최근 수정 시각 : 2021-06-12 16:03:16

유리가면


파일:나무위키+유도.png  
은(는) 여기로 연결됩니다.
tvN 아침 드라마에 대한 내용은 유리가면(드라마) 문서
번 문단을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
참고하십시오.
<table color=#373a3c,#dddddd> 유리가면
ガラスの仮面
Glass Mask
파일:유리가면.jpg
장르 연극, 순정
작가 미우치 스즈에
출판사 파일:일본 국기.svg 하쿠센샤
파일:대한민국 국기.svg 대원씨아이
연재처 하나토유메(1976~1997)
별책 하나토유메(2008~2018[1])
레이블 파일:일본 국기.svg 하나토유메 코믹스
파일:대한민국 국기.svg 이슈 코믹스
연재 기간 1976년 1호 ~ 연재 중
단행본 권수 파일:일본 국기.svg 49권 (2012. 10. 05.)
파일:대한민국 국기.svg 49권 (2013. 01. 11.)
관련 사이트 공식 웹사이트

1. 개요2. 줄거리3. 발매 현황4. 특징5. 등장인물6. 설정
6.1. 등장 극단6.2. 등장 연극6.3. 작품 속 음악
7. 평가와 영향력8. 수상9. 명대사10. 미디어 믹스
10.1. TV 드라마10.2. 라디오 드라마10.3. 소설10.4. 애니메이션10.5. 무대화10.6. 콜라보레이션
11. 여담
11.1. 저녁 두루미(夕鶴 유우즈루)
12. 바깥 고리

[clearfix]

1. 개요

파일:A1998-3480241645.1468867058.jpg

미우치 스즈에의 대표작[2]이자 부모자녀가 함께 본다는 전설의 열혈 순정만화.[3] 이런 이유로 결말이 보이지 않는 만화의 대표주자이다.

1976년[4] 하나토유메 1호부터 연재를 시작하여 [age(1976-01-01)]년째 현재진행중.[5] 별책 하나토유메에서 연재중이었지만 휴재 도중 폐간된 상태라, 이후부터는 다른 잡지로 이적해서 연재할듯 하다. 현실 시간과 작중 시간의 갭이 긴 작품 중 하나이다.

2. 줄거리

영화와 드라마라면 사족을 못쓰는 가난한 소녀 마야.

하지만 보잘것 없는 그 소녀에게서 천부적인 연기 재능을 발견한 여배우 츠기카게는 자신이 상영권을 소유한 명작 <홍천녀>의 주인공으로 마야를 점찍는다.

단순히 보는 것을 넘어 연기 자체에 대한 마야의 갈망은 점점 커져만 가고. 동갑이면서 이미 연기 천재라 일컬어지는 아유미와의 만남으로 인해 더욱 강한 자극을 받게 되는데.

그런 마야의 곁을 맴도는 두 남자. 다이토 기획의 마스미와 라이벌 극단 온린의 사쿠라코지.

기타지마 마야. 이 작은 소녀의 마음에서 지금, 뜨거운 불꽃이 타오르기 시작한다.

3. 발매 현황

1권 2권 3권 4권
파일:유리가면.jpg
파일:유리가면 2권.jpg
파일:유리가면 3권.jpg
파일:유리가면 4권.jpg
제1장
천의 얼굴을 가진 소녀
제2장
불꽃의 계단
제3장
바람 속을 걷다
제4장
봄의 폭풍
파일:일본 국기.svg 1976년 04월 26일
파일:대한민국 국기.svg 2010년 03월 12일
파일:일본 국기.svg 1976년 07월 01일
파일:대한민국 국기.svg 2010년 03월 12일
파일:일본 국기.svg 1977년 02월 01일
파일:대한민국 국기.svg 2010년 03월 12일
파일:일본 국기.svg 1977년 05월 20일
파일:대한민국 국기.svg 2010년 03월 18일
5권 6권 7권 8권
파일:유리가면 5권.jpg
파일:유리가면 6권.jpg
파일:유리가면 7권.jpg
파일:유리가면 8권.jpg
제5장
내일의 풀(1)
제5장
내일의 풀(2)
제6장
무대광풍(1)
제6장
무대광풍(2)
파일:일본 국기.svg 1977년 08월 20일
파일:대한민국 국기.svg 2010년 03월 18일
파일:일본 국기.svg 1977년 10월 20일
파일:대한민국 국기.svg 2010년 03월 18일
파일:일본 국기.svg 1978년 02월 20일
파일:대한민국 국기.svg 2010년 03월 24일
파일:일본 국기.svg 1978년 06월 20일
파일:대한민국 국기.svg 2010년 03월 24일
9권 10권 11권 12권
파일:유리가면 9권.jpg
파일:유리가면 10권.jpg
파일:유리가면 11권.jpg
파일:유리가면 12권.jpg
제6장
무대광풍(3)
제7장
불꽃의 에튀드(1)
제7장
불꽃의 에튀드(2)
제7장
불꽃의 에튀드(3)
파일:일본 국기.svg 1978년 09월 20일
파일:대한민국 국기.svg 2010년 03월 24일
파일:일본 국기.svg 1979년 01월 01일
파일:대한민국 국기.svg 2010년 03월 24일
파일:일본 국기.svg 1979년 04월 01일
파일:대한민국 국기.svg 2010년 05월 30일
파일:일본 국기.svg 1979년 08월 01일
파일:대한민국 국기.svg 2010년 05월 30일
13권 14권 15권 16권
파일:유리가면 13권.jpg
파일:유리가면 14권.jpg
파일:유리가면 15권.jpg
파일:유리가면 16권.jpg
제8장
화려한 미로(1)
제8장
화려한 미로(2)
제8장
화려한 미로(3)
제8장
화려한 미로(4)
파일:일본 국기.svg 1979년 12월 01일
파일:대한민국 국기.svg 2010년 05월 30일
파일:일본 국기.svg 1980년 04월 01일
파일:대한민국 국기.svg 2010년 05월 30일
파일:일본 국기.svg 1980년 06월 01일
파일:대한민국 국기.svg 2010년 05월 30일
파일:일본 국기.svg 1980년 08월 01일
파일:대한민국 국기.svg 2010년 05월 30일
17권 18권 19권 20권
파일:유리가면 17권.jpg
파일:유리가면 18권.jpg
파일:유리가면 19권.jpg
파일:유리가면 20권.jpg
제8장
화려한 미로(4)
제9장
백만의 무지개(1)
제9장
백만의 무지개(2)
제9장
백만의 무지개(3)
파일:일본 국기.svg 1980년 11월 01일
파일:대한민국 국기.svg 2010년 05월 30일
파일:일본 국기.svg 1981년 02월 01일
파일:대한민국 국기.svg 2010년 05월 30일
파일:일본 국기.svg 1981년 05월 01일
파일:대한민국 국기.svg 2010년 05월 30일
파일:일본 국기.svg 1981년 09월 01일
파일:대한민국 국기.svg 2010년 05월 30일
21권 22권 23권 24권
파일:유리가면 21권.jpg
파일:유리가면 22권.jpg
파일:유리가면 23권.jpg
파일:유리가면 24권.jpg
제9장
백만의 무지개(4)
제9장
백만의 무지개(5)
제10장
겨울의 성좌(1)
제10장
겨울의 성좌(2)
파일:일본 국기.svg 1981년 12월 01일
파일:대한민국 국기.svg 2010년 06월 30일
파일:일본 국기.svg 1982년 03월 01일
파일:대한민국 국기.svg 2010년 06월 30일
파일:일본 국기.svg 1982년 07월 01일
파일:대한민국 국기.svg 2010년 06월 30일
파일:일본 국기.svg 1982년 10월 01일
파일:대한민국 국기.svg 2010년 06월 30일
25권 26권 27권 28권
파일:유리가면 25권.jpg
파일:유리가면 26권.jpg
파일:유리가면 27권.jpg
파일:유리가면 28권.jpg
제10장
겨울의 성좌(3)
제10장
겨울의 성좌(4)
제10장
겨울의 성좌(5)
제11장
보라색 그림자(1)
파일:일본 국기.svg 1983년 04월 25일
파일:대한민국 국기.svg 2010년 06월 30일
파일:일본 국기.svg 1983년 06월 25일
파일:대한민국 국기.svg 2010년 06월 30일
파일:일본 국기.svg 1983년 11월 01일
파일:대한민국 국기.svg 2010년 06월 30일
파일:일본 국기.svg 1984년 03월 24일
파일:대한민국 국기.svg 2010년 06월 30일
29권 30권 31권 32권
파일:유리가면 29권.jpg
파일:유리가면 30권.jpg
파일:유리가면 31권.jpg
파일:유리가면 32권.jpg
제11장
보라색 그림자(2)
제11장
보라색 그림자(3)
제11장
보라색 그림자(4)
제11장
보라색 그림자(5)
파일:일본 국기.svg 1984년 08월 01일
파일:대한민국 국기.svg 2010년 06월 30일
파일:일본 국기.svg 1985년 02월 01일
파일:대한민국 국기.svg 2010년 06월 30일
파일:일본 국기.svg 1985년 08월 01일
파일:대한민국 국기.svg 2010년 07월 30일
파일:일본 국기.svg 1986년 06월 01일
파일:대한민국 국기.svg 2010년 07월 30일
33권 34권 35권 36권
파일:유리가면 33권.jpg
파일:유리가면 34권.jpg
파일:유리가면 35권.jpg
파일:유리가면 36권.jpg
제11장
보라색 그림자(6)
제12장
홍천녀(1)
제12장
홍천녀(2)
제12장
홍천녀(3)
파일:일본 국기.svg 1987년 03월 01일
파일:대한민국 국기.svg 2010년 07월 30일
파일:일본 국기.svg 1987년 11월 01일
파일:대한민국 국기.svg 2010년 07월 30일
파일:일본 국기.svg 1988년 08월 01일
파일:대한민국 국기.svg 2010년 07월 30일
파일:일본 국기.svg 1989년 09월 01일
파일:대한민국 국기.svg 2010년 07월 30일
37권 38권 39권 40권
파일:유리가면 37권.jpg
파일:유리가면 38권.jpg
파일:유리가면 39권.jpg
파일:유리가면 40권.jpg
제12장
홍천녀(4)
제12장
홍천녀(5)
제12장
홍천녀(6)
제12장
홍천녀(7)
파일:일본 국기.svg 1990년 10월 01일
파일:대한민국 국기.svg 2010년 07월 30일
파일:일본 국기.svg 1992년 03월 01일
파일:대한민국 국기.svg 2010년 07월 30일
파일:일본 국기.svg 1992년 10월 01일
파일:대한민국 국기.svg 2010년 07월 30일
파일:일본 국기.svg 1993년 09월 25일
파일:대한민국 국기.svg 2010년 07월 30일
41권 42권 43권 44권
파일:유리가면 41권.jpg
파일:유리가면 42권.jpg
파일:유리가면 43권.jpg
파일:유리가면 44권.jpg
제12장
홍천녀(8)
제13장
두 사람의 아코아(1)
제13장
두 사람의 아코아(2)
제13장
두 사람의 아코아(3)
파일:일본 국기.svg 1998년 12월 01일
파일:대한민국 국기.svg 2010년 07월 30일
파일:일본 국기.svg 2004년 12월 16일
파일:대한민국 국기.svg 2005년 05월 15일
파일:일본 국기.svg 2009년 01월 01일
파일:대한민국 국기.svg 2009년 07월 20일
파일:일본 국기.svg 2009년 08월 26일
파일:대한민국 국기.svg 2010년 07월 30일
45권 46권 47권 48권
파일:유리가면 45권.jpg
파일:유리가면 46권.jpg
파일:유리가면 47권.jpg
파일:유리가면 48권.jpg
제13장
두 사람의 아코아(4)
제13장
두 사람의 아코아(5)
제14장
해후하는 영혼(1)
제14장
해후하는 영혼(2)
파일:일본 국기.svg 2010년 09월 30일
파일:대한민국 국기.svg 2011년 01월 04일
파일:일본 국기.svg 2010년 10월 29일
파일:대한민국 국기.svg 2011년 05월 12일
파일:일본 국기.svg 2011년 07월 26일
파일:대한민국 국기.svg 2011년 11월 23일
파일:일본 국기.svg 2012년 02월 25일
파일:대한민국 국기.svg 2012년 06월 11일
49권
파일:유리가면 49권.jpg
제14장
해후하는 영혼(3)
파일:일본 국기.svg 2012년 10월 05일
파일:대한민국 국기.svg 2013년 01월 11일

