지기리 야스츠나에 필적하는, 명도중의 명도다.
지금 주인 곁에서 활약하면, 필적이 아닌 추월하는 것도 시간문제겠지. 잘 부탁한다.
지금 주인 곁에서 활약하면, 필적이 아닌 추월하는 것도 시간문제겠지. 잘 부탁한다.
5.1. 대사
상황 | 대사(원문) | 대사(번역) | |
입수 | 自分探しの旅をしてきた。笑いたければ笑え | 자아찾기 여행을 하고 왔다. 웃고 싶으면 웃어라. | |
본성 | 통상 | 俺は、俺を評価するものに報いたい。ただそれだけだ | 나는, 나를 크게 평가해준 자에게 보답하고 싶다. 그저 그것뿐이다. |
天下五剣だからどうしたってんだ。ええい | 천하오검이니까 어쩌라는거냐. 에잇… | ||
なんだ?いじけてはいないぞ。自分を奮い立たせているだけだ | 뭐지? 주눅들진 않았다. 자신을 힘내서 분발하게 하도록 만드는 것 뿐이다. | ||
방치 | なんだ、いじけてるのか?包んでやろうか | 뭐야, 주눅들어 있는거야? 감싸줄까. | |
부상 | ぐっ……。笑いたければ、笑え | 큭……. 웃고 싶으면, 웃어라. | |
부대 | 대장 | 俺が隊長だ | 내가 대장이다. |
대원 | いつか隊長になってみせる | 언젠가 대장이 되어주지. | |
장비 | せいぜい着飾ってやるか | 가능한 한 치장해볼까. | |
ふむ | 흠. | ||
まあ、綺麗ではあるな | 뭐, 예쁘기는 하군. | ||
출진 | 出陣する。俺に続け! | 출진한다. 나를 따르라! | |
중(重)상시 행군 경고 | 俺の主なのだから、指揮は適切にな | 내 주인이니까, 지휘는 적절히 해라. | |
자원발견 | 誰か、拾っておけ! | 누가 주워놔! | |
보스발견 | ふっ。肩慣らしが終わったところだ | 훗. 마침 몸 푸는게 끝났다. | |
탐색 | 偵騎を放て。まだ慌てるな | 척후를 보내라. 아직 서두르지 마라. | |
개전 | 출진 | よし、落ち着いていこう | 좋아, 침착하게 가자. |
훈련 | 訓練で良かったな…… | 훈련이라 다행이군…… | |
공격 | 俺には野望がある! | 내게는 야망이 있다! | |
邪魔だ! | 방해된다! | ||
회심의 일격 | 俺は、俺を愛するものに報いたいだけだ! | 나는, 나를 사랑하는 자에게 보답해주고 싶을 뿐이다! | |
경상 | ちっ | 칫. | |
まずいな | 좋지 못하군. | ||
중상 | くそっ、だが…… | 제길, 하지만…… | |
진검필살 | ふっ。勝った……つもりか? | 훗. 이겼다……고 생각하나? | |
일기토 | 一騎討ちなら任せておけ! | 일기토라면 맡겨줘! | |
MVP | まあまあだ | 그럭저럭이다. | |
임무완료 | 任務が終わったな | 임무가 끝났군. | |
당번 | 말 | なんだ馬よ。俺は今、そんなにかなしくはないぞ? | 뭐지 말이여. 나는 지금 그렇게 슬프지 않거든? |
말 완료 | 馬は甘え上手だな | 말은 애교를 잘 떠는군. | |
밭 | 畑仕事なら得意だ。任せておけ | 밭일이라면 자신있다. 맡겨줘. | |
밭 완료 | いい畑になってきた | 좋은 밭이 되어가는군. | |
대련 | ふっ、俺の相手をするなんてな。運がないやつだ | 훗. 내 상대를 하게 되다니. 운도 없는 녀석이군. | |
대련 완료 | いい汗をかいた | 좋은 땀을 흘렸다. | |
원정 | 시작 | 行ってくる | 다녀오겠다. |
귀환(대장) | 戻ってきた | 돌아왔다. | |
귀환(근시) | 遠征部隊を出迎えてくる | 원정부대를 맞이하고 오겠다. | |
도검제작 | 新しい剣が来た | 새로운 검이 왔다. | |
장비제작 | 装備だ | 장비다. | |
수리 | 경상이하 | 修復に入る | 수복에 들어가겠다. |
중상이상 | 修復する。……まあ、元通りには、なるさ | 수복한다. ……뭐, 원래대로는, 될거다. | |
합성 | まだ、強くなれるのか | 아직도 강해질 수 있는건가. | |
