최근 수정 시각 : 2025-04-07 22:47:43

Achtung Baby


파일:유투로고2.jpg
[ 정규 앨범 ]
||<tablebgcolor=#fff,#191919><tablebordercolor=#000><tablecolor=#9b9b9b><width=999><nopad>파일:U2 1집.jpg
파일:U2 2집.jpg파일:U2 3집..jpg파일:U2 4집.jpg파일:U2 5집.jpg

1980

1981

1983

1984

1987
파일:U2 6집.jpg파일:U2 7집.jpg파일:U2 8집.jpg파일:U2 9집.jpg파일:U2 10집.jpg

1988

1991

1993

1997

2000
파일:U2 11집.jpg파일:U2 12집.jpg파일:U2 13집.jpg파일:U2 14집.jpg

2004

2009

2014

2017
[ 라이브 앨범 ]
||<tablebgcolor=#fff,#191919><tablebordercolor=#000><tablecolor=#9b9b9b><width=999><nopad>파일:U2 라이브앨범.jpg

1983
[ 컴필레이션 ]
||<tablebgcolor=#fff,#191919><tablebordercolor=#000><tablecolor=#9b9b9b><width=999><nopad>파일:U2 EP 1.jpg
파일:I2 EP 2..jpg파일:U2 EP 3.jpg

1998

2002

2006
[ 콜라보레이션 ]
||<tablebgcolor=#fff,#191919><tablebordercolor=#000><tablecolor=#9b9b9b><width=999><nopad>파일:U2 콜라보앨범.jpg

1995

파일:유투로고2.jpg
U2의 역대 스튜디오 앨범
1988년 10월 10일
6집
Rattle and Hum
1991년 11월 18일
7집 Achtung Baby
수상 내역
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
파일:롤링 스톤 로고.svg
롤링 스톤 선정 1990년대 100대 명반
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
<rowcolor=#fff>1위2위3위4위5위
파일:Nevermind.jpg
파일:thechronic.jpg
파일:okcom.jpg
파일:U2 7집.jpg
파일:The Miseduction Of Lauryn Hill.jpg
NevermindThe ChronicOK ComputerAchtung BabyThe Miseducation of Lauryn Hill
너바나닥터 드레라디오헤드U2로린 힐
<rowcolor=#fff>6위7위8위9위10위
파일:external/ecx.images-amazon.com/81yiSuWfOSL._SL1040_.jpg
파일:external/spectrumculture.com/nirvana-in-utero.jpg
파일:Ready to Die.jpg
파일:external/static.stereogum.com/Odelay.jpg
파일:external/static.stereogum.com/Crooked-Rain-cover.jpg
TenIn UteroReady to DieOdelayCrooked Rain, Crooked Rain
펄 잼너바나노토리어스 B.I.G.Beck!페이브먼트
<rowcolor=#fff>11위12위13위14위15위
파일:external/static.vibe.com/what-millennials-should-know-about-outkast-aquemini-1024x1024.png
파일:220px-Tom_Petty_Wildflowers.jpg
파일:Ill_Communication.jpg
파일:Doggystyle.jpg
파일:car wheels on a gravel road.png
AqueminiWildflowersIll CommunicationDoggystyleCar Wheels on a Gravel Road
아웃캐스트톰 페티비스티 보이스스눕 독루신다 윌리엄스
<rowcolor=#fff>16위17위18위19위20위
파일:external/28f95bd599d0dd2756b5baa4adfcf4420a169b633c1b6cc4e02adfb44e9fa686.jpg
파일:Reasonable Doubt.jpg
파일:오토매틱포더피플.jpg
파일:external/johnwelbourn.powerathletehq.com/BLOOD-SUGAR-SEX-MAGIK1.jpg
파일:Liz_Phair_-_Exile_in_Guyville.jpg
MetallicaReasonable DoubtAutomatic for the PeopleBlood Sugar Sex MagikExile in Guyville
메탈리카JAY-ZR.E.M.레드 핫 칠리 페퍼스리즈 페어
<rowcolor=#fff>21위22위23위24위25위
파일:thebends.jpg
파일:grace-1994.jpg
파일:220px-SmashingPumpkins-SiameseDream.jpg
파일:slanted and enchanted-1992.jpg
파일:220px-Sublime_Self-Titled.jpg
The BendsGraceSiamese DreamSlanted and EnchantedSublime
라디오헤드제프 버클리스매싱 펌킨스페이브먼트서브라임
<rowcolor=#fff>26위27위28위29위30위
파일:NasI.jpg
파일:220px-RageAgainsttheMachineRageAgainsttheMachine.jpg
파일:rayoflightcover.jpg
파일:우탱 1집.png
파일:220px-Green_Day_-_Dookie_cover.jpg
IllmaticRage Against The MachineRay Of LightEnter the Wu-Tang (36 Chambers)Dookie
나스레이지 어게인스트 더 머신마돈나우-탱 클랜그린 데이
<rowcolor=#fff>31위32위33위34위35위
파일:time out of mind.jpg
파일:220px-Official_Album_Cover_of__The_Downward_Spiral__by_Nine_Inch_Nails.png
파일:SSLP.jpg
파일:external/www.aolcdn.com/2nd.jpg
파일:beingthere.jpg
Time Out of MindThe Downward SpiralThe Slim Shady LP(What's The Story) Morning Glory?Being There
밥 딜런나인 인치 네일스에미넴오아시스윌코
<rowcolor=#fff>36위37위38위39위40위
파일:external/www.wruw.org/thelowendtheory.jpg
파일:220px-JohnnyCashAmericanRecordings.jpg
파일:superunknown-1994.jpg
파일:Loveless.jpg
파일:220px-Harvest_-_neil_young.jpg
The Low End TheoryAmerican RecordingsSuperunknownlovelessHarvest Moon
어 트라이브 콜드 퀘스트조니 캐시사운드가든마이 블러디 발렌타인닐 영
<rowcolor=#fff>41위42위43위44위
파일:external/ecx.images-amazon.com/81YJhtVbHvL._SL1200_.jpg
파일:external/ecx.images-amazon.com/81U%2BY4-DNgL._SL1200_.jpg
파일:220px-Rid_of_Me (1).jpg
파일:TLC_-_CrazySexyCool_album_cover.png
파일:220px-Fugees_-_The_Score (1).png
Use Your Illusion IUse Your Illusion IIRid of MeCrazySexyCoolThe Score
건스 앤 로지스PJ 하비TLC푸지스
<rowcolor=#fff>45위46위47위48위49위
파일:81UsU658UVL._SL1425_.jpg
파일:하드낙랖.jpg
파일:portishead_dummy.jpg
파일:1996_pinkerton.jpg
파일:Callsoctorskinney (1).jpg
Jagged Little PillVol. 2... Hard Knock LifeDummyPinkertonCall the Doctor
앨라니스 모리셋JAY-Z포티셰드위저슬리터 키니
<rowcolor=#fff>50위51위52위53위54위
파일:모든눈이내게.jpg
파일:220px-MassiveAttackProtection.jpg
파일:external/static.stereogum.com/vitalogy.jpg
파일:220px-TomWaits-BoneMachine.jpg
파일:220px-The_Ghost_of_Tom_Joad.jpg
All Eyez on MeProtectionVitalogyBone MachineThe Ghost of Tom Joad
투팍 샤커매시브 어택펄 잼톰 웨이츠브루스 스프링스틴
<rowcolor=#fff>55위56위57위58위59위
파일:220px-Jane's_Addiction-Ritual_de_lo_Habitual.jpg
파일:220px-Mama_Said_Knock_You_Out_(LL_Cool_J_album_-_cover_art).jpg
파일:external/ecx.images-amazon.com/61dlEQfq8lL._SL1413_.jpg
파일:Janetperiod1993.png
파일:220px-Cypress_Hill_Self-Titled.jpg
Ritual De Lo HabitualMama Said Knock You OutViolatorjanet.Cypress Hill
Jane's AddictionL.L. 쿨 J디페시 모드자넷 잭슨사이프러스 힐
<rowcolor=#fff>60위61위62위63위64위
파일:R-1793798-1298534165.jpg
파일:U2 8집.jpg
파일:Raekwon_ Only Built 4 Cuban Linx.jpg
파일:Mary_J_Blige_album_cover_My_Life.jpg
파일:41JMdEAxxKL.jpg
Funky DivasZooropaOnly Built 4 Cuban Linx...My LifeI Do Not Want What I Haven't Got
엔 보그U2래퀀메리 제이 블라이즈시네이드 오코너
<rowcolor=#fff>65위66위67위68위69위
파일:XLbd.jpg
파일:Life After Death.jpg
파일:R-1027633-1338400471-2982.jpg
파일:out of time-1991.jpg
파일:Q_800.jpg
BaduizmLife After DeathAugust and Everything AfterOut of TimeThe Carnival
에리카 바두노토리어스 B.I.G.카운팅 크로스R.E.M.Wyclef Jean
<rowcolor=#fff>70위71위72위73위74위
파일:맥신어쩌고.jpg
파일:A964.jpg
파일:15062312_1617763407583_1_600x600.jpg
파일:external/static.vibe.com/missy-elliott-supa-dupa-fly.jpg
파일:RAtM-BattleofLosAngeles.jpg
MaxinquayeEndtroducing.....Dig Your Own HoleSupa Dupa FlyThe Battle of Los Angeles
트리키DJ 섀도우케미컬 브라더스미시 엘리엇레이지 어게인스트 더 머신
<rowcolor=#fff>75위76위77위78위79위
파일:If_You_re_Feeling_Sinister.jpg
파일:81Xk7r1chrL._SL1200_.jpg
파일:71s3cE3Vu5L._SL1425_.jpg
파일:external/images-na.ssl-images-amazon.com/61-8CEFlawL.jpg
파일:41jl03h8ZYL._AC_SX466_.jpg
If You're Feeling SinisterBridges to BabylonRagged GloryDefinitely MaybeBee Thousand
벨 앤드 세바스찬롤링 스톤스닐 영오아시스가이디드 바이 보이시즈
<rowcolor=#fff>80위81위82위83위84위
파일:20106878.jpg
파일:bjork_post.jpg
파일:melloncollie.jpg
파일:external/upload.wikimedia.org/FionaAppleTidal.png
파일:external/hitster.fm/thumb_giant_38dc9fcc-3386-4783-b734-1fd54c797571.png
Last SplashPostMellon Collie and the Infinite SadnessTidalAntichrist Superstar
브리더스비요크스매싱 펌킨스피오나 애플마릴린 맨슨
<rowcolor=#fff>85위86위87위88위89위
파일:different class-1995.jpg
파일:요라1997.jpg
파일:De_La_Soul_is_Dead_album_cover.jpg
파일:RKelly-Cover.jpg
파일:tom-petty-into-the-great-wide-open
Different ClassI Can Hear the Heart Beating as OneDe La Soul Is DeadR. KellyInto the Great Wide Open
펄프요 라 텡고데 라 소울R. 켈리톰 페티
<rowcolor=#fff>90위91위92위93위94위
파일:41A3CJe6-VL.jpg
파일:픽시즈보사노바.jpg
파일:softbulletin.jpg
파일:600x600bf-60.jpg
파일:Billy_Bragg_Mermaid_Avenue.jpg
One in a MillionBossanovaThe Soft BulletinMoon SafariMermaid Avenue
알리야픽시즈플레이밍 립스에어 프렌치 밴드빌리 브래그
<rowcolor=#fff>95위96위97위98위99위
파일:너바나언플럭드.jpg
파일:external/s3.amazonaws.com/selectedambientworksII_1392901389_crop_550x550.jpg
파일:a2ede6ae.jpg
파일:Buenavistasocialclubalbumcover.jpg
파일:R-379932-1223498246.jpg
MTV Unplugged in New YorkSelected Ambient Works Volume II69 Love SongsBuena Vista Social ClubPenthouse
너바나에이펙스 트윈마그네틱 필즈부에나 비스타 소셜 클럽루나
<rowcolor=#fff>100위
파일:EverythingIsWrongMoby.jpg
Everything Is Wrong
모비
출처}}}}}}}}}