한국에선 1980년 소년문화사를 통해 '김이순'이란 작가를 내세운 총 15권짜리 해적판이 나왔고, 1993년에는 진성출판사에서 또 나온 바 있다. 같은 해 타임에서 <흑나비>란 제목으로 '조은이'란 유령작가를 내세운 해적판이 또 나왔다.

1996년에는 도서출판 대원을 통해 '대원문고' 레이블로 표지까지 독자 제작해 2000년까지 총 23권이나 정식 발매됐으며 번역은 대원 순정 편집부 명의로 나왔다. 2002년에는 단행본 2부 명의로 번역된 애장판이 총 14권이나 나왔고[6], 2010년에는 신장판이 또 나와 2013년까지 49권이나 나왔으며, 번역은 단행본 기획팀 명의로 바뀌었다.

2020년 7월 국내에 유리가면 전권이 전자책으로 공개됐다.#

3.1. 휴재와 연재 재개

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 유리가면/휴재 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.
2016년 인터뷰

현재까지 일본에서 2012년 9월 26일, 한국에서 2013년 1월 11일 49권이 발매됐다. 하야미 마스미의 행보로 보면 슬슬 끝이 가깝지만 마지막 권이 언제 나올지는 아무도 모른다.

50권이 완결이라는 루머가 돌고 있으나 출처 불명. 다만 2013년 기준 마지막 에피소드인 홍천녀 에피소드가 진행 중이고 단행본 또한 1년에 1~2권씩 월간지 페이스로 꾸준히 나오고 있으니 결말은 정말 머지 않아 보인다. 미우치 본인도 2014년 10월 마지막의 8부 능선까지 도착했으며 조금만 기다려 달라고 밝혔다. 덧붙여 결말 구상은 20년 전에 이미 해두었다고. 그러나 2019년 현재, 아직도 끝은 나지 않았다(...). 실은 50권 발매가 예정되어 있었으나 갑자기 무기한 연기되었다. 작가 말로는 결말 자체는 다 완성해놓은 상태인데 거기까지 가는게 어려워서 끝이 나질 않는다고. 이젠 아무도 기대하지 않는지, 나무위키의 이 항목에도 다른 만화와 달리 발매 현황이 없고 휴재항목이 있다.

작가의 인터뷰를 보면 결말은 이미 옛날의 구상이 끝난 것으로 보인다. 미우치 스즈에는 1997년 '여성 공론' 7월호 인터뷰에서 이렇게 말했다. "'유리 가면'의 결말은 이미 수십 년 전부터 정해져 있어요." 또 2017년에 개최 된 "연재 40 주년 기념 유리 가면 전시회"의 공식 비주얼 북에서도 이렇게 말했다. "'엔딩'의 장면은 오래전부터 정해져 있고, 지금도 변함이 없습니다. 대략의 줄거리도 바뀌지 않습니다."#

휴재 항목에서도 언급되지만, 이야기가 막힌데다 2016년경 남편이 갑자기 쓰러지는 바람에 재개가 더 미뤄진 모양. 일단 2019년 인터뷰에 따르면 오페라 홍천녀 대본 작업을 마친 뒤에 50권 작업을 할 예정이라고 한다.

2021년 4월에는 본인의 트위터에 유리가면의 연재에 대해 트윗했다. 이하는 그 내용.
(아마테라스와 유리가면) 후속 이야기는 계속 머릿속에 있고, 하루라도 빨리 여러분에게 전달하고 싶다, 라고 진심으로 생각하고 있습니다. 어떠한 사정이 있어도, 여러분에게는 "변명"에 지나지 않고, 굳이 아무것도 말하지 않고 왔습니다. 속편을 좋은 형태로 간행하는 날이 오면 꼭 알려드리겠습니다. 진심으로 사과와 함께, 부디 믿고 기다려주시기를 부탁드립니다. 부디 여러분이, 건강하고 행복하시길 바랍니다. 간절히 바라고 있습니다.##

4. 특징

Q: 유리가면은 언제 완결날까요?
A: 영원은 끝이 없으니까 영원인 거야.