전적 | これが主の全てだ | 이게 주인의 모든 것이다. | |
상점 | 店というものもたまには良い。毎日だと破産しそうだが | 가게도 가끔은 좋지. 매일 들르면 파산할것 같지만. | |
아이템 | 도시락 | ほう、出陣前に有り難い | 호오, 출진하기 전에 고맙군. |
한입당고 | いただくか。こういうものは落ち着いて食わねばな | 먹도록 할까. 이런건 차분하게 먹어야겠지. | |
축하 도시락 | ん、むぐっ、待て、話は食い終わってからだ | 음, 우물, 기다려, 얘기는 다 먹은 후에 한다. | |
사니와 장기부재 귀환 | 帰ってきたか。俺を放っておくなんて……、……どうした?なにか困ったことでもあったのか | 돌아왔나. 나를 방치해두다니……, ……왜 그러지? 뭔가 곤란한 일이라도 생긴건가. | |
콩뿌리기 | 실행 | 鬼は外!福は内! | 오니는 밖으로! 복은 안으로! |
鬼は外! | 오니는 밖으로! | ||
실행 후 | 鬼め、討ち取ったり! | 오니 녀석, 물리쳤다! | |
꽃구경 | 花の前で、いじけてはいけない | 꽃 앞에서, 주눅들어 있을순 없다. | |
수행 배웅 | 誰しも旅に出る時はある。自分に自信がない時はな | 누구나 여행을 떠날때가 있지. 스스로에게 자신이 없을때는. | |
파괴 | 俺は……報いることが……できただろうか…… | 나는……보답해줄수……있었을까…… |
- 난무 레벨 추가 대사
레벨2 | 계속 건드리기(통상) | なんだなんだ、俺の良さがわかってきたか? | 뭐지뭐지, 내 좋은 점을 알게 된건가? |
계속 건드리기(중상) | うっ……。わかったわかった、慰めようとしてくれていることは、な | 윽……. 알고 있다, 위로해주려고 하고 있다는, 건… | |
레벨3 | 도검제작 완료 | 鍛刀が終わったな | 단도가 끝났군. |
수리 완료 | 手入が終わったな | 수리가 끝났군. | |
이벤트 알림 | 催し物だ。俺も活躍できるか? | 행사다. 나도 활약할 수 있나? | |
보물 완성 | おお、やったぞ | 오오, 해냈군. | |
레벨4 | 보물 장비 | 悪いな | 미안하군. |
자동행군 의뢰 | わかった | 알겠다. | |
레벨5 | 배경설정 | 大掃除、結構なことだ | 대청소, 훌륭하군. |
장비제작 실패 | 練習ということにしてくれ | 연습이라고 해둬라. | |
くそ、鶯丸にバカにされる…… | 제길, 우구이스마루에게 바보취급 당하겠군…… | ||
ぐぅ……上手くいかんな…… | 큭……잘 안되는군…… | ||
すまん、失敗だ…… | 미안하다, 실패다…… | ||
말 장비 | よし!共に活躍するぞ | 좋아! 함께 활약하도록 하지. | |
부적 장비 | ああ、さすがだ。俺の価値をわかっているな | 그래, 역시 내 가치를 알고 있군. | |
레벨6 | 출진 결정 | うおおおおお! | 우오오오오오! |
- 기간한정 대사
새해 인사 | 謹賀新年!いいか主よ!今年こそ俺の名を世間に轟かせるぞ! | 근하신년! 알겠나 주인이여! 올해야말로 내 이름을 세상에 떨치게 만들겠다! | |
오 미 쿠 지 | 시작 | さあ、引くんだ!その手で! | 자, 뽑는거다! 그 손으로! |
소길 | 小吉。なんだ、またいじけてるのか? | 소길. 뭐냐, 또 주눅든거냐? | |
중길 | 中吉。まあまあだな | 중길. 그럭저럭이군. | |
대길 | 大吉。いいぞ、これだ | 대길. 좋아, 이거다. | |
연대전 부대교체 | あとは任せておけ。いくぞ! | 이후는 내게 맡겨라. 간다! | |
절 분 | 출진 | 気分は桃太郎だ | 기분은 모모타로다. |
보스발견 | 見つけたぞ、鬼め | 찾았다, 오니 녀석. | |
대침구 연격 | 先行する、あわせろ! | 먼저 간다, 내게 맞춰라! | |