파일:sentire-ascoltare-logo.png 선정 1990년대 35대 록 명반
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
※ 이탈리아 음악 잡지 Sentire Ascoltare가 2014년 10월 9일 선정한 리스트다.
<rowcolor=#fff> 1위 2위 3위 4위 5위
파일:Loveless.jpg
파일:slint_spiderland.jpg
파일:slanted and enchanted-1992.jpg
파일:너바나2집.jpg
파일:ab67616d0000b27339180b45808493a1f687c91d.jpg
마이 블러디 발렌타인슬린트페이브먼트너바나프라이멀 스크림
lovelessSpiderlandSlanted and EnchantedNevermindScreamadelica
<rowcolor=#fff> 6위 7위 8위 9위 10위
파일:okcom.jpg
파일:00075021017924.rgb.jpg
파일:To Bring You My Love.jpg
파일:Definitely Maybe.jpg
파일:fugazi-repeater.jpg
라디오헤드벡 한센PJ 하비오아시스푸가지
OK ComputerMellow GoldTo Bring You My LoveDefinitely MaybeRepeater
<rowcolor=#fff> 11위 12위 13위 14위 15위
파일:external/ecx.images-amazon.com/614OFJmo-WL.jpg
파일:external/static.stereogum.com/The-Smashing-Pumpkins-Siamese-Dream.jpg
파일:i-see-a-darkness.jpg
파일:In The Aeroplane Over The Sea.jpg
파일:더다운워드스프라열.jpg
레이지 어게인스트 더 머신스매싱 펌킨스보니 "프린스" 빌리뉴트럴 밀크 호텔나인 인치 네일스
Rage Against The MachineSiamese DreamI See A DarknessIn the Aeroplane Over the SeaThe Downward Spiral
<rowcolor=#fff> 16위 17위 18위 19위 20위
파일:mercury-rev-deserters-songs-front.jpg
파일:오토매틱포더피플.jpg
파일:요라1997.jpg
파일:jesus-lizard-goat.jpg
파일:grace-1994.jpg
머큐리 레브R.E.M.요 라 텡고지저스 리저드제프 버클리
Deserter's SongsAutomatic for the PeopleI Can Hear the Heart Beating as OneGoatGrace
<rowcolor=#fff> 21위 22위 23위 24위 25위
파일:sailing-the-seas-of-cheese.jpg
파일:At Action Park.jpg
파일:Mogwai Young Team.jpg
파일:U2 7집.jpg
파일:bjork_post.jpg
프리무스셸락모과이U2비요크
Sailing The Seas Of CheeseAt Action ParkMogwai Young TeamAchtung BabyPost
<rowcolor=#fff> 26위 27위 28위 29위 30위
파일:external/johnwelbourn.powerathletehq.com/BLOOD-SUGAR-SEX-MAGIK1.jpg
파일:Parklife.jpg
파일:jon-spencer-orange.jpg
파일:Either/Or.jpg
파일:timothys-mother.jpg
레드 핫 칠리 페퍼스블러존 스펜서 블루스 익스플로전엘리엇 스미스모터사이코
Blood Sugar Sex MagikParklifeOrangeEither/OrTimothy's Monster
<rowcolor=#fff> 31위 32위 33위 34위 35위
파일:blues-for-the-red-sun.jpg
파일:https___images.genius.com_bb87963b8240f24a9896dcef6b7588b0.1000x1000x1.jpg
파일:sepulturaroots.jpg
파일:softbulletin.jpg
파일:external/28f95bd599d0dd2756b5baa4adfcf4420a169b633c1b6cc4e02adfb44e9fa686.jpg
카이어스(Kyuss)슬로우다이브세풀투라플레이밍 립스메탈리카
Blues For The Red SunSouvlakiRootsThe Soft BulletinMetallica}}}}}}}}}