유리가면은 열혈소녀계의 대표작이라 할 수 있으며[7], 남녀노소를 가리지 않는 그야말로 전설이자 불후의 명작이다. 어느 정도 그림을 그렸거나, 그림계 종사자라면 유리가면이 어떤 경지를 이룬 만화인지 알 수 있다. 극적인 단행본 표지, 지금 봐도 거의 촌스럽지 않은[8] 세련되고 모던한 사복패션, 그보다 화려한 무대 의상 등등. 그림도 그렇고 연기라는 콘셉트로 인간군상의 희노애락 표현하기, 다양한 무용동작 표현은 직접 만화나 그림을 그려본 사람이라면 이를 책 페이지에 지루하지 않게, 몰입감 있게 담아낸다는 것이 얼마나 어려운지 알 것이다. 하물며 긴 대사가 오고가는 연극, 드라마를 의상부터 무대 연출, 거기서 벌어지는 사건과 관객의 반응 등을 그림으로 표현하기가 얼마나 어려운지는 말할 것도 없다.

역경을 극복하는 주인공과 다양한 상황들에 대한 흡입력 있는 스토리, 깊이 있는 연기 이해[9]와 세세한 심리묘사, 뛰어난 구도 구성과 컷활용, 수려하고 깔끔한 그림[10]으로 높은 인기를 구가하며 현재까지 역대 순정만화 2위[11]의 판매부수 5,000만 부[12], 5천억 엔짜리 대박을 내고 명작의 반열에 올라 순정만화계에 한 획을 그은 만화로 평가받는다. 유리가면의 진정한 강점은 대충 캐릭터만 알고 있으면 아무 권이나 집어들고 아무 페이지나 펼쳐서 읽기 시작해도 금세 재미를 느끼고 빠져든다는 것이다.[13] 호불호가 많이 갈리는 그림체를 제외하면 지금봐도 뛰어난 스토리로 인해 시대를 타지 않는 작품이라고 볼 수 있다. 한마디로 일본 만화계의 고전에 반열에 오른 작품. 또 유리가면은 순정 만화지만 그림체나 연재 잡지를 떼어놓고 작품 내적인 내용을 기준으로 한다면 오히려 소년 만화의 특성을 많이 가졌다. 성장형 주인공, 세계관 최강자 스승, 강력한 천재 라이벌, 차례차례 주인공을 덮치는 고난과 시련, 그리고 그 극복 등이 그렇다. 상업적으로도 꽃보다 남자 이전에 최고 판매부수를 기록한 순정만화이기도 했으며 일본의 많은 여배우들이 이 작품을 보고 배우[14]가 되었다고 말한다. 우리나라에서도 큰 인기를 얻어 과거에 들어왔을 때 일본과 마찬가지로 많은 여성 연기자들 가운데 유리가면을 보고 진로를 결정했다는 사람도 있을 정도로 큰 인기를 구가했다.[15]

TV 애니메이션으로 2회 제작되었고, OVA와 드라마도 방영되었으나 유감스럽게도 원작인 코믹스는 1976년부터 연재를 시작했음에도 완결이 나지 않았다. 작가가 신흥 종교에 투신했기 때문으로 자세한 사항은 유리가면/휴재 문서를 참조. 코믹스는 휴재를 반복하다 1997년까지 하나토유메 연재를 끝내고 별책 하나토유메에서 다시 연재 중.. 이었다가 그 별책 하나토유메도 2018년 5월부로 휴간되었다. 작가는 트위터에서 계속 연재하여 독자적으로 50권을 출간하겠다는 의사를 밝혔고, 새로운 연재처를 알아보겠다고는 했으나 사실상 기약이 없어진 것이나 마찬가지이다. 불행 중 다행인 건, 이 작품이 완결이 나지 않았다고 해서 흠이 되거나 하는 작품이 아니라는 거다. 전체 큰 에피소드를 중심으로 일단락되면서 진행되고, 그 과정에서 복선을 열심히 뿌리거나 스토리를 꼬아놓거나 하지 않기 때문에 완결이 나지 않아도 의문이 남거나 할 부분이 별로 없다.

연재를 재개하면서 난감해진 게, 시대 배경은 여전히 1981년이거늘 얄팍한 폴더 휴대폰으로 통화하고 사진을 찍질 않나, 더욱이 48권에는 스마트폰이 나오질 않나, 도쿄도청이 나오질 않나(...).[16] 연재 초기의 작은 브라운관 아날로그 TV에서 요즈음으로 가는 43권부터는 디지털 TV, 건물 대형스크린이 나온다. 또한 하야미 마스미의 사무실에서는 노트북 컴퓨터가 등장하는데, 81년에는 그런 거 없었다.[17] 아무래도 휴재가 너무 길어지면서 미우치 여사께서 연도를 까먹으셨나보다. 몇몇 캐릭터는 설정 오류도 가끔 보여서 이 만화 속은 이미 평행세계. 미우치 본인도 휴대폰 등장에 대해서 예상 이상으로 항의받았다고 밝히기도 했다.

사실 연재 초기에는 에이스를 노려라를 너무 베꼈다고 욕 꽤나 먹은 만화였다. 근성파 주인공에 고데머리를 한 여왕과도 같은 라이벌, 그리고 시한부 인생을 사는 무서운 지도자 같은 요소는 에이스를 노려라의 영향이 다분한 것들. 초반부에 츠키카게가 무리하게 마야를 주연으로 계속 내세우는것 또한 유사한 점이다. 소재만 테니스냐 연기냐로 다르지 등장인물 구도나 그림체를 거의 그대로 우려먹었으니 비판이 나올 법도 하다. 하지만 차별화된 연출과 연기에 대한 전문적인 내용을 다루면서 차별화를 이루었고 이젠 아무도 그 문제로 비판하지 않는다.[18] 정체 모를 후원자의 도움을 받고 그 후원자를 사랑하게 된다는 점은 키다리 아저씨의 영향을 받았다.

중국집의 더부살이 종업원으로 편모 슬하에서 자란 기타지마 마야가 왕년의 대배우 츠키카게 치구사의 눈에 띄게 되어 본격적으로 연기에 발을 들이며 그녀를 진정한 라이벌로 여기는 히메가와 아유미와 '홍천녀'라는 전설적인 연극의 주인공 자리를 두고 경쟁하면서 벌어지는 이야기를 담고 있다.
보통, 마야가 새로운 역을 부여받고 연습을 함.

등장인물은 이런 캐릭터가 아니야!라고 혼란스러운 와중 주변인물의 도움/우연한 계기로 힌트를 깨닫는다.

무대는 대성공! 다음 무대의 막이 올라간다…[19]

라는 식으로 내용을 이끌어가고 있지만 중간중간 급변하는 상황이나 심리묘사가 일품으로, 수많은 고난에도 불구하고 자신의 역할을 쟁취하기 위해 노력하는 마야의 모습을 통해 독자들에게 감동을 주었다.

5. 등장인물

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 유리가면/등장인물 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.

6. 설정

6.1. 등장 극단

6.2. 등장 연극

특이점은 나온 상당수의 연극들이 원작이 존재하지 않는(현실세계에 실존하지 않는) 고유연극이란 점.[20] 별표(★)가 된 항목은 작가가 만들어내거나 실화 등을 각색해 만들어 낸 이야기들이다. 이러한 오리지널(?) 연극은 전체적인 스토리나 결말이 불확실한 경우가 많다. 단, 두 사람의 왕녀는 예외로, 원래 작가가 차기작으로 생각하고 있던 작품을 극중극으로 만들었기 때문에 기승전결이 확실하고 스토리도 좋고 캐릭터성도 확실하여 유리가면의 극중극 중에서는 가장 평가가 높다.

6.3. 작품 속 음악

  • 일본 자장가
子守り歌 (작사 작곡 불명)


여자의 강에서 보모 역을 맡은 마야가 부르는 노래이다.
  • 더 비너스 - 키스는 눈에 해줘
ザ・ヴィーナス - キッスは目にして


두 사람의 왕녀 1차 심사 때 쓰인 곡[21]. 한여름 밤의 꿈때도 작품년도를 알만하게 짤막히 언급이 되었는데[22] 이 노래도 81년도에 나온 것. 놀라운 사실은 이때까지가 홍천녀 24개월에서 4개월을 조금 지났을 때이다. 몇십년이 흘렀는데도 아직 20개월을 못채웠구나.