도검난무 8주년 | ははははは!八周年の代表をするのはこの俺、真の名刀たる大包平だ!今年も俺の活躍を刮目して待っているがいい! | 하하하하하! 8주년을 대표하는 것은 바로 나, 진정한 명도인 오오카네히라다! 올해도 내 활약을 눈 크게 뜨고 기다리는게 좋을거다! | |
도검난무 9주년 | 九周年か。いかなる出来事が先に待ち受けていようが、この俺が未来を切り開く!先頭を進むのは真の名刀の役目だからな! | 9주년인가. 어떠한 일들이 기다리고 있다 한들, 이 몸이 미래를 개척하겠다! 선두에 서는 것은 진정한 명도의 역할이니까! | |
사니와 취임 1주년 | ほう、就任一周年。まあ、そうでなければこの俺の真価はわかるまい | 호오, 취임 1주년. 뭐, 그렇지 못하면 이 몸의 진가를 알 수 없겠지. | |
사니와 취임 2주년 | よし、主もこれで就任二周年だな。これからも俺を活躍させ、新たな逸話を作り続けてくれ | 좋아, 주인도 이걸로 취임 2주년이군. 앞으로도 나를 활약시켜서, 새로운 설화를 만들어줘. | |
사니와 취임 3주년 | なるほど、就任三周年。歴戦の審神者のもとでこそ、俺の輝きも増すというものだ | 과연, 취임 3주년. 역전의 사니와 곁이니까, 내 빛도 더욱 커지는거겠지. | |
사니와 취임 4주년 | 就任四周年を迎えたか。俺の逸話は、お前のもとでこそ作られていく。これからも頼むぞ | 취임 4주년을 맞이했나. 내 설화는 네 곁에서 만들어져 간다. 앞으로도 잘 부탁한다. | |
사니와 취임 5주년 | ほほう、就任五周年か。歴戦の審神者に、真の名刀たる俺。これで本丸も安泰というわけだな! | 호오, 취임 5주년인가. 역전의 사니와와 진정한 명도인 나. 이걸로 혼마루도 무사평온이라는 거지! | |
사니와 취임 6주년 | 就任六周年か。なるほど、歴戦の審神者には真の名刀たる俺。わかる。わかるぞ! | 취임 6주년인가. 과연, 역전의 사니와에게는 진정한 명도인 나. 알고 있다. 알고 있다! | |
사니와 취임 7주년 | 来たな、主よ。俺を待たせるとはお前も人が悪い。……何って、これで就任七周年ではないか。祝われに来たんだろう? | 왔군, 주인이여. 나를 기다리게 하다니 너도 사람이 나쁘군. ……뭐냐니, 이걸로 취임 7주년이 아닌가. 축하받고 싶어서 온거겠지? | |
사니와 취임 8주년 | 就任八周年とは、よくやった。真の名刀たる俺の主とあらば当然だがな! | 취임 8주년이라니, 해냈군. 진정한 명도인 내 주인이니까 당연하지만! | |
사니와 취임 9주년 | いいぞ、就任九周年の達成だ。この調子で来年まで駆け抜けるぞ!ははははは! | 좋아, 취임 9주년 달성이다. 이 기세로 내년까지 달려가자! 하하하하하! |
5.2. 수행 중 편지
- 첫번째 편지
주인
나같은 명도에게, 천하오검보다 뒤떨어지는 점은 아무것도 없다.
수행할 필요도 없을만큼 뛰어난데도……내 다리는, 마음은, 밖으로 향하고 있었다.
에에잇, 우구이스마루한테 이 편지는 보여주지 마라.
실컷 놀릴게 눈에 보인다.
나같은 명도에게, 천하오검보다 뒤떨어지는 점은 아무것도 없다.
수행할 필요도 없을만큼 뛰어난데도……내 다리는, 마음은, 밖으로 향하고 있었다.
에에잇, 우구이스마루한테 이 편지는 보여주지 마라.
실컷 놀릴게 눈에 보인다.
- 두번째 편지
주인
역시, 내게 부족한 건 공적인가, 설화인가.
이렇게 된 이상, 역사를 거슬러 올라가, 오니나 괴물을 싹둑싹둑 퇴치해버리면……!
아니, 그건 적의 발상이군.
그럼……, 음?
여기는, 오카야마, 인가……?
역시, 내게 부족한 건 공적인가, 설화인가.
이렇게 된 이상, 역사를 거슬러 올라가, 오니나 괴물을 싹둑싹둑 퇴치해버리면……!
아니, 그건 적의 발상이군.
그럼……, 음?
여기는, 오카야마, 인가……?
- 세번째 편지
주인
전 주인, 이케다 미츠마사와 대화를 나눌 수 있었다.
오오카네히라는 이 집 제일의 보물. 어디에 가도 적수가 없는 명도다.