{{{#!wiki style="margin-top: -5px; margin-bottom: -10px"<tablebordercolor=#e6001d><tablebgcolor=#e6001d>
파일:타임지 로고 화이트.svg
}}}
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: calc(1.5em + 5px)"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin: -5px -1px -11px"
미국의 주간지 타임에서 2006년 "대중 음악 역사상 최고의 앨범 100선 (All-TIME 100 Albums)"을 발표했고, 순위 없이 연대순으로 나열되어 있다.
In the Wee Small Hours
프랭크 시나트라
Songs for Swingin' Lovers!
프랭크 시나트라
Here's Little Richard
리틀 리처드
Kind of Blue
마일스 데이비스
King of the Delta Blues Singers
로버트 존슨
Modern Sounds in Country and Western Music
레이 찰스
Live At The Apollo
제임스 브라운
A Love Supreme
존 콜트레인
Highway 61 Revisited
밥 딜런
Otis Blue/Otis Redding Sings Soul
오티스 레딩
Rubber Soul
비틀즈
Pet Sounds
비치 보이스
Blonde on Blonde
밥 딜런
Revolver
비틀즈
I Never Loved a Man the Way I Love You
아레사 프랭클린
The Velvet Underground & Nico
벨벳 언더그라운드 & 니코
Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band
비틀즈
Are You Experienced
지미 헨드릭스 익스피리언스
Lady Soul
아레사 프랭클린
At Folsom Prison
조니 캐시
The Beatles
비틀즈
Astral Weeks
밴 모리슨
〈Stand!〉
슬라이 앤 더 패밀리 스톤
The Band
더 밴드
Abbey Road
비틀즈
Bitches Brew
마일스 데이비스
Moondance
밴 모리슨
Bridge Over Troubled Water
사이먼 앤 가펑클
After the Gold Rush
닐 영
Paranoid
블랙 사바스
John Lennon/Plastic Ono Band
존 레논
Tapestry
캐롤 킹
Sticky Fingers
롤링 스톤스
What's Going On
마빈 게이
Blue
조니 미첼
Who's Next
더 후
Coat of Many Colors
돌리 파튼
Led Zeppelin IV
레드 제플린
Hunky Dory
데이비드 보위
Exile on Main St.
롤링 스톤스
The Rise and Fall of Ziggy Stardust and the Spiders from Mars
데이비드 보위
The Harder They Come
지미 클리프
Talking Book
스티비 원더
〈Call Me〉
알 그린
Goodbye Yellow Brick Road
엘튼 존
〈Red Headed Stranger〉
윌리 넬슨
Born to Run
브루스 스프링스틴
Horses
패티 스미스
Ramones
라몬즈
Songs in the Key of Life
스티비 원더
Hotel California
이글스
Rumours
플리트우드 맥
Never Mind the Bollocks, Here's the Sex Pistols
섹스 피스톨즈
〈One Nation Under a Groove〉
펑카델릭
London Calling
더 클래시
Back In Black
AC/DC
Thriller
마이클 잭슨
The Great Twenty-Eight
척 베리
Legend
밥 말리
Purple Rain
프린스
Stop Making Sense
토킹 헤즈
Master of Puppets
메탈리카
Raising Hell
Run-D.M.C.
Graceland
폴 사이먼
The Joshua Tree
U2
Sign 'O' the Times
프린스
Paid in Full
에릭 B. & 라킴
Document
R.E.M.
It Takes a Nation of Millions to Hold Us Back
퍼블릭 에너미
Straight Outta Compton
N.W.A
Like A Prayer
마돈나
The Stone Roses
스톤 로지스
Paul's Boutique
비스티 보이즈
Out of Time
R.E.M.
〈Star Time〉
제임스 브라운
Ropin' the Wind
가스 브룩스
Nevermind
너바나
The Low End Theory
어 트라이브 콜드 퀘스트
〈Back to Mono (1958–1969)〉
필 스펙터
Achtung Baby
U2
Slanted and Enchanted
페이브먼트
The Chronic
닥터 드레
Live Through This
Ready to Die
노토리어스 B.I.G.
My Life
메리 제이 블라이즈
(What's The Story) Morning Glory?
오아시스
Endtroducing.....
DJ 섀도우
OK Computer
라디오헤드
Time Out of Mind
밥 딜런
Car Wheels on a Gravel Road
루신다 윌리엄스
〈Sunrise〉
엘비스 프레슬리
The Marshall Mathers LP
에미넴
Kid A
라디오헤드
Stories from the City, Stories from the Sea
PJ 하비
Stankonia
아웃캐스트
〈The Anthology: 1947–1972〉
머디 워터스
〈ELV1S: 30 No. 1 Hits〉
엘비스 프레슬리
Portrait of a Legend 1951–1964
샘 쿡
The College Dropout
칸예 웨스트
〈Turn Back the Years〉
행크 윌리엄스
출처 }}}}}}}}}















파일:빌보드 200 로고.svg파일:빌보드 200 로고 흰색.svg
빌보드 200 역대 1위 음반
Ropin' the Wind
Garth Brooks
Achtung Baby
U2
Dangerous
Michael Jackson

}}} ||
Achtung Baby
<colbgcolor=#6CC2DB><colcolor=#F3F7F6> 파일:U2 7집.jpg
발매일 1991년 11월 18일
녹음 1990년 10월 ~ 1991년 9월
스튜디오 한사 톤스튜디오
STS
엘시노어
장르 얼터너티브 록, 팝 록
재생 시간 55:27
레이블 파일:아일랜드 레코드 logo.png
트랙 수 12개
프로듀서 다니엘 라누아, 브라이언 이노
싱글 발매곡 The Fly (1991년 10월 21일)
Mysterious Ways (1991년 11월 24일)
One (1992년 2월 24일)
Even Better Than the Real Thing (1992년 6월 8일)
Who's Gonna Ride Your Wild Horses (1992년 8월)
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px"
{{{#!folding [ 트랙 리스트 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
<rowcolor=#F3F7F6> 트랙 곡명
<colcolor=#6CC2DB> 1 <colcolor=#6CC2DB>Zoo Station
2 Even Better Than The Real Thing
3 One
4 Until The End Of The World
5 Who's Gonna Ride Your Wild Horses
6 So Cruel
7 The Fly
8 Mysterious Ways
9 Tryin' To Throw Your Arms Around The World
10 Ultra Violet (Light My Way)
11 Acrobat
12 Love Is Blindness
}}}}}}}}} ||


1. 개요2. 수록곡
2.1. Zoo Station2.2. Even Better Than The Real Thing2.3. One 2.4. Until The End Of The World2.5. Who's Gonna Ride Your Wild Horses2.6. So Cruel2.7. The Fly2.8. Mysterious Ways2.9. Tryin' To Throw Your Arms Around The World2.10. Ultra Violet (Light My Way)2.11. Acrobat2.12. Love Is Blindness

1. 개요

모든 것을 버리고, 다시 시작해야 했다.
보노(U2)

아일랜드 록 밴드 U21991년 발표한 앨범. 이 앨범은 전작들과 달리 전자음과 글램적인 요소[1]를 거리낌없이 받아들여 기존 U2 팬들을 충격에 빠트렸다. 하지만 브라이언 이노의 천재적인 프로듀싱과 그동안 다져져 왔던 멤버들의 실력들이 결합해 The Joshua Tree와 함께 U2의 양대 명반으로 꼽힌다. 이 앨범을 기점으로 U2는 Zooropa, Pop으로 이어지는 실험적 음악 제작에 집중하게 된다.

보노는 후일 "우리가 만든 앨범 중 가장 정치적인 앨범이라 생각한다"라고 밝혔다. 이 앨범의 프로듀서는 대니얼 라느와, 스티브 릴리화이트, 브라이언 이노가 참가하였다.

록 역사상 최고의 명반 중 하나인 The Joshua Tree와 거의 동급 으로 평가받는 앨범인 만큼 평단과 대중 양쪽에서 뜨거운 지지를 받았으며, 현대에 와서는 얼터너티브 록이라는 영역을 대표하는 대작으로 손꼽히고 있다. 메타크리틱에서 93점을 받았고 롤링 스톤 선정 500대 명반에서 124위에 랭크되고 90년대 최고 명반에서 4위에 랭크되었으며, 그 외의 다른 유명 잡지 리스트에서도 올타임 베스트 음반들 중 하나로 자주 거론된다.