7. 평가와 영향력

한 친구는 서점에서 몇 권을 사서 그날 밤 읽기 시작한 것은 좋지만 금세 다 읽고, 이어 읽고 싶어 서점이 문을 여는 시간까지 잠을 이루지 못하고 기다렸다.
― 구레 도모후사[23] (만화 평론가)#
대부분의 문화들이 특정세대와 함께 싹을 틔우고 꽃을 피우며 전성기를 맞이했다가 그 세대가 바뀌면서 점점 추억의 상품이 되는 것과는 다르게 모든 시대를 초월하여 인정받는 작품이 ‘고전’일 것이다. 순정만화에도 그러한 작품이 있으니, 바로 ‘유리가면(미우치 스즈에 作)’이다. 1976년에 첫 연재를 시작했으니, 벌써 30여년이 넘는 세월동안 수많은 순정만화 애호가들 사이에 끊임없이 회자되고 있는 작품이다. (중략) 상반된 두 캐릭터들의 끊임없는 대결이라는 진부한 구조를 지니고도 몇 십년의 세월동안 한결같이 그 생명력을 이어가는 유리가면의 진정한 매력은 과연 무엇일까? 그것은 무엇보다도 매 에피소드마다 넘치는 ‘극중극’의 힘이다. ‘한여름 밤의 꿈’, ‘헬렌켈러’, ‘왕자와 거지’ 등 우리에게도 익숙한 수많은 연극들이 두 주인공들의 불꽃 튀는 대결 속에 펼쳐지는데, 비록 책장에 갇힌 캐릭터들이지만 내 앞에서 연기를 하는 듯 빠져들게 하는 연출의 힘은 언제 봐도 월등하다. (중략) 다시 읽고, 또 읽고, 한 번 더 읽어도 지치지 않는 고전의 힘. 그것을 느끼고 싶다면 유리가면을 권하는 바이다.
한국만화영상진흥원#

원작자가 폭거에 가까운 휴재를 남발해도 작품의 내용 하나만으로 까임방지권을 얻은 전설적인 작품이다. 역대 최고의 순정만화 중 하나이자 연기와 연극을 소재로 한 만화 중 No.1 만화라고 평가받는 작품이다.[24] 일본에서는 이 만화를 전무후무한 작품이라고 평가한다.# 이미 순정만화계의 스테디셀러 반열에 올랐으며 수많은 만화가들의 성경 중 항상 다섯 손가락에 꼽히는 등, 특유의 대사와 연출 등으로 여러 만화애니메이션에서 심심치않게 패러디 되기도 한다. 유일한 문제는 역시 전설은 아니고 레전드급인 장기 휴재뿐.

권위있는 만화 평론가 요네자와 요시히로[25](米澤嘉博)는 유리가면이 대히트를 치자 유리가면의 평론서를 냈는데 그는 이 만화를 전후부터 이어진 순정만화사의 흐름으로 분석했다. 요네자와는 우선 유리가면 연재 전후로 순정 만화가 하나의 이상향을 맞았다는 점을 지적한다. 이츠키무라 미노리, 쿠라타 에미, 오오시마 유미코라고 하는 1980년대의 순정 만화가들(혹은 24년조[26])은, 일상적인 나날의 생활이나 회화, 혹은 환상과 난센스를 거듭해 이야기를 해체하는 것으로 작품 세계를 구축해 갔다. 그 와중에 등장한 미우치 스즈에의 유리가면을, 요네자와는 "로망의 복권"으로서 자리매김했다고 비평했다. 한마디로 당시 순정 만화계와는 완전히 다른 흐름의 작품이었던 것. 요네자와는 유리가면을 1980년대에 가장 재미있는 연재작품의 하나로서 비평했는데, 그는 키타지마 마야의 성장과, 전통에 맞서는 자세로 보는 드라마에서, 순정 만화가 잃을 뻔했던 "이야기의 힘"을 찾아내고 있다고 비평했다. 또 다른 권위있는 평론가 구레 도모후사는 유리가면을 전무후무의 작품이라고 평했다. 한편으로 이 작품이 철저한 편의주의에 입각한다고 비평했다. 그러나, 구레에 의하면 이것은 전혀 결점은 아니다라고 한다. 또한 이는 요네자와의 평가와도 호응 하는 것이기도 하다. 구레 도모후사에의하면, 이것이야말로 기존의(문학마저 포함한) 작품에는 없는 "이야기"(요나자와가 말하는 로망)의 힘의 원천이기 때문이다. 또 이것은 편의주의라기보다는 독자의 욕망을 앞질러 가는 작가의 솜씨 그 자체가 아닐까 하는 의견도 있다. 한마디로 당대 순정 만화계의 이단아같은 작품이다.

한국의 PC통신 시절에는 친구에게 한 권 던져주면 친구를 순식간에 망가트릴 수 있는 병기 취급을 받기도 했다. 물론 지금도 거의 병기에 가깝다. 제멋대로 카이조에서는 타임캡슐에 절대 넣지 말아야 할 물건 중 하나로 꼽기도 했다. 완결이 나지 않은 상태로 타임캡슐에 넣으면 후세의 사람들이 이걸 보고서 뒷내용이 궁금해서 미칠테니까. 연재된지 벌써 [age(1975-12-05)]년이나 지났지만 작가의 독보적인 스토리텔링과 연출로 오늘날에도 엄청난 몰입감과 재미를 보여주는 작품이다. 정리하거나 청소할 때 그리고 시험이 다가올 때 절대 보지 말아야 할 만화로 꼽히기도 한다. 조심하라. 이 책을 펼치는 순간 당신의 시간은 어디론가 사라진다. 시간제 만화방에서도 절대 손대면 안 된다. 앉은 자리에서 정주행 2회도 가능하다. 유리가면 특유의 그림체를 극복할 수 있는 사람이 보는 순간 이미 멈출 수가 없다. 유리가면을 본 한 씨네21의 기자는 이 만화를 인생 도둑이라고 평했다#.[27] 남자 또한 유리가면의 작화만 극복하면 작품의 매력에 빠져 허우적댄다. 단행본 41권에선 열혈 스포츠 만화의 필수 클리셰라이벌끼리 공터에서 진흙탕 싸움 후 친구가 등장했다. 물론, 대상층이 여성인 순정만화이기 때문에 박터지게 싸운 라이벌은 둘 다 여자아이였지만. 작품의 내용을 에피소드별로 분류, 각색해 대학로에서 진짜 연극으로 제작한 바 있다. 특히 두 사람의 왕녀의 연출이 높이 평가되는 작품.

라이벌 기믹이 흥했던 작품이라서 그런지, 일본의 언론에서는 주로 여배우가 누가 더 예쁜지 막상막하의 상대를 비교할 때 이 작품에 빗대어 마야와 아유미로 이름을 붙여서 VS놀이를 하기도 한다.[28]