조부, 이케다 테루마사가 자랑스럽게 그렇게 말하곤 하셨다……고.
그 눈에서, 빛을 보았다고.
물건이 사람의 마음을 빛나게 하고, 사람의 마음이 물건을 빛나게 한다.
그런가, 내게 부족했던 건 공적이나 설화같은게 아닌…….
후하하하하, 정말 재미있군.
나는 설화가 없기에 오히려, 도검의 요코즈나로서 있을 수 있었던 것이다.
그리고, 지금은 일찍이 얻지 못했던 공적을 얼마든지 얻을 수 있는 곳에 있지.
그래, 네 곁에 있으면 도지기리를 추월하는 것도 시간문제일 것이다.
명도는 이곳에서 빛난다. 나는, 주인을 비추는 검이다.
전 주인, 이케다 미츠마사와 대화를 나눌 수 있었다.
오오카네히라는 이 집 제일의 보물. 어디에 가도 적수가 없는 명도다.
조부, 이케다 테루마사가 자랑스럽게 그렇게 말하곤 하셨다……고.
그 눈에서, 빛을 보았다고.
물건이 사람의 마음을 빛나게 하고, 사람의 마음이 물건을 빛나게 한다.
그런가, 내게 부족했던 건 공적이나 설화같은게 아닌…….
후하하하하, 정말 재미있군.
나는 설화가 없기에 오히려, 도검의 요코즈나로서 있을 수 있었던 것이다.
그리고, 지금은 일찍이 얻지 못했던 공적을 얼마든지 얻을 수 있는 곳에 있지.
그래, 네 곁에 있으면 도지기리를 추월하는 것도 시간문제일 것이다.
명도는 이곳에서 빛난다. 나는, 주인을 비추는 검이다.
6. 미디어 믹스
6.1. 애니메이션
7. 2차 창작
오오카네히라의 성우가 카가미 타이가의 성우 오노 유우키라서 쿠로코의 농구와 엮은 크로스오버 2차 창작이 많이 나오는 편이다. 마침 카가미가 성우도 같은 데 더해 외모도 약간 닮은 구석이 있어서 카가미가 오오카네히라의 옷을 입거나, 반대로 오오카네히라가 세이린 유니폼을 입은 그림도 있다.그런가 하면 우구이스마루와 함께 쇼쿠다이키리 미츠타다와도 간혹 엮이는데, 미츠타다의 도파인 오사후네가 고비젠에서 갈라져 나왔기 때문.
8. 기타
8.1. 정식으로 구현되기 전의 예상들
정식으로 추가되기 전 우구이스마루 문서에서 오오카네히라의 캐릭터성 및 기타 사항들에 대한 예상들이 몇 가지 거론되었는데, 추가 전 예상된 점들과 실제 추가 후를 비교해 보면 다음과 같다.- 우구이스마루와 반대로 주위의 시선을 많이 신경쓴다. 즉 그만큼 성격이 예민할 것으로 추정되며, 언동이 다소 험악할 가능성도 있다.
→ 통상 대사와 내번 등 여러 대사를 보면 자신이 이렇게 강하다는 것을 많이 어필하고 있다. '주위의 시선을 많이 신경쓴다'는 우구이스마루의 언급대로 타인의 시선을 많이 의식한다는 것은 확실해 보이지만 실제로 예민한 성격인지는 정확히 확인되지 않았고, 사니와를 부를 때의 호칭이 '너(오마에)'라는 점을 보면 험악하다기보다는 예의범절을 크게 신경쓰지 않는다고 보는 것이 정확해 보인다. 비슷한 성향의 남사를 든다면 이즈미노카미 카네사다 정도.
- 천하오검에 들지 못한다는 생각 때문에 열등감을 가지고 있을 것이라는 추측도 있는데, 만약 이것이 사실이라면 아무래도 다른 천하오검이 구현되지 않는다는 가정 하에 미카즈키 무네치카와 접점이 있을 수도 있다. 또한 이 천하오검을 신경쓰는 면모 때문에 대사에서도 관련 언급이 많을 것으로 예상되며 고비젠 도파 관련 회상 이벤트가 추가될 경우에도 천하오검을 언급할 가능성이 있다.
→ 소개문부터 시작해서 열등감을 표출하는 듯한 대사와 천하오검에 대한 언급에 더해 도지기리 야스츠나를 라이벌시하고 있음이 공식 설정으로 확인되었고 다른 천하오검과 대련시 특수대사가 있으며, 특히 우구이스마루와의 회상에서 대놓고 도지기리와 이번에야말로 결판을 내겠다는 말을 하면서 확인사살.[7]
- 우구이스마루의 '또 오오카네히라가 바보짓을 한다'는 대사로 미루어 보면 뭔가 잘못된 방향으로 돌출행동을 할 가능성도 있을 듯하다. 내지는 도짓코일 가능성도(...).
