최근 수정 시각 : 2020-03-14 23:17:28

호머 헐버트


건국훈장 독립장(單章) 수훈자 파일:건국훈장독립장약장.jpg
{{{#!wiki style="color:#fede58; margin: -0px -10px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px; color:#555555"
파일:건국훈장독립장.jpg
강경선 강기덕 강기운 강명규 강무경 강영소
강진원 계봉우 고광순 고두환 고이허 곽재기
곽종석 구연영 궈타이치 권기옥 권오설 권인규
권준 기산도 기삼연 기우만 길선주 김단야
김대지 김덕제 김도원 김도현 김동식 김마리아
김법린 김병로 김복한 김상덕 김상옥 김석
김석진 김석황 김성숙 김수민 김순애 김승학
김약연 김원국 김원범 김인전 김정익 김중건
김진묵 김철 김철수 김학규 김한종 김혁
김홍일 김희선 나병삼 나월환 나정구 나창헌
나철 나태섭 남궁억 남정각 노병대노응규
노태준 류인식 마수례 마진 명제세 문석봉
문양목 문일민 문일평 문창학 민양기 민필호
박건병 박건웅 박경순 박상진 박시창 박인호
박장호 박재혁 박차정 박찬익 박희광 반하경
방순희 백기환 백남규 백일규 백정기 서병희
서상교 서영석 서일 석호필 선우혁 손정도
송계백 송병선 송병조 송종익 송진우 송학선
송헌주 신숙 신언준 신팔균 신현구 심남일
안경신 안공근 안규홍 안명근 안무 안승우
안춘생 안태국 안희제 양근환 양기하 양세봉
양우조 양진여 엄항섭 여준 연병호 염온동
오강표 오광심 오면직 오성술 오영선 오의선
우덕순 우재룡 원심창 유관순 유근 유동하
유림 유석현 유일한 윤동주 윤병구 윤세복
윤세주 윤자영 이갑 이강 이강훈 이광민
이규갑 이남규 이만도 이명하 이상룡 이상정
이석용 이설 이성구 이수흥 이애라 이윤재
이원대 이의준 이인 이장녕 이재유 이재현
이종건 이종희 이준 이준식 이중언 이진룡
이진무 이춘숙 이탁 이회영 이희승 임병찬
임치정 장도빈 장지연 장진홍 장태수 장형
전덕기 정이형 정인보 정인승 정태진 정현섭
조경한 조동호 조명하 조병옥 조병준 조시원
조지 쇼 주기철 차이석 차희식채기중 채응언
최양옥 최용덕 최재형 최중호 최진동 최팔용
표영준 한성수 한시대 함석은 함태영 한상렬
한징 한훈 현익철 현정건 호머 헐버트홍언
홍원식 홍진 홍학순 황병길 황병학 황상규
황현 }}}}}}}}}

춘생문 사건
{{{#!folding [ 펼치기 • 접기 ] ±임최수 ±이도철 이재순 이범진 이윤용
이완용 윤웅렬 윤치호 김홍륙 헐버트
다이 베베르 안경수 이진호
취소선 표시는 거사 때 배신한 인물 }}}


대한민국의 독립유공자
호머 헐버트
Homer Bezaleel Hulbert
파일:external/photo-media.daum-img.net/20100720165805250.jpg
출생 1863년 1월 26일
미국 버몬트주 뉴헤이븐
사망 1949년 8월 5일 (86세)
서울특별시 청량리 위생병원
국적 미국
묘소 서울특별시 양화진외국인선교사묘원
학력 다트머스 대학교 대학원 (졸업)
한국 이름 헐벗, 흘법(訖法), 할보(轄甫)

1. 개요2. 마지막 지령3. 평가4. 말말말5. 기타

1. 개요

미국 출신의 선교사이자, 독립운동가.

1863년 미국 버몬트[1] 뉴헤이븐의 명문가에서 태어났다. 아버지는 미들베리 칼리지의 총장을 지낸 목사였고 어머니는 다트머스 대학교 창립자의 증손녀였다. 다트머스 대학교를 졸업하고 유니언 신학대를 수료한 뒤 1886년 길모어(George W. Gilmore) 부부, 벙커(Dalzell A. Bunker) 부부와 함께 육영공원(育英公院)에 영어 교사를 파견해 달라는 조선의 요청에 응해 국내에 들어왔다. 그러나 그는 점차 한국의 생도들이 학업에 열정을 보이지 않자 이에 실망하였고[2] 1891년 12월에 귀국하게 된다. 이후, 한국에서 일하다가 일시 귀국한 헨리 아펜젤러 목사의 권유로 1893년 9월에 재입국하였다. 이때 그는 외국 서적의 한글 번역 작업과 외국에 대한 한국 홍보 활동을 벌여 많은 서적과 기사를 번역, 저술했다. 1896년, 구전으로만 전하는 형편이던 아리랑을 최초로 악보로 기록한 것도 그이다.