8. 수상

2021년 일본 만화 총선거
{{{#!wiki style="margin: 0 -11px;"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin-bottom: -15px;"
2021년 1월 2일 테레비 아사히가 발표한 신년 특집 '만화총선거 일본 국민 15만명이 뽑은 좋아하는 만화 베스트 100'의 결과다.
전세대를 대상으로 조사했고 한 사람당 좋아하는 만화 5개를 적었다. 중복 투표는 금지됐다.
1위 원피스(포인트: 33,600점)
2위 귀멸의 칼날(29,100점)
3위 슬램덩크(26,700점)
4위 명탐정 코난(25,400점)
5위 드래곤볼(22,400점)
6위 진격의 거인(21,900점)
7위 나루토(19,800점)
8위 하이큐!!(18,700점)
9위 강철의 연금술사(18,500점)
10위 죠죠의 기묘한 모험(17,100점)
11위 헌터×헌터(16,200점)
12위 은혼(16,100점)
13위 킹덤(15,200점)
14위 월드 트리거(11,700점)
15위 도라에몽(11,300점)
16위 나의 히어로 아카데미아(10,900점)
17위 유유백서(8,600점)
18위 블랙 잭(8,200점)
19위 주술회전(8,000점)
20위 나츠메 우인장(7,400점)
21위 유리가면(7,100점)
22위 북두의 권(7,000점)
23위 블리치(6,950점)
24위 터치(6,900점)
25위 불새(6,800점)
26위 바나나 피쉬(5,800점)
27위 베르사이유의 장미(5,600점)
28위 이누야샤(5,300점)
29위 내일의 죠(5,100점)
30위 드래곤 퀘스트 타이의 대모험(4,950점)
31위 바람의 검심(4,900점)
32위 메종일각(4,600점)
33위 금색의 갓슈!!(4,400점)
34위 포의 일족(4,100점)
35위 여기는 잘나가는 파출소(4,080점)
36위 고르고13(4,060점)
37위 사자에상(4,040점)
38위 거인의 별(4,020점)
39위 철완 아톰(4,000점)
40위 골든 카무이(3,950점)
41위 도쿄 구울(3,900점)
42위 도카벤(3,850점)
43위 5등분의 신부(3,800점)
44위 에이스를 노려라!(3,600점)
45위 동물의사 Dr.스쿠르(3,450점)
46위 약속의 네버랜드(3,400점)
47위 더 화이팅(3,100점)
48위 요괴소년 호야(3,000점)
49위 마스터 키튼(2,900점)
50위 카구야 님은 고백받고 싶어 ~천재들의 연애 두뇌전~(2,850점)
51위 암살교실(2,800점)
52위 쿠로코의 농구(2,750점)
53위 흑집사(2,700점)
54위 테니스의 왕자(2,650점)
55위 하이카라씨가 간다(2,600점)
56위 캔디캔디(2,300점)
57위 시티헌터(2,290점)
58위 체인소 맨(2,260점)
59위 노다메 칸타빌레(2,230점)
60위 기생수(2,200점)
61위 시끌별 녀석들(2,000점)
62위 카드캡터 사쿠라(1,900점)
63위 근육맨(1,850점)
64위 문호 스트레이독스(1,800점)
65위 페어리 테일(1,790점)
66위 두근두근 투나잇(1,760점)
67위 가정교사 히트맨 REBORN!(1,730점)
68위 봉신연의(1,700점)
69위 사이보그 009(1,550점)
70위 꽃보다 남자(1,500점)
71위 철인 28호(1,300점)
72위 H2(1,250점)
73위 은하철도 999(1,200점)
74위 데빌맨(1,160점)
75위 마기(1,130점)
76위 맛의 달인(1,100점)
77위 아부상(1,050점)
78위 우주전함 야마토(1,000점)
79위 바사라(990점)
80위 캡틴(980점)
81위 바리바리 전설(960점)
82위 히카루의 바둑(950점)
83위 메이저(930점)
84위 불꽃 소방대(920점)
85위 지박소년 하나코 군(900점)
86위 꼭두각시 서커스(890점)
87위 후르츠 바스켓(860점)
88위 바람의 대지(830점)
89위 유한클럽(800점)
90위 ARIA(780점)
91위 베르세르크(760점)
92위 마카로니 호렌소(740점)
93위 리본의 기사(720점)
94위 여친, 빌리겠습니다(700점)
95위 D.Gray-man(690점)
96위 스켓(660점)
97위 캡틴 츠바사(640점)
98위 천사가 아니야(600점)
99위 3월의 라이온(580점)
100위 닥터 스톤(560점)
2021년 발표, 출처1 / 출처 2
}}}}}}}}} ||

일본 미디어 예술 100선(만화)
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin:-6px -1px -11px"
같이 보기: 일본 미디어 예술 100선(애니메이션)
종합 순위
1위 슬램덩크
2위 죠죠의 기묘한 모험
3위 드래곤볼
4위 강철의 연금술사
5위 도라에몽
6위 불새
7위 블랙 잭
8위 바람계곡의 나우시카
9위 충사
10위 데스노트
11위 원피스
12위 기생수
13위 요츠바랑!
14위 노다메 칸타빌레
15위 AKIRA
16위 아즈망가 대왕
17위 동물의사 Dr.스쿠르
18위 유유백서
19위 몬스터
20위 요괴소년 호야
21위 헌터×헌터
22위 헬싱
23위 북두의 권
24위 크게 휘두르며
25위 베르세르크
26위 바나나 피쉬
27위 배가본드
28위 베르사이유의 장미
29위 마스터 키튼
30위 유리가면
31위 시끌별 녀석들
32위 겐지모노가타리
33위 터치
34위 사자에상
35위 내일의 죠
36위 20세기 소년
37위 후르츠 바스켓
38위 루팡 3세
39위 웃음의 대천사 (원제:笑う大天使)》
40위 여기는 잘나가는 파출소
41위 해뜨는 곳의 천자 (원제:日出処の天子)》
42위 PLUTO
43위 철완 아톰
공동 44위 요코야마 미츠테루 삼국지
엠마
46위 명탐정 코난
47위 데빌맨
48위 모빌슈트 건담 디 오리진
49위 드래곤 퀘스트 타이의 대모험
50위 나나
전문가 순위
1위 불새
2위 AKIRA
3위 내일의 죠
4위 도라에몽
5위 블랙 잭
공동 6위 철완 아톰
시끌별 녀석들
공동 8위 나사식
표류교실
공동 10위 드래곤볼
북두의 권
2006년 발표 / 출처
}}}}}}}}} ||

일본 걸작 만화(쇼와편)
{{{#!wiki style="margin: 0 -11px;"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin-bottom: -15px;"
2009년 아사히 신문은 '일본 만화 역사의 길이 남을 걸작 쇼와 시대 만화 순위'를 발표했다.
1위 내일의 죠
2위 사자에상
3위 심술쟁이 할머니 (いじわるばあさん)》
4위 거인의 별
5위 철완 아톰
6위 우주전함 야마토
7위 카무이전
8위 붉은 갑의 스즈노스케 (赤胴鈴之助)》
9위 블랙 잭
10위 터치
11위 베르사이유의 장미
12위 불새
13위 고르고13
14위 맛의 달인
15위 에이스를 노려라!
16위 바람계곡의 나우시카
17위 오소마츠 군
18위 도라에몽
19위 루팡 3세
20위 은하철도 999
21위 오바케의 Q타로
22위 도카벤 (ドカベン)》
23위 시끌별 녀석들
24위 유리가면
25위 겐지모노가타리
26위 하이카라씨가 간다 (はいからさんが通る)》
27위 이가의 카케마루 (伊賀の影丸)》
28위 사이보그 009
29위 캔디 캔디
30위 철인 28호
공동 31위 어택 넘버원 (アタックNo.1)
메종일각
33위 리본의 기사
34위 나의 하늘 (俺の空)》
공동 35위 노라쿠로 (のらくろ)》
후지 산타로 (フジ三太郎)》
공동 37위 캡틴 (キャプテン)》
게게게의 키타로
드래곤볼
40위 아돌프에게 고한다
공동 41위 아이와 마코토 (愛と誠)》
시마 과장
43위 3번가의 석양 (三丁目の夕日)》
44위 꼬마숙녀 치에
45위 천재 바카본
공동 46위 닥터 슬럼프
웃는 세일즈맨
공동 48위 여기는 잘나가는 파출소
북두의 권
50위 에이트맨
출처
}}}}}}}}} ||

9. 명대사

파일:attachment/osorosiko.jpg 파일:attachment/osorosi.jpg
츠키카게 치구사 아유미와 마야

모든 장면, 모든 대사가 명장면이 될 수 있지만, 작중에서 가장 자주 쓰이고 주로 패러디되는 표현만 서술하였다.