일렉트로니카, 사이버펑크, 글램 록, 미니멀리즘, 싸이키델릭, 인더스트리얼, 펑크 등이 혼재된 독특한 성질의 앨범으로 전체적으로는 얼터너티브 록을 표방한다. 글램 록 적인 요소로 보노가 The Fly, Mirror Ball Man, Mr. MacPhisto 다양한 페르소나를 무대에서 보여준다.[2]

원래 제목이 68 And I'll Owe you one라고 될 뻔했다고 한다.오마이갓(...) 올드밴드가 계속 목숨을 이어가기 위해서 어떻게 해야 하는가라는 것을 보여준 앨범이다. Achtung은 영어로는 attention으로, 독일어로 주의, 조심, '차렷'(차렷 열중쉬어 할 때의)라는 뜻.

결국 밴드는 아흐퉁 베이비 앨범을 기준으로 삼아서 명반의 반열에 드는 All That You Can't Leave Behind를 발매했고, 그 이후 앨범(How to Dismantle an Atomic Bomb,No Line on the Horizon)도 거의 이 앨범의 사운드를 기준으로 만들었다.

2. 수록곡

2.1. Zoo Station

음원 2024년 라스 베가스 스피어 라이브
Zoo station은 보노가 들었던 2차 세계대전 당시의 베를린에 대한 초현실주의적인 이야기를 바탕으로 한 곡이다. 밤동안 지속된 폭격에 난장판이 된 동물원에서 동물들이 탈출했고 그 결과, 코뿔소, 펠리컨와 플라밍고가 아침에 사람들이 잔해들 사이를 헤집고 다닐 때까지도 같이 떠돌아다녔다는 이야기다. 보노는 또한 실제로 존재하는 베를린의 동물원 역[3]에서도 영감을 받았다. 이 역은 서베를린의 주요 전철역이였으나 독일 통일 이전 동독에 의해 운영되고 있었을 때 마약상, 매춘부 및 누군가를 포섭하려는 이들, 소매치기과 한탕치려는 사람들의 소굴로 악명이 높았다. 보노는 이 곡을 역과 비교하면서, “오프닝 트랙, 감옥을 부수고 나오는 야수들인거죠”라고 말했다. 보노는 동물원을 비유하는 것에 흥미가 있었고 그리고 나선 이 전철역이 갈림길에 서있는 당시의 유럽을 대표하는 것 같다는 것에 더 큰 영감을 얻었다.
Zoo Station
[ 가사 펼치기 · 접기 ]

I'm ready for the laughing gas
난 웃음 가스 마실 준비됐어
I'm ready
난 준비됐다고
I'm ready for what's next
난 다가올 일이 무엇이든 준비돼있어
I'm ready to duck
난 수구릴 준비도 되있고
I'm ready to dive
난 뛰어들 준비도 되있지
I'm ready to say
난 말할 준비됐어
I'm glad to be alive
난 살아있어서 기뻐
I'm ready
난 준비됐어
I'm ready for the push
난 들이밀 준비가 되있다고

In the cool of the night
밤의 시원함 속에서
In the warmth of the breeze
봄바람의 따뜻함 속에서
I'll be crawling 'round
난 이리저리 기어다니겠어
On my hands and knees
내 손과 발로

She's just down the line, Zoo Station
그녀가 막 길에 올랐어, 동물원 역에서
Got to make it on time, Zoo Station
제 시간에 도착해야해, 동물원 역으로

I'm ready
난 준비됐어
I'm ready for the gridlock
난 교통체증에 대해 준비됐지
I'm ready
난 준비됐어
To take it to the street
이걸 거리로 옮길 준비말이야
I'm ready for the shuffle
난 패를 섞을 준비됐고
Ready for the deal
패를 돌릴 준비도 됐어
Ready to let go of the steering wheel
운전대를 놓아버릴 준비도 되있다고
I'm ready
난 준비됐어
Ready for the crush
사고 날 준비가 되있어

Zoo Station
동물원 역
Zoo Station
동물원 역
Zoo Station
동물원 역

Alright, alright, alright, alright, alright
괜찮아, 괜찮아, 괜찮아, 괜찮아, 괜찮아
It's alright, it's alright, it's alright, it's alright
이건 괜찮아, 이건 괜찮아, 이건 괜찮아, 이건 괜찮아
Hey baby, hey baby, hey baby, hey baby
이봐 당신, 이봐 당신, 이봐 당신, 이봐 당신
It's alright, it's alright
이건 괜찮아, 이건 괜찮아

Time is a train
시간은 기차야
Makes the future the past
미래를 과거로 만들어
Leaves you standing in the station
역에서 당신을 서있는 채로 남겨두지
Your face pressed up against the glass
당신의 얼굴이 유리에 눌려있어

Zoo Station X7
동물원 역

I'm just down the line from your love
난 막 당신의 사랑으로부터 선로에 올랐어
Under the sign of your love
당신의 사랑의 신호 아래
I'm gonna be there
난 거기 있을거야
Tracing the line
길을 따라
I'm gonna make it on time, make it on Time
제 시간에 맞춰 도착할거야, 제 시간에 맞춰

Just two stops down the line
이제 두 정거장 남았어
Just a stop down the line
이제 한 정거장 남았어
파일:유투로고2.jpg

2.2. Even Better Than The Real Thing

M/V 1993년 Zoo TV 시드니 라이브
프로듀서 브라이언 이노는 원래 이 곡을 앨범에 넣는 것에 대해 반대를 했었다. 왜냐하면 원래 이 곡은 “진짜보다 더 나은 것은 없어” 라는 가사를 포함하고 있고 이노는 이 곡이 좀 더 아이러니해야한다고 주장했기 때문이다. 그리고 이 곡의 가사가 “진짜보다 더 나아”라고 바뀌었을 때 이노는 태도를 바꿔 이 곡을 앨범에 넣는 것을 지지했다. 보노는 다음과 같이 말했다. “이 곡은 우리가 당시에 살고 있던 시대를 반영하고 있어요. 사람들이 더 이상 진실을 추구하지 않았고, 인스턴트같은 만족감만을 찾아다니고 있었죠.” 리처드 브랜슨[4]는 코카콜라와 경쟁하기 위해 그의 브랜드인 ‘버진 콜라’를 홍보하는 광고에서 이 곡을 사용할 수 있게 허락을 구했으나 밴드는 이를 최종적으로 거절했었다.
Even Better Than The Real Thing
[ 가사 펼치기 · 접기 ]

Give me one more chance
내게 한 번 더 기회를 줘
And you'll be satisfied
넌 만족하게될거야
Give me two more chances
내게 두 번 더 기회를 줘
You won't be denied
넌 거절 못할거야

Well, my heart is where it's always been
자, 내 마음은 언제나 있던 곳에 있고
My head is somewhere in between
내 이성은 그 사이 어딘가에 있지
Give me one more chance
내게 한 번 더 기회를 줘
Let me be your lover tonight
오늘밤 내가 네 애인이 되게 해줘

You're the real thing
넌 진짜야
Yeah, the real thing
그래, 진짜야
You're the real thing
넌 진짜야
Even better than the real thing, yeah
진짜보다 나아, 그래

Give me one last chance
내게 마지막 한 번 기회를 줘
And I'm gonna make you sing
그럼 내가 널 노래부르게 만들게
Give me half a chance
내게 반만 기회를 줘
To ride on the waves that you bring
네가 데려온 파도에 탈 수 있게

You're honey, child, to a swarm of bees
넌 꿀이야, 자기야, 벌떼들에게 말야
Gonna blow right through you like a breeze
봄바람처럼 널 뚫고 지나가겠지
Give me one last dance
마지막으로 한 번만 춤추게 해줘
We'll slide down the surface of things
우리는 사물의 표면을 따라 미끄러져 내려갈거야

You're the real thing
넌 진짜야
Yeah, the real thing
그래, 진짜야
You're the real thing
넌 진짜야
Even better than the real thing, child
진짜보다 나아, 자기야

We're free to fly the crimson sky
우리는 자유롭게 붉은 하늘을 날 수 있어
The sun won't melt our wings tonight
오늘밤 태양은 우리의 날개를 녹여버리지 않을거야
Oh now
지금이야
Oh, yeah
그래

Here she comes
그녀가 오네
Take me higher
날 짜릿하게 해줘
Take me higher
날 짜릿하게 해줘
You take me higher
넌 날 짜릿하게 해
You take me higher
넌 날 짜릿하게 해