조선에 대한 일제의 압박이 점점 심해지자 헐버트는 조선 내외의 정치, 외교에도 관심을 가지기 시작했고, 그 과정에서 고종의 두터운 신임을 얻어 최측근의 자리에서 보좌, 자문의 역할을 하며, 미국 등 서방 강대국들과의 외교 관련 업무에도 힘썼다. 그는 한국의 자주 독립 운동을 적극 지지하고 지원하였으며, 특히, 1905년에 미국 대통령에게 고종의 밀서를 전달하려한 시도와 1907년 헤이그 특사 파견을 위한 사전 작업이 유명하다. 이런 공로로 3인의 헤이그 특사에 뒤이어 '제4의 특사'로 불리기도 한다.

1906년, 고종은 헐버트를 '특별 위원'에 임명하여 외교 업무에 전권을 부여하고, 조선과 수교한 나라들 중 미국을 비롯한 9개국[3]의 국가 원수에게 1906년 6월 22일자로 된 을사 조약 무효를 선언하는 친서를 전달하게 했다. 그러나 헤이그 특사 사건의 여파로 고종이 1907년 7월 20일자로 일제에 의해 강제 퇴위당하여 헐버트의 밀사 임무는 중단되고 만다.

또한 대한민국의 한글 발전에도 지대한 영향을 미친 사람으로, 주시경 선생과 함께 한글 표기에 띄어쓰기쉼표, 마침표 같은 점찍기를 도입하고, 고종에게 건의해 국문 연구소를 만들도록 했다#. 이 공을 인정받아 2014년 10월 9일 한글날에 금관 문화 훈장을 받게 되어 그의 증손자가 행사에 참석해서 훈장을 대신 수여 받았다. 한글 학회에서는 한힌샘 주시경을 위시한 여러 근대 국문학자들 가운데 유일한 외국인으로 존경받고 있다. 평상시 사람들이 하는 말을 듣고 3년 만에 한국어를 익혔다. 이를 바탕으로 세계 지리서를 한글로 간략하게 정리해 1889년에는 ≪사민필지(士民必知)≫라는 책을 쓴다. 이 책은 한국 최초의 세계 지리 교과서이기도 하다.

헤이그 특사 사건 이후 일제의 압력으로 미국으로 출국했으나, 이후에도 서재필, 이승만 등의 독립 활동에 힘을 보태는 등 한국을 잊지 않았다.

2. 마지막 지령

1949년 7월 29일, 광복절을 맞아 국빈으로 한국에 초대되었으나 기관지염으로 8월 5일에 별세했다. 당시에 한국으로 가는 배편에 오르면서 언론에 "나는 웨스트민스터 사원에 묻히는 것보다 한국 땅에 묻히기를 원한다."라는 말을 남겼는데, 한달여에 가까운 여행은 역시 아흔을 바라보는 노인인 그에게는 너무 무리였는지 한국에 도착한지 일주일만에 별세했다. 그의 장례식은 대한민국 최초의 사회장으로 거행되었으며, 합정역 근처의 양화진외국인선교사묘원에 안장되었다. 헐버트가 세상을 떠났을 때 당시 이승만 대통령이 묘비명을 써주겠다고 했지만 약속을 지키지 못했고, 이름이 적히지 못한 채 한가운데가 비어 있던 묘비는 50년이 지난 1999년에 와서야 헐버트 기념 사업회 집행 위원장 정용호가 수차례에 걸쳐 청와대에 청원한 끝에 동년 8월 5일 김대중 대통령의 친필로 '헐버트 박사의 묘' 일곱 글자를 새겨넣었다. 1999년 8월 4일 동아일보 13면 기사

당시 ≪동아일보≫ 기자였던 김을한의 취재기 《인간 이은》에 따르면, 제물포(인천) 항으로 배를 타고 방한한 뒤 차를 타고 서울로 이동하면서 여기가 제물포, 인천이라는 지명을 똑똑하게 구사했다고 하며, 자신이 떠나왔을 때보다 훨씬 발전했다며 연신 놀라워했다고 한다.[4]

사실 그가 죽기 전 한국에 온 이유는 고종황제내탕금을 되찾기 위한 목적이 있었다. 헤이그 밀사 사건으로 강제로 폐위된 고종 황제는 헐버트에게 상하이 독일 은행에 숨겨두었던 내탕금으로 독립 운동에 투자할 예정이었고, 출국이 자유로웠던 헐버트에게 찾아달라고 밀명을 내렸다. 헐버트는 상해로 가서 내탕금을 찾으려 하였으나, 이미 고종의 내탕금 정보를 알고 있었던 일제가 가짜 증명서와 차용증으로 고종의 내탕금을 털어간 상태였다. 설사 남아있었다 하더라도 독일제1차 세계대전 패전 이후 겪은 초인플레이션 문제 등으로 휴지 조각이 되었을 가능성이 높다.[5] 그의 비자금 관련 서류는 현재 국립 정부 문서 보관서에 보관되어 있다.