참고로 명대사를 할 때는 거의 대부분 인물의 눈이 없다. 이는 사실 유리가면 뿐만 아니라 70~80년대에 연재된 순정만화에서 자주 쓰인 연출법이다. 정작 그 당시에 연재되었던 초~중반부엔 많이 나오지 않았으나, 본격적으로 심하게 남용(?)되기 시작한 때는 두 사람의 왕녀 뒤의 연극인 잊혀진 황야편부터다.
  • "무서운 아이!!!"
  • 할 수 있어, OOO를 할 수 있어 (OOO엔 연기하고자 하는 대상이 들어간다.)
  • 나는 OOO…! (마야의 연기 연습은 사실상 이 두 대사가 나오면 끝난다.)
  • 아유미에겐 도저히 이길 수 없어요!
  • 오호호호호호! (이때 주변인들은 놀라거나 벙찐 표정으로 츠기카케 치구사를 바라본다. 무섭다.)
  • 그런... 바보같은!
  • 질렸다... 무슨 애가!
  • 난 언제나 너에게 패배감을 느껴왔어….
  • 연극을 하면 언제나 다른 사람이 된다고 생각했는데, 남들은 안 그런가?
  • 네 앞에서 난 늘 패배감을 맛보는구나…. 승리의 여운에 취해있을 때 조차도….
  • 넌 내 라이벌이니까!!!
  • 기타지마 마야...! 나의 단 하나뿐인 라이벌...!
  • 하야미 씨, 나는... 나는 꼬마가 아니에요. 꼬마라고 부르지 말아주세요...! 나는... 나는 이제 어른이에요! 하야미 씨!
  • 아유미! or 마야! or 츠키카게 선생님! or 보라색 장미의 사람! or 마스미씨! or 꼬마!
  • 홍천녀!
  • "때리든지 꼬집든지 맘대로 해…. 네 기분이 풀릴 때까지…. 난 사과하는 방법을 몰라…!"[29]
  • 내 소원은… 평생 이룰 수 없을 거야.
  • (극 중 배역)이 (어울리지 않는 특정 행동)을 하냐? (연습할 때 지도하는 인물이 높은 확률로 한 번은 말해준다)
  • 중얼중얼[30]
  • 빨리 자라거라.
  • 웃! (주로 성의없게 생겼고 뇌에 우동사리가 들어있는 엑스트라가 내뱉는 대사이다. 되도않는 개소리를 찍찍 내뱉다가, 연극계의 깨시민 아유미가 일침을 가하면 뼈를 얻어맞아서 창백하게 질린 얼굴로 간략하게 한마디 해주는 것이 포인트이다.)
  • 그 꽃만은... 안 돼요...!

10. 미디어 믹스

10.1. TV 드라마

파일:attachment/bide2no4.jpg
배역
기타지마 마야 아다치 유미
히메가와 아유미 마츠모토 리오
하야미 마스미 다나베 세이치
사쿠라코지 유우 코하시 켄지
츠키카게 치구사 노기와 요코
1997년 테레비 아사히에서 1기, 다음해 1998년에 속편인 2기가 제작되었다. 1999년 스페셜 드라마를 마지막으로 완결. 전체적으로는 원작에 충실한 편인데, 나름 결말을 어레인지해 독자적인 노선을 지었다. 1기는 총 11회, 2기는 총 12회, 스페셜은 총 1회. 국내에서는 투니버스에서 2004년, 2005년에 걸쳐 방송됐지만 1기만 방영하고 2기는 방영하지 않았다. 극본은 노요리 미유키와 미즈하시 후미에(1기)/에가시라 미치루[31](2기~스페셜), 연출은 니시마에 토시노리&이마이 카즈히사(1~2기), 스기야마 노보루(2기~스페셜) PD 등이 각각 맡았다.

분량조절 탓인지 원작의 전국연극제 부분은 생략되고 굵직굵직한 연극들만 다루었으나 제법 짜임새 있게 재구성했다. 또한 1기 최종화에서 마스미가 본인이 보라색 장미의 사람이라고 밝히는데 마야가 죽어도 안 믿어서, 결국 정체를 못 밝힌다.

사실 오래된 드라마라 놓치기 쉽지만 이래봬도 만화 원작을 기반으로 드라마화한 작품들 중 상당히 높은 퀄리티를 자랑한다. 캐스팅부터가 호평을 받을만 한데, 일단 마야 역을 맡은 아다치 유미[32]의 연기와, 츠키카게 역을 맡은 노기와 요코의 싱크로율이 뛰어난 수준. 아유미 역의 마츠모토 리오의 세련된 외모도.

스페셜 판에서는 홍천녀 연기 전수가 스토리의 핵심인데 하필 아유미 역을 맡았던 마츠모토 리오가 연예계 은퇴를 선언해서 배우가 바뀌었는데,[33] 비주얼의 괴리가 심했었다.

오프닝곡은 비즈(B'z)의 'Calling'[34]

여담으로 1기의 츠키카케 극단으로 쓰인 저택은 10년 후 2007년 니혼 TV 방영작인 탐정학원 Q에서 사건 중의 사건의뢰자 저택으로 나와 유리가면 드라마를 기억하는 사람들의 눈길을 끌었다.
파일:유리가면.png 파일:탐정학원큐.jpg
1997년작 유리가면 2007년작 탐정학원Q

10.2. 라디오 드라마

1982년에 킹 레코드에서 음반 형식으로 나온 바 있으며, 닛폰 방송에서도 전파를 탄 바 있다. 동년 11월 NHK 라디오 제1방송 <라디오 코믹스>에서도 방영된 바 있다. 당시 키타지마 마야 목소리는 노부사와 미에코(킹 레코드) / 코사카 마코토(NHK)

10.3. 소설

1982년에 소설가 와카사키 켄에 의해 소설로 각색되어 총 2권을 냈고, 1991년에는 츠지 마사키가 <유리가면 살인사건>을 냈다.

10.4. 애니메이션

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 유리가면/애니메이션 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.

10.5. 무대화

2016년 연극

1979년, 1988년[35], 2008년, 2010년, 2014년[36], 2016년[37] 유리가면이 연극, 뮤지컬화 됐다. 또 2006년에는 홍천녀가 단독으로 무대화, 2007년, 2013년, 2015년 여해적 비앙카가 단독으로 연극으로 만들어졌다. 2020년 1월에는 홍천녀를 오페라로 공연을 했다.

10.6. 콜라보레이션

파일:attachment/유리가면/pata37.jpg

1977년 <하나토유메> 12호에서 와다 신지의 스케반 형사와 콜라보된 번외편 <유리가면 편>이 게재된 바 있으며, 이 에피소드는 본작 24권과 <스케반 형사> 20권에 각각 수록됐다. 또 마야 미네오파타리로 37권에서 유리가면이 등장했다. 엄밀히는 파타리로 쪽에서 살짝 가져다 쓰는 느낌으로, 원고 일부에 합성되는 식. 국가 행사의 일환으로 파타리로와 양파부대가 유리가면 연극을 한다는 내용. 마야에 파타리로, 아유미에 말라이히, 마스미에 방코랭, 츠키카게는 휴이트가 맡았다. 물론 내용 진행은 파타리로가 늘 그렇듯 엉망진창.

11. 여담

  • 1992년 여성 월간지 CREA[38]가 주최한「영원한 순정 만화 베스트 100」을 실시했다. 만화가 · 작가 · 문화인 등 189명을 대상으로 실시한 설문에 의한 것으로, 유리가면은 206점을 얻어 4위를 차지했다.[39] 2015년에는 '후세에 남기고 싶은 1970년대 순정 만화 순위'에서 3위를 기록하기도 했다.#[40]
  • 상징적인 제목에도 불구하고 유리가면이라는 단어가 작품 속에 등장하는 것은 단행본 제9권이다.
  • 같은 해에 연재를 시작해서 아직도 연재 중인 만화로 여기는 잘나가는 파출소가 있었지만, 이제 200권을 마지막으로 완결이 결정됨으로써 이제 유일하게 연재작으로 남게 되었다.
  • 여담이지만 공연 중 나오는 관객들의 관크가 상당하다(...) 배우가 조금만 예상을 벗어나는 연기를 한다면 여지없이 술렁술렁대고 연기가 훌륭할 때는 심지어 일어나서 박수를 치고 환호하기도 한다. 주인공인 마야 역시 공연을 볼 때 배우의 대사를 중얼중얼거리고 따라하거나 앞좌석 등받이에 몸을 숙이는 등 관크를 저지를 때가 있다(...)
  • 작가와 작품의 최신 근황이나 정보를 알고 싶으면 5ch의 순정 만화 게시판의 유리가면 스레를 참고하자.# 기다리다 지친 유리가면 팬들의 하소연들을 볼 수 있으며 떡밥 이야기를 하는 모습을 볼 수 있다.
  • 2019년부터 여러 제품들과 콜라보 광고를하고 있다.

    }}}||
    2019년 반 호텐 코코아 광고.