You're the real thing
넌 진짜야
Yeah, you're the real thing
그래, 넌 진짜야
You're the real thing
넌 진짜야
Even better than the real thing
진짜보다 나아

Even better than the real thing
진짜보다 나아
Even better than the real thing
진짜보다 나아
파일:유투로고2.jpg

2.3. One

2.4. Until The End Of The World

M/V 2001년 Elevation 슬레인 캐슬 라이브
이 곡의 가사는 보노와 디 에지가 가졌던 짧은 싸움에 영감을 받았다. 보노는 웩스포드에 있는 그의 장인어른의 집에서 잠에 깨어나 예수와 유다 이스카리옷의 대화와 겟세마네 동산에서의 일에 영감을 얻어 빠르게 가사를 써내려갔다.
Until The End Of The World
[ 가사 펼치기 · 접기 ]

Haven't seen you in quite a while
꽤 오랫동안 그대를 만나지 못했네요
I was down the hold, just passing time
난 짐칸에서 시간이나 죽이고 있었어요
Last time we met it was low-lit room
지난 번에 우리가 만났을 땐 어두침침한 방이였죠
We were as close as a bride and groom
우린 신랑과 신부처럼 무척 가까웠어요

We ate the food, we drank the wine
우린 음식을 먹고, 술을 마셨어요
Everybody having a good time
모두가 좋은 시간을 보내고 있었죠
Except you
그대를 제외하고
You were talking about the end of the world
그대는 이 세상의 끝에 대해 얘기하고 있었죠

I took the money, I spiked your drink
난 돈을 썼고, 그대의 마실 것에 약을 탔죠
You miss too much these days if you stop to think
가만히 생각해보면 그대는 이러한 날들을 너무 많이 그리워해요
You led me on with those innocent eyes
그대는 그 순진한 눈으로 날 이끌었죠
You know I love the element of surprise
그대도 알잖아요 난 놀래키는 걸 너무 좋아하거든요
In the garden I was playing the tart
정원에서 난 당신을 가지고 노는 짓을 하고 말았어요
I kissed your lips and broke your heart
그대에게 입맞춤하고 마음에 상처를 입히는 짓을 했죠
You, you were acting like it was the end of the world
그대, 그대는 이 세상의 끝이 온 것처럼 행동했죠

Love, Love
사랑, 내 사랑

In my dream, I was drowning my sorrows
내 꿈 속에서 난 내 슬픔들을 가라앉히고 있었죠
But my sorrows they'd learned to swim
근데 내 슬픔들, 그들이 헤엄치는 걸 배워버렸어요
Surrounding me, going down on me
나를 둘러싸고, 내 위에 쏟아지고
Spilling over the brim
잔을 넘어 흘러넘치고 있었죠

Wave of regret and waves of joy
후회가 밀려오고, 기쁨이 밀려오고
I reached out for the one I tried to destroy
내가 부숴버리려 했던 사람을 잡으려고 손을 뻗었어요
You, you said you'd wait til the end of the world
그대, 그대는 기다리고 있을거라고 했어요, 이 세상이 끝날 때까지
파일:유투로고2.jpg

2.5. Who's Gonna Ride Your Wild Horses

M/V
Who's Gonna Ride Your Wild Horses
[ 가사 펼치기 · 접기 ]

You're dangerous 'cause you're honest
넌 위험해, 솔직하기때문에
You're dangerous, you don't know what you want
넌 위험해, 넌 니가 뭘 원하는지 모르잖아
Well, You left my heart empty as a vacant lot
그래, 넌 내 마음을 공터처럼 공허하게 내버려두었지
For any spirit to haunt
어떤 귀신도 출몰할 수 있게

You're an accident waiting to happen
넌 일어나길 기다리는 사건이야
You're a piece of glass left there on the beach
넌 해변가에 버려진 유리 한 조각이야
Well, you tell me things
음, 넌 내게 그걸 이야기하더라
I know you're not supposed to
물론 네가 일부러 그러지 않았다는 건 알아
Then you leave me just out of reach
그리고 넌 닿을 수 없게 날 떠나버려

Who's gonna ride your wild horses?
누가 네 거친 말들을 탈 수 있겠어?
Who's gonna drown in your blue sea?
누가 네 푸른 바다에 빠지려 하겠어?
Who's gonna ride your wild horses?
누가 네 거친 말들을 탈 수 있겠어?
Who's gonna fall at the foot of thee?
누가 그대의 발 앞에 엎드릴 수 있겠어?

Well, you stole it 'cause I needed the cash
이런, 넌 그걸 빼았았지, 내가 현금이 필요했어서
And you killed it 'cause I wanted revenge
그리고 넌 그걸 죽였어, 내가 복수를 원했어서
Well, you lied to me 'cause I asked you to
이런, 넌 내게 거짓말했어, 내가 그러길 요구해서
Baby, can we still be friends?
자기야, 우리 여전히 친구가 될 수 있을까?

Who's gonna ride your wild horses?
누가 네 거친 말들을 탈 수 있겠어?
Who's gonna drown in your blue sea?
누가 네 푸른 바다에 빠지려 하겠어?
Who's gonna ride your wild horses?
누가 네 거친 말들을 탈 수 있겠어?
Who's gonna fall at the foot of thee?
누가 그대의 발 앞에 엎드릴 수 있겠어?

Ah, the deeper I spin
아, 내가 더 깊이 돌수록
Ah, the hunter will sin for your ivory skin
아, 사냥꾼은 너의 아이보리빛 피부를 범할거야
Took a drive in the dirty rain
더러운 빗 속에서 드라이브했지
To a place where wind calls your name
바람이 너의 이름을 부르는 곳으로
Under the trees, the river laughing at you and me
나무 아래서, 강은 너와 나를 향해 웃어
Hallelujah, heaven's white rose
할렐루야, 천국의 백장미
the doors you open
네가 연 문들
I just can't close
난 그저 닫을 수 없어

Don't turn around, don' turn around again
돌아서지마, 다시는 돌아서지마
Don't turn around, your gypsy heart
돌아서지마, 집시같은 너의 마음말야
Don't turn around, don't turn around again
돌아서지마, 다시는 돌아서지마
Don't turn around, and don't look back
돌아서지마, 그리고 뒤를 보지마
Come on now love, don't you look back
그래 내 사랑 이제, 뒤돌아보지마

Who's gonna ride your wild horses?
누가 네 거친 말들을 탈 수 있겠어?
Who's gonna drown in your blue sea?
누가 네 푸른 바다에 빠지려 하겠어?
Who's gonna taste your salt water kisses?
누가 네 소금물같은 입맞춤을 맛볼 수 있겠어?
Who's gonna take the place of me?
누가 내 자리를 대신할 수 있겠어?
Who's gonna ride your wild horses?
누가 네 거친 말들을 탈 수 있겠어?
Who could tame the heart of thee?
누가 그대의 마음을 길들일 수 있겠어?
파일:유투로고2.jpg

2.6. So Cruel

음원
So Cruel
[ 가사 펼치기 · 접기 ]

We crossed the line
우리는 선을 넘었지
Who pushed who over?
누가 누굴 밀었냐고?
It doesn’t matter to you
너한테는 중요하지 않겠지만
It matters to me
나한테는 중요해

We’re cut adrift
우리는 단절되었어
But still floating
하지만 여전히 떠다니고 있지
I’m only hanging on
나는 그저 기다리고 있을 뿐이야
to watch you go down
너가 가라앉는 걸 보기 위해서
My love
내 사랑

I disappeared in you
난 네 안으로 사라졌고
You disappeared from me
넌 나로부터 사라졌지
I gave you everything you ever wanted
난 네가 언제나 원하던 모든 것을 주었지만
It wasn’t what you wanted
그건 니가 원하던 것이 아니었지

The men who love you, you hate the most
너를 사랑하는 남자들을, 넌 제일 증오하지
They pass right through you like a ghost
그들은 유령처럼 너를 곧바로 지나치고
They look for you but your spirit is in the air
그들은 널 찾지만 너의 영혼은 허공을 떠돌고 있어.
Baby, you’re nowhere
그대여, 넌 어디에도 없구나

Oh, love
내 사랑
You say in love there are no rules
넌 사랑에 규칙들은 없다고 말하지
Oh, love
내 사랑
Sweetheart you’re so cruel
그대여 자기야 넌 너무 잔인해

Desperation is a tender trap
자포자기란 포근한 덫과 같아
It gets you every time
매번 널 붙잡으니까
You put your lips to her lips
넌 네 입술을 그녀의 입술에 놓지
To stop the lie
거짓말을 멈추기 위해

Her skin is pale like God’s only dove
그녀의 살결은 신의 유일한 비둘기처럼 창백하고
Screams like an angel for your love
비둘기는 네 사랑을 달라고 천사처럼 소리질러.
Then she makes you watch her from above
그러고나서 그녀는 널 위에서 내려다 보게해
And you need her like a drug
그리고 넌 그녀를 필요하게 되지, 마약처럼.