3. 평가

그는 조선 개화기 - 일제 강점기 - 해방을 모두 눈으로 지켜봤던 말 그대로 살아있는 역사였다. 저서로는 ≪대한제국 멸망사(The Passing of Korea)≫와 ≪한국사(History of Korea)≫, ≪한국어와 드라비다어의 비교 연구(Comparatives Grammer of Korean and Dravidian, A Search for the Siverian Klondike)≫, ≪대동기년≫ 등이 있다.

어니스트 베델, 석호필과 함께 조선 말기 조선을 구하기 위해 활동한 대표적인 서양인으로 꼽히며, 오늘날 대한민국에서는 '한국인들이 가장 좋아하는 외국인 1위'로 꼽히기도 했다.

사후 1950년, 대한민국 정부에서 외국인 대상으로는 최초로 대한민국 건국 공로 훈장을 추서하였다. 다시 2014년, 한글날에 한글 보전과 보급에 헌신한 공로로 대한민국 금관 문화 훈장을 추서받았다.

4. 말말말

비방이 극에 달하고 정의가 빛을 잃은 이 때에
나의 큰 존경의 표시와 변함 없는 충성의 맹세로서
대한제국 황제 폐하에게

그리고

지금은 옛 한국이 낯선 한국에게 자리를 내주는 모습을 목격하고 있으나
민족 정신이 어둠에서 깨어나면
'잠은 죽음의 모습을 하지만' 죽음 그 자체는 아니라는 것을 증명하게 될
대한제국 국민들에게

이 책을 바친다


{{{#!wiki style="text-align:right"
호머 헐버트, ≪대한제국 멸망사(The Passing of Korea)≫의 헌사, 1906년[6]
}}}
"나는 웨스트민스터 사원보다도 한국 땅에 묻히기를 원하노라."
" I would rather be buried in Korea than in Westminster Abbey."

{{{#!wiki style="text-align:right"
호머 헐버트의 유언.[7]}}}

5. 기타

  • 2011년 6월, KBS 역사스페셜 74회 <고종의 밀사, 헐버트의 꿈> 편에서 헐버트 박사의 얘기를 다루었다. 본 방송 100여년전 그의 행적을 보면 가히 '미션 임파서블'급 수준으로 세계를 이동했다는 것을 알게된다. 언젠가 그의 얘기가 영화에서 나올지도 모르겠다.
  • 2014년, 그의 친동생 아처 헐버트(Archer Butler Hulbert)가 생전에 구한말 당시의 한국에서 수집한 각종 자료 모음인 '아처 헐버트 컬렉션'이 공개되었다.
  • 2018년 tvN 드라마 《미스터 션샤인》의 등장인물 '요셉 스텐슨'의 모티프로 추정된다. 대한제국을 도운 미국인 선교사라는 점, 고종의 밀사로 활동했으며 한국땅에 묻혔다는 점 등 다수의 공통점이 존재한다.

[1] 같은 버몬트 출신인 타일러의 인터뷰에 따르면, 버몬트 지역은 자유와 인권에 대한 인식이 유독 강하다고 한다. #[2] 유일하게 열의를 보였던 학생이 있었는데 그는 바로...[3] 독일, 러시아, 미국, 벨기에, 영국, 오스트리아 - 헝가리, 이탈리아, 청나라, 프랑스[4] 시대의 흐름에 따른 도시 발전을 이야기하는 것이다.[5] 고종 황제가 예치한 내탕금 액수는 52만 마르크였는데 1차 세계 대전 이후 독일에 초인플레이션이 발생하자 우표 1장 값도 안 될 정도로 가치가 폭락했다.[6] Dedicated/To his majesty the Emperor of Korea/As a token of high esteem and a pledge of unwavering allegiance,/at a time when calumny has done its worst and justice has suffered an eclipse/and/To the Korean People/who are now witnessing the passing of old Korea to give place to a new,/when the spirit of the nation, quickened by the touch of fire,/shall have proved that though "sleep is the image of death" it is not death itself[7] 양화진에 있는 그의 묘비에 쓰여 있다. 지금이나 당시나 웨스트민스터 사원은 영미권에서는 큰 업적을 세운 위인들이나 묻힐 수 있는 대단히 영예로운 장소로 꼽힌다. 헐버트가 얼마나 한국에 대해 큰 애정을 가지고 있는지 알 수 있다.