    파일:Eikw_swVoAACAEi.jpg}}}||
    2020년 컵라면 광고.
  • 테니스 선수 오사카 나오미가 가장 좋아하는 만화. 어릴적부터 좋아했다고. 그리고 2018년 직접 작가를 만났다.
파일:Ds8I46GU4AEMVh6.jpeg.jpg}}}||
  • 한국측 흑역사[41]로 1992년에 나온 3권짜리 소설 해적판이 존재한다. 그것도 '넬 베르디'라는 가공의 작가까지 세운 프랑스식 번안으로(!) 했으며 번역은 김숙희가 맡았다.[42] 더욱 놀라운 것은 최소 2개 이상의 출판본이 존재한다는 사실. 동광출판사의 파름문고판 버전과 도서출판 은하수 버전이 있는데, 기본적인 번안은 같은 물건인 듯, 인명이라거나 기타 번역에 대해서는 기본적으로 같은 형식을 취하고 있다. 파름문고판의 경우 원작 만화의 장면을 대놓고 삽화로 가져다 썼다. 을지서적판 은하영웅전설을 아는 사람은 짐작이 갈 듯. 은하수판은 삽화를 별도로 그려 추가했는데, 오리지널이 아니라 원작에 나오는 장면을 서양느낌으로 버무려서 둥글둥글하게 그려놨다. 원본을 알고 보면 어느 장면인지 짐작이 될 정도. 대충 프랑스화된(…) 고유명사들을 늘어놓으면 다음과 같다.
파일:attachment/유리가면/hazuk.jpg}}}||
기타지마 마야마야 보와이에 Maya Boyer?
히메가와 아유미 → 조앙 리프만 Joan Liefmann?
츠키카게 치구사사라 사라진느 Sarah Sarasinne?
하야미 마스미샤를르 클레망 Charles Clément?
이외에 마야의 출생지인 요코하마가 르 아블항[43]으로 변화되어 있는 등, 나름 세심한(…) 수정이 되어있다.[44] 그래도 마야 보와이에가 카레우동을 먹는 장면은 여러가지로 무척 깬다. 원판의 두 사람의 왕녀 부분까지 내용이 진행되어 있으며, 최종 챕터를 날조추가해서 엔딩을 그려놨는데, 그 엔딩이 엄청나게 뜬금없다. 최종공연후 샤를르 클레망(하야미 마스미)의 식사초대를 받아 갔는데, 거기에서 만난 클레망 1세(하야미 에이스케)가 '자기 장미원에서 귀중한 장미를 도둑질해가는 도둑을 잡고 보니 아들놈이더라'라는 이야기를 하고 그게 보라색 장미라는 것을 알게된다. 그 후 수상식 전에서 마야는 알디스 역으로서 대상을 수상받고 그 자리에서 클레망 2세는 마야와의 약혼을 발표한다. 이에 분노한 사라진느(츠키카게)가 조앙(아유미)에게 후계권을 넘겨버린다. 즉, 마야는 사랑을 찾았지만 홍천녀 후보자리는 박탈된 셈. 거기에 낙심하고 있는 마야를 걱정하는 샤를르에게 클레망 1세가 폭탄선언을 던지는데, '너는 실은 홍천녀 원작자의 아들이다. 내 아들자리 포기하고 그쪽 호적을 되찾으면 권리를 주장할 수 있다. 대신 내 재산은 포기해야 한다'. 더 이상의 자세한 설명은 생략한다. 이 막나가는 전개의 최종장만 제외하면 원작을 그럭저럭 잘 압축시켜 놓았다 봐줄만하다. 물론 원작에 비하면 한참 모자르다.
  • 유리가면은 잡지 연재분과 단행본의 갭이 대단히 심한 작품이다. 하나토유메에서는 1997년에 연재가 중단되었는데, 2004년에 출간된 단행본 42권의 분량은 1989년 연재본이었다. 42권 이후 출간되지 못한 분량이 무려 7년간의 연재분이었고, 페이지 수만 2천 페이지. 이러다 보니 2005년경 일본의 팬들이 42권 이후의 연재본을 보기 위해 일본 국회 도서관을 싸그리 뒤져서 잡지 연재본을 전부 복사, 책으로 만들어 판매하게 된다. 이건 한국에도 수입되는데, 유리가면연구회라는 정체불명의 단체가 유리가면 2부라는 이름으로 10권 분량의 단행본을 내놓는다. 저작권자의 동의를 얻지 않았으니 당연히 해적판. 참고 [45] 그러다 2008년, 작가가 드디어 연재를 재개했다. 그러나 연재가 재개된 분량은 이전에 연재가 끊긴 부분부터가 아닌, 42권 이후의 내용부터었다. 즉 1989년 이후 연재된 분량은 모두 흑역사(...). 내용을 보면 구 연재분과 기둥 줄거리는 엇비슷하지만, 세세한 줄거리와 표현, 내용 등은 많이 다르다. 참고
  • 2017년부터 2019년까지 40주년 기념 유리가면 전시회를 일본 전국에서 개최하기도 했다.#
파일:DvqSqBCXcAAIpzT.jpg}}}||

11.1. 저녁 두루미(夕鶴 유우즈루)

파일:yuuzuru.png

사실 츠키카게 치구사는 현실세계에서 어느 정도 모티브를 가져온 부분이 있다. 1권에서 언급된 '키노시타 준지' 원작의 '저녁 두루미'라는 희곡이 있는데, '야마모토 야스에'라는 일본의 여배우는 1949년부터 1986년까지 37년 동안 저녁 두루미의 여주인공 '츠우' 역할로 총 1037회 무대에 섰었다고 한다. 더 놀랍게도 야마모토 야스에는 47세의 나이로 츠우 역할을 처음 맡았으며, 키노시타 준지는 야마모토 야스에한테만 츠우를 분할 수 있도록 허락했다고 한다. 즉 아리따운 두루미 아가씨 역할을 중년 아주머니 때부터 시작하여 84세 할머니가 될 때까지 했다는 이야기.

모티브를 가져온 시기가 1976년이기 때문에, 오늘날과 비교해서 다소 맞지 많는 부분이 있을 수밖에 없다.

바람 잘 날이 없는 험난한 인생을 살아왔고 젊은 시절에 대표작을 맡았으며 영혼의 반려자 이치렌을 허무하게 잃고 외모와 연기력 모두 물이 오를 대로 오른 한창 나이에 경력이 단절된 데다 심장병으로 골골거리시는 츠키카게 치구사랑 달리 유우즈루 이후로도 꾸준히 오래 살아서 다작한 키노시타 준지와 [46] 노년이라면 노년이랄 수 있는 나이에 대표작을 맡고 향년 90세로 장수하다 가신 야마모토 야스에는, 당연하게도 지금 시점에서는 다른 점이 많을 수밖에 없다.

다만, 홍천녀와 저녁 두루미는 대흥행을 한 연극이며, 설화를 바탕으로 만들었다는 점과 여주인공 역할을 원작자가 한 사람에게만 허락했다는 점에서 비슷한 부분이 있다. 또한 츠키카게 치구사와 야마모토 야스에는 수많은 이력이 있지만 한 작품으로 유명하다는 점에서 [47] 비슷한 부분이 있다. 홍천녀(아코야)가 극중에 입는 의상과 츠우가 입는 의상도 유사한 면이 다소 있다.

결국 처음 생각해냈을 때만 비슷했고 거의 완전히 다른 캐릭터를 만들어 낸 것이나 다름없게 된 것이다. 비극적으로 중단되어 버린 홍천녀와 탄탄대로를 걸으면서 흥행한 유우즈루는 이제 와서는 '롱런한 유명 연극'이란 공통점 외에는 찾기 어렵다.

야마모토 야스에 사후, 저녁 두루미는 오페라로 재창작되어 공연된다. 한국에서도 공연된 적이 있다.

https://news.naver.com/main/read.nhn?mode=LSD&mid=sec&sid1=103&oid=020&aid=0000324864

스토리는 누구나 한번씩 들어봤을 일본의 전래동화 '은혜 갚은 두루미'가 모티브이다. 이하 일본위키 번역.

「요효우는 어느날 함정에 걸려 고통받던 한마리 학을 구해줬다.

나중에 요효우의 집에 한 여자가 방문하여, 아내로 삼아달라고 하였다. 부부로서 지내기 시작한 어느날, 츠우는 '천을 짜고 있을 때는 방을 엿보지 말아달라'라는 약속을 하고, 훌륭한 직물을 만들어서 요효우에게 보여준다.

츠우가 짠 천은 학의 센바오리라고 불리며, 이웃인 운즈가 비싸게 팔아서 요효우도 돈을 벌게 된다. 그 소문을 들은 소우도가 운즈와 함께 요효우를 꼬셔서 츠우에게 천을 많이 짜도록 시킨다.