Oh, love
내 사랑
You say in love there are no rules
넌 사랑에 규칙들은 없다고 말하지
Oh, love
내 사랑
Sweetheart you’re so cruel
그대여 자기야 넌 너무 잔인해

She wears my love like a see-through dress
그녀는 나의 사랑을 속이 비치는 드레스마냥 입어
Her lips say one thing
그녀의 입술이 한 가지를 말할 때
Her movements something else
그녀의 행동은 다른 것을 말해
Oh love, like a screaming flower
사랑이여, 비명지르는 꽃처럼
Love, dying every hour
사랑이여, 매 시간마다 죽어가는구나
Love
사랑이여

You don’t know if it’s fear or desire
넌 이게 공포인지 욕망인지 알지 못해
Danger the drug that takes you higher
널 취하게 만드는 마약의 위험함인지도
Head in heaven, fingers in the mire
정신은 천국에, 손가락은 진흙탕에
Her heart is racing, you can’t keep up
그녀의 마음은 달리고 있고, 넌 따라잡을 수가 없지
The night is bleeding like a cut
이 밤은 베인 것처럼 피 흘리고 있어
Between the horses of love and lust
사랑과 욕망의 경주마들 사이에서
We're trampled
우리는 짓밟혔지
Underfoot
굴복한 채로

Oh, love
내 사랑
You say in love there are no rules
넌 사랑에 규칙들은 없다고 말하지
Oh, love
내 사랑
Sweetheart you’re so cruel
그대여 자기야 넌 너무 잔인해

Oh, love
내 사랑
To stay with you I’d be a fool
그대와 머물기 위해 난 바보가 되겠어
Oh, huh
Sweetheart you’re so cruel
자기야 넌 너무 잔인해
파일:유투로고2.jpg

2.7. The Fly

2.8. Mysterious Ways

M/V 1993년 Zoo TV 시드니 라이브


이 곡의 가사는 사랑없이 살아가는 남자에 대해 다루고 있다. 이 곡이 수록된 앨범의 원래 제목 중 하나였던 ‘Fear of Women’와도 어느 정도 맞아떨어진다. 가사는 여성이 이따끔씩 남성의 마음 속으로 들어와 어떻게 그들을 지배하는지에 대해 묘사하고 있다. 보노는 말했다, “그때쯤엔, 난 여성이라는 존재를 이상화(Idealize)하고 있었어요.” 그의 아내인 알리가 자기를 마치 동상 받침대 위에 올려놓은 것 같다는 불평도 하고 있다는 이야기도 했었다.

한편 U2는 본인들의 당시 월드투어에서도 과감하게 스테이지 위에 벨리댄스를 출 수 있는 여성을 섭외하기로 했는데 2차투어부터 같이 했던 댄서가 바로 몰리 스타인버그로 현재 디 에지의 아내되시겠다. 시드니 공연에서도 얼굴을 확인할 수 있다.
Mysterious Ways
[ 가사 펼치기 · 접기 ]

Johnny, take a walk with your sister the moon
조니, 달과 같은 너의 누님과 함께 걸어봐
Let her pale light in to fill up your room
그녀의 흐릿한 빛이 너의 방을 채우게 해
You've been living underground, eating from a can
넌 지하에서 계속 살고 있었지, 통조림이나 먹으면서
You've been running away from what you don't understand
넌 도망치고 있었어, 니가 이해할 수 없는 것으로부터
Love
사랑이지

She's slippy, you're sliding down
그녀는 미끄러워, 넌 미끄러지고 있지
She'll be there when you hit the ground
그녀는 거기 있을거야, 네가 땅에 떨어질 때

It's alright, it's alright, it's alright
괜찮아, 괜찮아, 괜찮아
She moves in mysterious ways
그녀가 참 신비하게 움직여
It's alright, it's alright, it's alright
괜찮아, 괜찮아, 괜찮아
She moves in mysterious ways, oh
그녀는 참 신비하게 움직여

Johnny, take a dive with your sister in the rain
조니, 누님과 함께 빗속에 뛰어들어봐
Let her talk about the things you can't explain
그녀가 네가 설명할 수 없는 것에 대해 얘기하게 내버려둬
To touch is to heal
만지는 건 치유하기 위해서
To hurt is to steal
다치게 하는 건 빼앗기 위해서
If you wanna kiss the sky, better learn how to kneel
니가 하늘에 입맞춤하고 싶다면, 어떻게 꿇는 지 배우는 게 좋을거야
On your knees, boy
무릎 꿇어봐, 소년

She's the wave, she turns the tide
그녀는 파도야, 그녀는 상황을 뒤집어
She sees the man inside the child
그녀는 아이 속에서 어른을 봐

It's alright, it's alright, it's alright
괜찮아, 괜찮아, 괜찮아
She moves in mysterious ways
그녀가 참 신비하게 움직여
It's alright, it's alright, it's alright
괜찮아, 괜찮아, 괜찮아
She moves in mysterious ways, oh
그녀는 참 신비하게 움직여
It's alright, it's alright, it's alright
괜찮아, 괜찮아, 괜찮아
Lift my days, light up my nights, oh
내 하루에 힘이 되고, 내 밤을 비춰줘

One day you'll look back, and you'll see
언젠가 넌 뒤돌아서서 보게 되겠지
Where you were held now by this love
니가 지금 이 사랑에 의해 어디에 잡혀있는 지
While you could stand there
니가 거기 서있을 수도 있지만
You could move on this moment
이 순간에 움직일 수도 있어
Follow this feeling
이 감정을 따라가

It's alright, it's alright, it's alright
괜찮아, 괜찮아, 괜찮아
She moves in mysterious ways
그녀가 참 신비하게 움직여
It's alright, it's alright, it's alright
괜찮아, 괜찮아, 괜찮아
She moves in mysterious ways, oh
그녀는 참 신비하게 움직여


We move through miracle days
기적과도 같은 나날속에 움직여
Move you
널 움직여
Spirits move
영혼이 움직여
Let it move
움직이게 해
Does it move you?
널 움직이게 하니?
Oh, ah
Does it move you?
널 움직이게 해?
She moves me
그녀가 날 움직여
Lift my days, light up my nights, oh
내 하루에 힘이 되고, 내 밤을 비춰줘
파일:유투로고2.jpg

2.9. Tryin' To Throw Your Arms Around The World

음원
Tryin` To Throw Your Arms Around The World
[ 가사 펼치기 · 접기 ]

Six o'clock in the morning, you're the last to hear the warning
아침 6시, 너는 경보를 듣는 마지막 사람이지
You been tryin' to throw your arms around the world
넌 세상을 두 팔로 끌어안으려고 노력하고 있어
You been falling off the sidewalk, your lips move but you can't talk
넌 인도로부터 벗어나고 있었어, 너의 입술은 움직이지만 말할 수 없지
Tryin' to throw your arms around the world
세상을 두 팔로 끌어안으려고 노력하고 있구나

Gonna run to you, run to you, run to you, be still
너에게로 달려갈거야, 달려갈거야, 달려갈거야
Be still
그대로 있어
Gonna run to you, run to you
너에게로 달려갈거야, 달려갈거야, 달려갈거야
Woman, I will
여인이여, 난 반드시 그럴거야

Sunrise like a nose-bleed, your head hurts and you can't breathe
흐르는 코피같은 일출, 너의 머리는 아프고 숨쉴 수가 없지
You been tryin' to throw your arms around the world
넌 세상을 두 팔로 끌어안으려고 노력하고 있어
How far are you gonna go before you lose your way back home
집으로 돌아가는 길을 잃기 전에 얼마나 더 멀리 갈려고 그래?
You been tryin' to throw your arms around the world
넌 세상을 두 팔로 끌어안으려고 노력하고 있어