→ 우구이스마루가 말하는 바보짓(...)이 정확히 뭔지는 알 수 없다. 오히려 오오카네히라의 성격을 생각해 본다면..천하오검과 대련했다가 쳐맞는다거나[8]
- 보스 발견시 우구이스마루가 '오오카네히라였으면 좋아할지 모른다'는 언급을 하기 때문에 의외로 전투광 기질이 있을 가능성이 높다.
→ 오오카네히라의 보스 발견시 대사를 보면 자신이 이렇게 강하다는 것을 알려주고 싶어한다는 것을 알 수 있다.
- 같은 도파인 만큼 우구이스마루와 닮은 점이 많고, 본인도 도감 소개에서 오오카네히라와는 형제 비슷한 사이라고 언급하는 점으로 보면 사이는 나쁘지 않은 듯. 카슈 키요미츠와 야마토노카미 야스사다처럼 아웅다웅하는 악우 관계일 가능성도 있어 보인다.
→ 기본 복장 디자인에 비슷한 부분이 있고 내번복도 똑같은 빨간색 츄리닝이며 대련 특수 대사나 회상 이벤트를 봐도 관계 자체는 나쁘지 않다. 다만 우구이스마루가 오히려 오오카네히라를스토킹관찰하고 있는 관계다(...).
- 레어 4등급이 붙을 가능성도 점쳐지는데, 실제 오오카네히라가 천하오검 중 하나인 도지기리 야스츠나와 맞먹는다고 평가될 정도의 명작인데다 국보로 지정되어 있고, 같은 도파인 우구이스마루도 왕실에서 소장하고 있다는 점을 감안하면 신빙성있는 설.
→ 천하오검과 코가라스마루[9]와 동일한 레어 5등급이 붙었다.
- 제작진이 쉽게 얻지 못하게 만들 가능성이 있다. 실제로 2015년 중반을 기점으로 추가된 신규 도검들은 대부분 이벤트 보상이나 6지역 보스 드랍으로 배치하게 되었는데, 하나같이 입수 확률이 극악이어서 많은 사니와들의 원성을 사고 있다.
→ 연대전 이벤트 보상으로 선행 등장했으나 필요한 수집 아이템 갯수는 무려 10만개여서 사니와들에게 충격을 선사했는데, 연대전 바로 전에 실시되었던 비보의 마을 이벤트의 코가라스마루를 얻기 위한 보옥 갯수인 7만개를 훌쩍 뛰어넘었다. 그 덕분에 추가 당일 하루에는 얻은 사람이 한명도 없었으나, 얄짤없이 하루이틀 지나자마자 얻은 근성의 사니와가 나타났다(...).이쯤되면 정말 무섭다.
[1] 레벨 25[2] 우구이스마루의 대사 중에도 오오카네히라가 천하오검이라는 칭호를 너무 의식 한다는 말이 있었기 때문에 사니와들 사이에서는 오오카네히라가 천하오검에 대해 일종의 열폭 내지는 라이벌 의식을 갖고 있을 것이라는 예상이 전부터 암암리에 있었다.[3] 어느 사니와는 키치죠우지역 전광판의 트위터 트렌드에 1위부터 3위를 각각 한자와 히라나가와 가타카나 표기된 오오카네히라가 차지하는 순간을 찍어 인증샷을 올리기도 했다.[4] 소하야노츠루기는 오토시다마 5만개 수집시 고정 보상, 오오덴타는 매우 어려움 난이도 보스전 클리어시 확률 드롭이다.[5] 레벨 75[6] 모노요시 사다무네의 성우도 쿠로코 테츠야와 같은 오노 켄쇼[7] 이 회상 이벤트의 제목이 '도지기리는 어디 있나?'다.[8] 실제로 대련 특수대사에서 좀 애매하게 끝난 쥬즈마루 츠네츠구와 달리 미카즈키 무네치카나 오오덴타 미츠요를 상대한 후의 오오카네히라 대사를 보면 일방적으로 털렸다는 것을 알 수 있고, 심지어는 천하오검은 아니지만 같은 레어 5등급 도검인 자기보다 기동 빼고 모든 스탯이 더 낮은 코가라스마루에게도 털렸음을 짐작할 수 있다(...).[9] 처음 추가되었을 때는 레어 4등급으로 표시되었다가 패치로 정정되었다.