소우도와 운즈, 요효우는 궁금증을 참지 못하고 츠우가 천을 짜는 모습을 보게 된다. 거기에 있던것은, 자신의 깃털을 떼어서 천을 짜는, 문자 그대로 자신의 몸을 바쳐서 직물을 만들던, 요효우가 도와줬던 학의 모습이었다. 정체를 들켜버린 츠우는 요효우의 곁을 떠나고, 너덜너덜한 모습으로 하늘로 날아가버리는 것이었다.」


야마모토 야스에가 출연한 저녁 두루미이다.

12. 바깥 고리



[1] 2018년 사실상 폐간됐다.[2] 본작 이전에도 여러 작품을 발표했지만 모두 단편이었다.[3] 일본에선 이미 '조부모와 손주가 같이 보는 만화'가 되었다. 연재가 시작된 1976년에 만 20세였던 독자는 2021년 시점에는 65세이다. 12살 때 보기 시작해서 현재 30대 후반인 어느 여자 독자가, 어느 날 10살 먹은 딸이 유리가면을 보고 와서 "이거 언제 완결나요?"라고 물어보니 차마 "대강 28년 정도 봐왔고 아직도 완결을 기다린다"는 무서운 이야기를 해주지 못했다는 실화가 있다고 한다.[4] 잡지상 1976년 1월 5일자로, 만화 발표 시작은 1975년 12월 5일부터다.[5] 연재 초엔 2권 정도로 끝낼 예정이었다고 한다.[6] 3권의 분량을 1권의 담아서 나왔다.[7] 유리가면이 열혈소녀계의 시초라고 아는 사람도 간혹 있으나 열혈소녀계의 시초라 할 만한 작품은 1968년부터 마가렛에서 연재를 시작한 작품인 어택 No.1이다.[8] 물론 시대가 시대인 만큼 오늘날 사복으로 입고 다니기엔 무리가 있는 의상들도 종종 있다.[9] 대단한건 작가 미우치 스즈에는 이 작품을 쓰기까지 연극을 전혀 즐긴 적이 없었다고 밝혔다. 또한 연극에 대한 사전 취재도 거의 하지 않았다고 말했다.[10] 지금은 유행이 한참 지난, 고전적인 70년대 순정만화 그림체여서 이제 여성도 남성도 취향을 타는 그림이 되었다. 그러나 이것을 신선한 매력으로 받아들이는 계층도 있긴 하다. 더욱이 이 특이한 작풍에 영향을 받은 짤방이 오늘날까지 나오기도 한다. 예를 들어 소녀의 본능이라든가, 그 유명한 흰자위만 부릅 뜬 "무서운 아이!"라든가.[11] 1위는 꽃보다 남자(6,100만부)[12] 일본 만화계 판매량 40위 안에 들어가는 대기록이다. #[13] 그래서 이 만화가 취향에 맞는다면 재탕할 때마다 재미를 느낄 수 있다.[14] 성우가 된 여성 성우들도 마찬가지. 대표적인 예로 아이미가 있다. 한국의 이유리 성우 역시 유리가면을 보고 성우를 꿈꾸게 되었다고.[15] 다만 실제로 활동하는 연극배우의 관점에서 비현실적이거나 과장된 부분도 많다. 물론 작품이 처음 쓰여졌던 70년대에는 지금과 상황이 달랐을 수도 있지만.[16] 도쿄도청은 1988년에 공사를 시작했다![17] HP/컴팩이 흑백액정 쓴 286랩탑을 광고한 시절이 90년 전후다.[18] 신기하게도 두 작가 모두 신흥종교 교주가 되었다.[19] 유리가면 단행본 19권의 대사. 츠키카케가 의기소침한 마야를 북돋으며 "하나의 연극이 성공하면 다음 무대의 막이 올라간다"고 말한다.[20] 극중에 일부만 보이는 내용만으로도 흥미롭고 스토리가 좋다 보니 의외로 많은 독자들이 원래 존재하는 이야기라고 착각한다.[21] 정확히는 1차 심사 2번째.[22] 1981년에 UN이 제정한 세계장애인의 해로서, 한여름 밤의 꿈의 모금을 건의 받음.[23] 재일교포 유명 만화 평론가다. 한국명 우지영.[24] 작품의 위상이며 작품의 평가며 넘사벽에 위치해 있다고 볼 수 있다. 예를 들자면 슬램덩크스포츠 만화에서 차지하는 위치를 생각해보면 이해하기 쉬울 것이다.[25] 데즈카 오사무 문화상 심사위원이자 오타쿠 사천왕 중 한 명으로 불렸던 인물.[26] 24年組. 일본 소녀만화계의 방향성을 확립하였다고 일컬어지는 인물들.[27] 이 사람은 금요일 밤 처음으로 내키지 않게 유리가면 1권을 봤고 그러고 나서 정신을 차려보니 토요일 아침 8시였다고 한다. 피곤에 지쳐 잠깐 쓰러졌다 다시 눈을 떴을 땐 오후였고 옆에 놓인, 읽다 만 <유리 가면> 8권을 집었고 계속 읽다가 다시 주변을 둘러보았을 땐 새벽 6시였다고 한다. 이불 위에 풀썩 쓰러져 잠들었고 다시 눈을 떴을 때…. 이런 식으로 3일을 보냈다고 기사에 적었다. 인생의 50시간이 그냥 사라졌다고.[28] 참고로 일본 언론에서는 김연아아사다 마오의 경쟁 구도를 이 캐릭터들에 빗대어 비교떡밥으로 설정하기도 했다.[29] 다른 대사가 이제 와서는 식상해졌지만 이것만은 독특하게 남아 있다. 그만큼 덜 인용돼서일 듯.[30] 마야를 비롯한 등장인물들이 대본 읽을 때 나오는 효과음으로 이 효과음과 함께 대본을 읽으면 100% 암기하게 되는 마법의 효과음이다(...).[31] <고쿠센>과 <1리터의 눈물> 드라마판 극본도 썼다.[32] 원작자인 미우치가 직접 지명했다.[33] GTO 드라마판의 미야비 역을 맡았던 나카무라 아이미.[34] 이 곡은 Gillette 스타리그 2004에서 대진표, 오늘의 경기, 다음 주 경기를 소개할 때 쓰여졌다.[35] 주연은 일본의 레전드 배우 오타케 시노부. 아카시야 산마의 전 배우자.[36] 칸지야 시호리 주연.[37] 칸지야 시호리 주연.[38] 문예춘추 소속 매거진[39] 1위 포의 일족(360점), 2위 해뜨는 곳의 천자 (252점), 3위 베르사이유의 장미(231점), 5위 리본의 기사 (189점)이었다.[40] 1위는 베르사이유의 장미, 2위는 캔디캔디[41] 실제로 일본에서 연재는 되었지만 단행본이 새로 나오면서 '없었던 취급이 된' 진짜 흑역사가 존재한다. 바로 이 문서의 1.9 문단의 내용.[42] '넬 베르디' 명의는 김이숙판 만화 해적판에도 써먹었으며, 이름이 바뀐 비슷한 경우로 만화 베르사유의 장미는 마리 스테반드바이트라는 정체불명의 이름으로 출판되었고, 뮤지컬 마리 앙투아네트의 원작인, 엔도 슈사쿠의 소설 <왕비 마리 앙투아네트>도 앙드레 까스뗄로라는 작가가 쓴 소설로 마개조당했다.[43] 프랑스 북부에 있는 항구도시 르아브르(Le Havre)로 추정된다.[44] 홍천녀는 '다홍치마 입은 선녀'라는 엄청난 센스의 이름으로 바뀌어 있다…[45] 사용한 원판이 그냥 흑백복사한 퀄리티고 10권의 제책도 튼튼하지 않지만, 유리가면의 막장스러운 모습은 요즘 연재본보다 더 강렬하게 보여준 면이 있었다. 정발판도 아니고 이젠 스토리도 따라잡힌 데다, 꽤 많이 돌려 봤으니 아직도 구하려면 구할 수 있을 것이다.[46] 키노시타 준지는 국제적으로 명망이 높았던 극작가였다. 일본에서는 전통 문화와 셰익스피어 연구로도 유명하다.[47] 사실 그럴만도 한게 야마모토 야스에는 당시에도 보기 드물게 순수한 연극 배우였고 영화는 신도 가네토 영화 딱 한 편 출연했다. 50년대 이후엔 키노시타 준지 연극만 집중했다.