Gonna run to you, run to you, run to you, be still
너에게로 달려갈거야, 달려갈거야, 달려갈거야
Be still
그대로 있어
Gonna run to you, run to you
너에게로 달려갈거야, 달려갈거야, 달려갈거야
Woman, I will
여인이여, 난 반드시 그럴거야

Yeah I dreamed that I saw Dali with a supermarket trolley
그래 난 슈퍼마켓 카트를 몰고가는 달리를 보는 꿈을 꿨어
He was tryin' to throw his arms around a girl
그는 두 팔로 여자를 끌어안으려고 노력하고 있었지
He took an open top beetle through the eye of a needle
그는 딱정벌레같은 오픈카를 타고 바늘구멍을 통과했지
He was tryin' to throw his arms around the world
그는 두 팔로 세상을 끌어안으려고 해

I'm gonna run to you, run to you, run to you, be still
난 너에게로 달려갈거야, 달려갈거야, 달려갈거야
Be still
그대로 있어
I'm gonna run to you, run to you
난 너에게로 달려갈거야, 달려갈거야, 달려갈거야
Woman, I will
여인이여, 난 반드시 그럴거야


Nothing much to say, I guess; just the same as all the rest
더 말할 게 없어, 내 생각엔; 나머지는 다 똑같은 것뿐이야
Been tryin' to throw your arms round the world
넌 두 팔로 세상을 끌어안으려고 노력하고 있고
And a woman needs a man like a fish needs a bicycle
여자는 물고기에게 자전거가 필요한 것처럼 남자가 필요해
When you're tryin' to throw your arms around the world
네가 두 팔로 세상을 끌어안으려고 할 때 말이야

Gonna run to you, run to you, run to you
너에게로 달려갈거야, 달려갈거야, 달려갈거야
I'm gonna run to you, run to you, run to you
난 너에게로 달려갈거야, 달려갈거야, 달려갈거야
I'm gonna run to you, run to you, run to you
난 너에게로 달려갈거야, 달려갈거야, 달려갈거야
Woman be still
여인이여 그대로 있어
Woman be still
여인이여 그대로 있어
Woman be still
여인이여 그대로 있어
Woman I will
여인이여 난 반드시 그럴거야
파일:유투로고2.jpg

2.10. Ultra Violet (Light My Way)

음원 2009년 360° 캘리포니아 라이브
Ultra Violet (Light My Way)
[ 가사 펼치기 · 접기 ]

Sometimes I feel like I don't know
때론 난 아무 것도 모르는 것 같고
Sometimes I feel like checking out
때론 난 확인받고 있는 것 같아
I wanna get it wrong
내가 틀렸으면 좋겠어
Can't always be strong
언제나 강한 모습일 수는 없으니까
And love, it won't be long
그리고 그대여, 이건 오래 가지 않을 거야

Oh, Sugar, don't you cry
그대, 울지 말아
Hey, child, wipe the tears from your eyes
아이야, 네 눈에서 눈물을 닦아내렴
You know I need you to be strong
난 그대의 강함이 필요한 거 알잖아
And the day, it as dark as the night is long
그리고 밤이 긴 만큼 어두운 날이야
I feel like trash, you make me feel clean
쓰레기같은 기분이 들지만, 당신이 날 괜찮게 해줘
I'm in the black, can't see or be seen
난 어둠 속에 있고, 볼 수도 보여지지도 않아

Baby, baby, baby, light my way
그대여, 그대여, 그대여, 내 길을 밝혀줘.
Baby, baby, baby, light my way
그대여, 그대여, 그대여, 내 길을 밝혀줘.

You bury your treasure
당신은 찾을 수 없는 곳에
Where it can't be found
보물을 묻어뒀지
But your love is like a secret
하지만 당신의 사랑은
That's been passed around
누구나 아는 비밀과도 같아
There is a silence that comes to a house
그 누구도 잠들지 못하게 하는
Where no one can sleep
집에 오는 침묵이 있어
I guess it's the price of love
이게 아마 사랑의 대가인 것 같아
I know it's not cheap
그리고 난 이게 값싸지 않다는 걸 알지.

Baby, baby, baby, light my way
그대여, 그대여, 그대여, 내 길을 밝혀줘.
Baby, baby, baby, light my way
그대여, 그대여, 그대여, 내 길을 밝혀줘.

Ultraviolet
Ultraviolet
Ultraviolet
Ultraviolet

Baby, baby, baby, light my way
그대여, 그대여, 그대여, 내 길을 밝혀줘.

I remember
난 기억해
When we couldn't sleep on stones
돌 위에서도 잠들 수 있었던 때를
Now we lie together
이제 우린 한숨과
In whispers and moans
신음을 달고 같이 누워
When I was all messed up
내가 완전히 망가지고
And I heared opera in my head
내 머리에서 오페라가 울리고 있을 때
Your love was a light bulb
당신의 사랑은
Hanging over my bed
내 침대 위에 달린 백열등과 같았어

Baby, baby, baby, light my way
그대여, 그대여, 그대여, 내 길을 밝혀줘.
Baby, baby, baby, light my way
그대여, 그대여, 그대여, 내 길을 밝혀줘.

Ultraviolet
Ultraviolet
Ultraviolet
Ultraviolet

Baby, baby, baby
그대여, 그대여, 그대여
Baby, baby, baby
그대여, 그대여, 그대여
Baby, baby, baby, light my way
그대여, 그대여, 그대여, 내 길을 밝혀줘.
Baby, baby, baby
그대여, 그대여, 그대여
Baby, baby, baby
그대여, 그대여, 그대여
Baby, baby, baby, light my way
그대여, 그대여, 그대여, 내 길을 밝혀줘.
Baby, baby, baby, light my way
그대여, 그대여, 그대여, 내 길을 밝혀줘.
파일:유투로고2.jpg

2.11. Acrobat

음원 2024년 라스 베가스 스피어 라이브
Acrobat은 앨범의 매우 개인적인 노래 중 하나라고 보노는 말한다. 그는 여기서 자신의 약점과, 모순점, 불충분한 점들을 인정한다. 보노는 다음과 같이 말한다. “우리는 80년대에서 90년대로 넘어오면서 난 분명한 권력의 상징들과 그것을 오용하는 것에 대해 돌을 던지는 것을 그만뒀어요. 대신 난 내 자신의 위선에 돌을 던지기 시작했죠. 노래는 ‘니가 듣는 것을 믿지마, 니가 보는 것을 믿지마, 니가 눈감아보면, 넌 적을 느낄 수 있을거야’라며 흘러갑니다. 요점은, 당신이 세상을 다른 방식으로 보기 시작했다는 것입니다. 당신은 문제들 중 하나에요, 해결책들중 하나가 아니라.” 2006년에 그는 이리 말했다. “위선에 대한 노래죠, 그리고 우리가 다 그럴 수 있고 난 분명히 그래왔어요. 그리고 아시다싶이, 사람들은 세상의 사람들에게 매우 높은 기준을 기대하지만 스스로는 그것대로 살지 않죠” 이는 주제가 가사 속에서 매우 명백하다는 것을 보여준다. '난 곡예사인가봐, 이렇게도 말하고 저렇게도 하니까'.

Achtung Baby 앨범에서 <So Cruel>과 같이 공식 라이브가 아예 없었던 곡인데 무려 27년이 지나고난 2018년에서야 당시 새 투어와 시작하는 Mr. Macphisto 페르소나의 부활과 함께 첫 번째 라이브를 선보였다.
Acrobat
[ 가사 펼치기 · 접기 ]

Don't believe what you hear
니가 듣는 것을 믿지마
Don't believe what you see
니가 보는 것을 믿지마
If you just close your eyes
니가 눈감아보면
You can feel the enemy
넌 적을 느낄 수 있을거야
When I first met you girl
네가 작은 널 처음 만났을 때
You had fire in your soul
네 영혼에는 불길이 있었지
What happened t’your face
네 얼굴에 무슨 일이 일어난거야?
Of melting in snow
눈 속에서 녹고 있고
Now it looks like this
이제는 이렇게 보여

And you can swallow
넌 넘겨버릴 수도 있고
Or you can spit
뱉어버릴 수도 있어
You can throw it up
넌 토해버릴 수도 있고
Or choke on it
목막혀할 수도 있어
And you can dream
그리고 넌 꿈을 꿀 수 있어
So dream out loud[5]
그러니 꿈꾸며 외쳐봐
You know that your time is coming 'round
너도 알잖아 너의 시간이 오고 있다는 걸
So don't let the bastards grind you down
그러니 저 바보들이 널 밟아버리게 두지마

No, nothing makes sense
아니, 아무것도 말이 되지 않아
Nothing seems to fit
아무것도 어울리지 않아
I know you'd hit out
니가 쏘아붙일거라는 걸 난 알아
If you only knew who to hit
누굴 목표로 할 지 니가 알기만 했다면 말이야
And I'd join the movement
그리고 난 시위에 참여하겠어
If there was one I could believe in
내가 믿을 수 있는 곳이 있다면 말이야
Yeah I'd break bread and wine
그래 난 함께 먹고 마실거야
If there was a church I could receive in
내가 그걸 받을 수 있는 교회가 있다면 말이야
'Cause I need it now
왜냐면 난 지금 그게 필요하거든

To take a cup
한 잔을 들어올리기 위해
To fill it up
그리고 채우기 위해
To drink it slow
천천히 들이키기 위해
I can't let you go
난 널 보낼 수 없어
I must be an acrobat
난 곡예사인가봐
To talk like this
이렇게 얘기하다니
And act like that
그리고 저렇게 하다니
And you can dream
그리고 넌 꿈꿀수 있어
So dream out loud
그러니 꿈꾸며 외쳐봐
And don't let the bastards grind you down
그리고 저 바보들이 널 밟아버리게 두지마

Oh, it hurts baby
오, 그대여 아플거야
(What are we going to do now it's all been said)
(우리가 무엇을 해야할까, 모든 것들이 이야기되었고)
(No new ideas in the house and every book has been read)
(집에 새로운 생각은 없고 모든 책들은 읽혀졌어)

And I must be an acrobat
그리고 난 곡예사인가봐
To talk like this
이렇게 얘기하다니
And act like that
그리고 저렇게 하다니
And you can dream
그리고 넌 꿈꿀 수 있어
So dream out loud
그러니 꿈을 외쳐봐
And you can find
그러면 넌 찾을 수 있을거야
Your own way out
너만의 길을

You can build
넌 지을 수 있어
And I can will
그리고 난 원할 수 있어
And you can call
그리고 넌 부를 수 있어
I can't wait until
그 때까지 난 참을 수 없어
You can stash
넌 숨길 수 있어
And you can seize
그리고 넌 붙잡을 수 있어
In dreams begin
꿈에서 시작돼
Responsibilities
우리가 해야만 하는 일이
And I can love
그리고 난 사랑할 수 있어
And I can love
난 사랑할 수 있어
And I know that the tide is turning 'round
그리고 난 흐름이 변하고 있다는 것을 알아
So don't let the bastards grind you down
그러니 저 바보들이 널 밟아버리게 두지마
파일:유투로고2.jpg

2.12. Love Is Blindness

M/V 1993년 Zoo TV 시드니 라이브

앨범의 녹음 세션 기간동안, 디 에지는 그의 아내인 에이슬린 오 설리번과 이혼했다. 그것이 U2에 미쳤던 영향을 떠올리며 보노는 말했다. "우리는 서로 정말로 가까운 공동체(Community)에요. 아시다싶이, 이건 그저 당신 지인의 여자친구가 떠난 게 아니에요. 우리는 이 사람들, 이 가족들, 이 공동체와 함께 자라왔어요. 우리에게 정말 힘든 일이었죠... 이건 마치 아름다운 꽃들이 들어있는 아름다운 도자기에 첫 번째로 금이 간 것과도 같이 우리의 음악과 우리 공동체에도 균열이 일어나기 시작한 것이였습니다."

디 에지는 베를린으로 여행하고 곡을 쓰고 녹음하는 것이 그의 실패한 결혼으로부터의 도피였다고 설명했다. "나는 여러가지 이유들로 음악 안으로 사라지고 있었습니다. 피난처와도 같았어요. 그 방식은 전혀 도움이 안됐죠. 아시다싶이 내 머릿속은... 긍정적이고 좋은 것이 없었어요. 내가 보기엔, 난 도망치고 있었다 생각합니다." 노래를 마무리하는 기타 솔로를 녹음하고 있었을 때를 회상하며 보노는 말했다 "디 에지는 모든 것을 쏟아부었죠. 모든 감정, 모든 상처, 모든 분노, 모든 게 다 그 솔로에 들어갔어요." "그의 인생 전부가 그가 연주할 때 쏟아져 나왔죠. 우리가 녹음 한 번하고 있었을 때 기타 줄 하나가 끊어졌지만 그는 그냥 계속 거칠고 더 거칠게 연주했어요. 기타 줄 하나가 더 끊어졌어도, 그는 너무 가볍게 손을 놀리고 있고 평소처럼 온화해보였죠. 그 모든 것이 그에게 분노를 남겼지만 그 연주에 터무니 없는 실수같은 건 없었습니다."

가사는 개인적인 것과 정치적인 것이 섞여있다. 보노는 말했다. "이 자그마한 죽음이라는 것에는 출처가 있습니다. 오르가즘 중에 오는 순간적인 의식의 끊김도 의미하지만 테러리즘의 이미지로서도 작동해요. 그 무엇보다도 이런 생각 또는 사람보다 치명적인 것은 없습니다. '옳아보이는' 것말입니다. 당신도 알잖아요. 20세기가 공산주의를 극복하는데는 백년이 걸렸습니다. 그것도 어느정도 옳아보이지만 위험한 생각이였었죠."
Love Is Blindness
[ 가사 펼치기 · 접기 ]

Love is blindness
사랑은 맹목적이야
I don't want to see
난 보고 싶지 않아
Won't you wrap the night around me?
그대 내 주변의 밤을 감싸주지 않겠어?
Take my heart
내 마음을 가져가
Love is blindness
사랑은 맹목적이야

In a parked car
주차된 차 안에서
In a crowded street
붐비는 거리에서
You see your love made complete
넌 네 사랑이 완전해지는 걸 보게 되지
Thread is ripping
실이 끊어지고 있고
The knot is slipping
매듭이 풀리고 있어
Love is blindness
사랑은 맹목적이야

Love is clockworks
사랑은 태엽장치야
And cold steel
그리고 서슬퍼런 칼날이지
Fingers too numb to feel
느끼기엔 너무 무감각한 손가락들이
Squeeze the handle
손잡이를 비틀고
Blow out the candle
촛불을 꺼버려
Love is blindness
사랑은 맹목적이야

Love is blindness
사랑은 맹목적이야
I don't want to see
난 보고 싶지 않아
Won't you wrap the night around me?
그대 내 주변의 밤을 감싸주지 않겠어?
Oh my love
오 내 사랑
Blindness
맹목적이야

A little death without mourning
애도없는 사소한 죽음
No call
신호는 없고
And no warning
경고도 없지
Baby, a dangerous idea that almost makes sense
그대여, 이 위험한 생각; 옳은 것만 같아

Love is drowning in a deep well
깊은 우물 속에서 사랑은 잠기고 있어
All the secrets
모든 비밀들
And no one to tell
아무도 말해주지 않겠지
Take the money
이 돈 받아
Honey
자기야
Blindness
맹목적이야

Love is blindness
사랑은 맹목적이야
I don't want to see
난 보고 싶지 않아
Won't you wrap the night around me?
그대 내 주변의 밤을 감싸주지 않겠어?
Oh my love
오 내 사랑
Blindness
맹목적이야
파일:유투로고2.jpg

[1] 보노데이빗 보위광팬이다.[2] 미스터 맥피스토는 말년의 엘비스 프레슬리와 파우스트의 메피스토펠레스를 결합한 페르소나이다.[3] Berlin Zoologischer Garten railway station[4] 버진그룹의 창업자[5] 보노가 창작한 어휘다